Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischwirtschaftsjahr 1987 88 festgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

SNIACE erhielt 1988 den Bescheid Nr. 282/88, in dem die Angaben, die von ihr für die im Produktionsprozeß 1987 vorgenommenen Einleitungen in die Abwasserkanalisation zu entrichten waren, auf 210 Mio. ESP festgesetzt waren.

Sniace ontving in 1988 belastingaanslag nr. 282/1988, waarbij de door de onderneming verschuldigde belasting voor het vloeibare afval dat bij de verschillende producties in 1987 was geloosd, op 210 miljoen ESP werd bepaald.


Die Mitglieder der Antarktis-Kommission haben sich bereit erklärt, diese Erhaltungsmaßnahmen vorläufig anzuwenden, ohne den Zeitpunkt ihrer verpflichtenden Wirkung abzuwarten, zumal die Gesamtfangmenge für Champsocephalus gunnari für das am 1. Juli 1987 begonnene Fischwirtschaftsjahr 1987/88 festgesetzt wurde.

Overwegende dat de leden van de CCAMLR zich bereid hebben verklaard deze instandhoudingsmaatregelen voorlopig toe te passen zonder te wachten totdat zij bindend worden, zulks met name omdat de TAC voor Champsocephalus gunnari is vastgesteld voor het visseizoen 1987/1988, dat op 1 juli 1987 is begonnen;


Die von der Antarktis-Kommission angenommene Gesamtfangmenge für Champsocephalus gunnari umfasst das gesamte Fischwirtschaftsjahr 1987/88. Daher ist vorzusehen, daß die Mitgliedstaaten auch die von ihren Schiffen zwischen dem 1. Juli 1987 und dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung getätigten Fänge der Kommission melden.

Overwegende dat de door de CCAMLR vastgestelde TAC voor Champsocephalus gunnari op het gehele visseizoen 1987/1988 betrekking heeft; dat derhalve dient te worden bepaald dat de Lid-Staten de Commissie ook in kennis moeten stellen van de vangsten die hun vaartuigen tussen 1 juli 1987 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening hebben gedaan;


Die durch das Übereinkommen eingesetzte Kommission für die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis (Antarktis-Kommission) hat auf Empfehlung ihres wissenschaftlichen Ausschusses Erhaltungsmaßnahmen angenommen, mit denen im Gebiet um Südgeorgien eine zulässige Gesamtfangmenge (TAC) von 35 000 Tonnen für Champsocephalus gunnari im Fischwirtschaftsjahr 1987/88 sowie die Fangmeldepflicht für diese Art und das Verbot des gezielten Fangs auf dieselbe Art vom 1. April bis zum 1. Oktober ...[+++]

Overwegende dat de bij het Verdrag ingestelde Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren (CCAMLR) op aanbeveling van haar wetenschappelijk comité instandhoudingsmaatregelen heeft vastgesteld waarbij, voor de wateren rond South Georgia, de totaal toegestane vangsten (TAC) van de Champsocephalus gunnari in het visseizoen 1987/1988 op 35 000 ton zijn vastgesteld, een regeling voor de aangifte van de vangsten van deze soort is ingesteld en gerichte visserij op deze soort in de periode van 1 april tot 1 oktober 1988 is verboden;


In der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 2175/88 des Rates (3) sind in Anwendung des Artikels 13 Absatz 1 des Anhangs X zum Statut die Berichtigungsköffizienten festgesetzt worden, die ab dem 10. Oktober 1987 auf die in der jeweiligen Landeswährung gezahlten Dienstbezuege der in einem Drittland diensttuenden Beamten anwendbar sind.

Overwegende dat bij Verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 2175/88 van de Raad (3), ingevolge artikel 13, eerste alinea, van bijlage X van het Statuut, de aanpassingscoëfficiënten zijn vastgesteld die vanaf 10 oktober 1987 van toepassing zijn op de bezoldiging die aan de ambtenaren die in een derde land zijn tewerkgesteld, in de valuta van het land van tewerkstelling wordt uitbetaald;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischwirtschaftsjahr 1987 88 festgesetzt' ->

Date index: 2024-08-12
w