Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulierungen hinsichtlich einer » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn Bestimmungen keine wortgleichen Formulierungen aufweisen, sollten sie als gleichwertig erachtet werden, wenn sie vom Inhalt her, insbesondere hinsichtlich einer risikobasierten Beaufsichtigung, ähnlich sind.

Wanneer een bepaling geen identieke formulering heeft, moet deze als gelijkwaardig worden beschouwd als zij inhoudelijk vergelijkbaar is, in het bijzonder op het gebied van het risicogebaseerde toezicht.


Wenn Bestimmungen keine wortgleichen Formulierungen aufweisen, sollten sie als gleichwertig erachtet werden, wenn sie vom Inhalt her, insbesondere hinsichtlich einer risikobasierten Beaufsichtigung, ähnlich sind.

Wanneer een bepaling geen identieke formulering heeft, moet deze als gelijkwaardig worden beschouwd als zij inhoudelijk vergelijkbaar is, in het bijzonder op het gebied van het risicogebaseerde toezicht.


– (SV) Wir halten den Bericht im Großen und Ganzen für gut, haben jedoch gegen alle Formulierungen hinsichtlich einer EU-Steuer gestimmt.

Wij hebben er echter voor gekozen tegen alle formuleringen met betrekking tot een EU belasting te stemmen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Hierzu erlaube ich mir zu betonen, dass von allgemein gehaltenen Formulierungen und vielen Unklarheiten Abstand genommen werden muss: nicht alle Wirtschaftspolitiken sind imstande, die Ziele von Lissabon und Göteborg zu verwirklichen und gleichzeitig die Vorgaben des Stabilitäts- und Wachstumspakts hinsichtlich des öffentlichen Defizits und der Staatsverschuldung einzuhalten, nicht einmal im Falle einer von der Kommission – mit ein ...[+++]

Daarom is het mijns inziens noodzakelijk af te zien van algemene formuleringen en allerlei dubbelzinnigheden: niet alle economische beleidsvormen stellen ons in staat de doelstellingen van Lissabon en Göteborg te bereiken en tegelijkertijd aan de verplichtingen van het stabiliteits- en groeipact met betrekking tot het tekort en de overheidsschuld te voldoen, zelfs niet indien, zoals de Commissie – met een lovenswaardige inspanning – heeft laten doorschemeren, de toepassing van het Pact wordt versoepeld gezien met name de fase van bijna-stagnatie waarin wij momenteel verkeren.


Hinsichtlich der Unterstützung der zuständigen nationalen Behörden ist es zweckmäßig, die Formulierungen der legislativen Entschließung des Europäischen Parlaments zum Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie 2001/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom . zur Änderung der Richtlinie 95/53/EG des Rates mit Grundregeln für die Durchführung der amtlichen Futtermittelkontrollen sowie der Richtlinien 70/524/EWG, 96/25/EG und 1999/2 ...[+++]

Wat de bijstand van de bevoegde nationale instanties betreft, kan de tekst worden overgenomen uit de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van richtlijn 95/53/EG van de Raad tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding alsmede van de richtlijnen 70/524/EEG, 96/25/EG en 1999/29/EG van de Raad inzake diervoeding (13724/1/2000 - C5-0047/2001 - 2000/0068(COD)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulierungen hinsichtlich einer' ->

Date index: 2024-10-18
w