Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
50-Jahre-Folge-Dosis
50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis
Als Folge eines Unfalls
Folge geben
Folge leisten
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Posttraumatisch
Septisch
Unerwartete Nebenwirkung
Unerwartete Notwendigkeit
Unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod

Vertaling van "folge des unerwartet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis | 50-Jahre-Folge-Dosis

besmette dosisequivalent


unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod

onverwacht en medisch onverklaard overlijden






angemessen auf unerwartete Ereignisse im Freien reagieren

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden


schwerwiegende unerwartete unerwünschte Arzneimittelwirkungen

ernstige onverwachte bijwerkingen


posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
161. nimmt zur Kenntnis, dass dies zur Folge hatte, dass Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in einigen Sektoren unerwartete finanzielle Leistungen erhielten, was an sich nicht im Widerspruch zu den bestehenden Vorschriften steht;

161. merkt op dat dit voor landbouwers in sommige sectoren onverhoopte meevallers heeft opgeleverd, die op zich geen inbreuk vormen op de bestaande regels:


161. nimmt zur Kenntnis, dass dies zur Folge hatte, dass Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in einigen Sektoren unerwartete finanzielle Leistungen erhielten, was an sich nicht im Widerspruch zu den bestehenden Vorschriften steht;

161. merkt op dat dit voor landbouwers in sommige sectoren onverhoopte meevallers heeft opgeleverd, die op zich geen inbreuk vormen op de bestaande regels:


Werden unerwartete Risiken eingegangen und treten in der Folge entsprechende Verluste ein, kann dies für Verbraucher, die häufig einen Großteil ihrer lebenslangen Ersparnisse anlegen, verheerende Wirkung haben.

De gevolgen van het nemen van onverwachte risico's en het geconfronteerd worden met daaruit voortvloeiende verliezen kunnen vernietigend zijn voor consumenten, aangezien beleggingen vaak de ruggengraat van het spaargeld van de consument vormen.


Dies ist teilweise eine Folge des unerwartet starken Wachstums im ersten Quartal, das bis zu einem gewissen Grad auf einmalige Faktoren zurückzuführen war.

Dit kwam deels door het feit dat een pas op de plaats werd gemaakt na een onverwachts krachtige groei in het eerste kwartaal die mede het gevolg was van tijdelijke factoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„schwerwiegender Zwischenfall“ jedes unerwünschte und unerwartete Ereignis im Zusammenhang mit irgendeinem Glied der Kette von der Spende bis zur Transplantation, das zur Übertragung einer Infektionskrankheit, zum Tod oder zu Zuständen führen könnte, die lebensbedrohlich sind, eine Behinderung oder einen Funktionsverlust zur Folge haben oder eine Krankenhausbehandlung oder Morbidität nach sich ziehen oder verlängern.

„ernstig ongewenst voorval”: een ongewenst en onverwacht voorval dat zich ergens in de keten van donatie tot transplantatie voordoet en dat voor een patiënt besmetting met een overdraagbare ziekte, overlijden, levensgevaar, invaliditeit of arbeidsongeschiktheid tot gevolg kan hebben, dan wel leidt tot opname in een ziekenhuis of tot ziekte of de duur van ziekenhuisopname of de ziekte verlengt.


(m) „schwerwiegender Zwischenfall“ jedes unerwünschte und unerwartete Ereignis im Zusammenhang mit der Beschaffung, der Konservierung oder dem Verfügbarmachen von Organen, das die Übertragung einer ansteckenden Krankheit, den Tod oder einen lebensbedrohlichen Zustand oder eine Behinderung bei Spendern oder Empfängern zur Folge haben könnte, oder das einen Krankenhausaufenthalt erforderlich machen oder zu einer anderen Erkrankung führen könnte, soweit es sich nicht um Nebenwirkungen der Immunsuppression handelt;

(m) "ernstig ongewenst voorval": een ongewenst en onverwacht voorval dat zich in verband met de verkrijging, preservatie of het beschikbaar maken van organen voordoet en dat de overdracht van een besmettelijke ziekte, overlijden, levensgevaar of invaliditeit van donoren of ontvangers tot gevolg kan hebben, opname in een ziekenhuis noodzakelijk kan maken of kan leiden tot een andere ziekte, voor zover het niet gaat om bijwerkingen van de immunosuppressie;


(m) ‚schwerwiegender Zwischenfall’ jedes unerwartete Ereignis im Zusammenhang mit irgendeinem Glied der Kette von der Spende bis zur Transplantation, das zur Übertragung einer Infektionskrankheit, zum Tod oder zu Zuständen führen könnte, die lebensbedrohlich sind, eine Behinderung oder einen Funktionsverlust zur Folge haben oder eine Krankenhausbehandlung oder Morbidität nach sich ziehen oder verlängern;

(m) “ernstig ongewenst voorval”: een onverwacht voorval dat zich in de keten van donatie tot transplantatie voordoet en dat voor een patiënt besmetting met een overdraagbare ziekte, overlijden, levensgevaar, invaliditeit of arbeidsongeschiktheid tot gevolg kan hebben, dan wel leidt tot opname in een ziekenhuis of de duur van de ziekte verlengt;


Die Erfahrung zeigt jedoch, dass scheinbar unwesentliche Änderungen, die an bisher komplikationslos funktionierenden Gelenkersatzteilen vorgenommen werden, unerwartete ernsthafte Probleme zur Folge haben können, die zu frühzeitigem Versagen des Gelenks führen können und Anlass zu erheblichen Sicherheitsbedenken geben.

Uit ervaring is evenwel gebleken, dat op het eerste gezicht kleine wijzigingen na marktintroductie van het ontwerp van voorheen probleemloze prothesen ernstige problemen kunnen veroorzaken door ongewilde gevolgen, die vroegtijdig falen en grote veiligheidsproblemen met zich kunnen brengen.


Nach Auffassung der Kommission haben vor allem einige unerwartete Entwicklungen, die die Wirtschaftsentwicklung bremsen und hierdurch zu einer Verringerung des Inflationsdrucks beitragen, zur Folge, dass die in der Empfehlung angesprochene mangelnde Übereinstimmung zwischen den haushaltspolitischen Plänen Irlands und dem Ziel der Wirtschaftsstabilität im laufenden Jahr weniger stark ausgeprägt ist.

Naar het oordeel van de Commissie impliceren onverwachte ontwikkelingen waardoor het tempo van de economie terugloopt en de inflatiedruk derhalve vermindert, vóór alles dat het in de aanbeveling gesignaleerde gebrek aan overeenstemming tussen de Ierse begrotingsplannen en het doel van economische stabiliteit voor dit jaar minder groot is geworden.


Dieses unerwartete Ergebnis, das darauf zurückzuführen ist, daß die Mitgliedstaaten 1992 als Bezugsjahr zugrunde legen konnten, hat zur Folge, daß die Ziele der Reform, also die Rückführung der Rindfleischproduktion und die Stabilisierung der Ausgaben, nicht erreicht werden können.

Deze onverwachte uitkomst, die toe te schrijven is aan de mogelijkheid om 1992 als referentiejaar te kiezen, heeft tot gevolg dat de doelstellingen van de hervorming, namelijk beheersing van de produktie en stabilisering van de uitgaven, niet zullen worden gehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folge des unerwartet' ->

Date index: 2023-06-08
w