Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finden können ihre volkswirtschaften organisieren müssen " (Duits → Nederlands) :

Pauschallösungen werden nicht jedem gerecht, und die einzelnen Länder wissen am besten, wie sie ihre Märkte finden können, ihre Volkswirtschaften organisieren müssen und mit anderen Ländern Handel treiben können.

Het is niet zo dat één beleid alle landen past, en de afzonderlijke landen weten zelf het beste hun markten te vinden, hun economieën te leiden en handel te drijven met de wereld.


Pauschallösungen werden nicht jedem gerecht, und die einzelnen Länder wissen am besten, wie sie ihre Märkte finden können, ihre Volkswirtschaften organisieren müssen und mit anderen Ländern Handel treiben können.

Het is niet zo dat één beleid alle landen past, en de afzonderlijke landen weten zelf het beste hun markten te vinden, hun economieën te leiden en handel te drijven met de wereld.


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quarta ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]


Sie müssen daher Arbeitsmarkttendenzen verstehen können, wissen, wie schnell ihre Absolventen einen Arbeitsplatz finden, und ihre Programme entsprechend anpassen.

Daarom moeten deze instellingen inzicht hebben in trends op de arbeidsmarkt, zich ervan bewust zijn hoe gemakkelijk hun oud-leerlingen werk vinden en hun programma's dienovereenkomstig aanpassen.


Zunächst denke ich, dass wir in dem Aktionsplan, den wir vorlegen werden, darauf bestehen sollten, dass die europäischen Bürger bei der Ankunft in einer anderen Stadt immer entsprechende Informationen erhalten, sodass sie die Situation überblicken können und wissen, was sie vorfinden werden, wenn sie zum Beispiel von Stockholm nach Madrid oder von Rom nach Wien reisen; damit sie das System verstehen, wissen, welche Steuern sie möglicherweise zahlen müssen und damit sie ihre Reisen organisieren ...[+++]

Ik denk allereerst dat wij in het actieplan dat wij gaan presenteren extra duidelijk moeten aangeven dat het noodzakelijk is de Europese burgers informatie te geven als ze zich van de ene naar de andere stad verplaatsen, zodat ze weten wat de situatie is en waarin ze terechtkomen als ze van Stockholm naar Madrid gaan, en dat het weer anders is als ze van Rome naar Wenen reizen. Ze moeten weten wat de gang van zaken is, welke belastingen ze eventueel moeten betalen, zodat ze hun reizen kunnen plannen, of het nu voor werk of voor toeris ...[+++]


Die heute erlassenen Bestimmungen sollen sicherstellen, dass die Verbraucher die von ihnen gewünschten Waren und Dienstleistungen an jedem beliebigen Ort in der Europäischen Union zum günstigsten Preis kaufen können. Gleichzeitig müssen Unternehmen ohne Marktmacht die Möglichkeit haben, ihre Verkaufsnetze bedarfsgerecht zu organisieren", so Kommissionsvize ...[+++]

De vandaag aangenomen regels zullen ervoor zorgen dat de consumenten goederen en diensten tegen de beste prijzen kunnen kopen, waar zij zich ook in de EU bevinden, waarbij de ondernemingen zonder marktmacht in wezen vrij zijn om hun verkoopnetwerk naar eigen goeddunken te organiseren", zo luidde de verklaring van Vice-president van de Commissie en Commissaris voor Concurrentie, Joaquin Almunia.


Wir müssen einen Weg finden, damit mehr Menschen ihre grundlegenden Rechte als Verbraucher auch tatsächlich durchsetzen können.“

Wij moeten een manier vinden om voor meer consumenten het recht op verhaal, wat een basisrecht is, tot een realiteit te maken.


Doch um den ganzen Nutzen aus den SAA und den autonomen Handelsmaßnahmen ziehen zu können, müssen die begünstigten Ländern ihre Volkswirtschaften weiter umstrukturieren, ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern und ihre Verwaltungskapazitäten ausbauen.

Om dit kader echter ten volle te kunnen benutten moet de landen hun economie verder herstructureren, hun concurrentievermogen verbeteren en hun bestuurlijke capaciteit versterken.


Wenn wir über Landwirtschaft reden, dann müssen wir feststellen, dass die Europäische Union das größte Importgebiet für Lebensmittel und Futtermittel ist und dass wir, wenn wir landwirtschaftliche Produkte aus den Ländern der Dritten Welt beziehen, sie nach unseren Preisen bezahlen müssen, damit diese Länder ihre Volkswirtschaften entwickeln können!

Wanneer we het over landbouw hebben, moeten we ons realiseren dat de Europese Unie de grootste importeur van levensmiddelen en diervoeders is. Wanneer we agrarische producten uit landen van de derde wereld importeren, moeten we hun daarvoor een prijs betalen die op ons niveau ligt, zodat deze landen hun economie kunnen ontwikkelen.


Aber zu sagen, nun lasst mal die Welt zu uns kommen und wir geben unsere Produktion auf, das ist schlichtweg Blödsinn! Wir müssen einen qualifizierten Außenschutz haben, wo die Bedingungen, die der Produktion hier und unseren Bäuerinnen und Bauern auferlegt werden, auch in diesen Ländern gelten. Und wir müssen die Bedingungen, die Preise und das Niveau so gestalten, dass diese Länder ihre Volkswirt ...[+++]

We hebben een bepaalde vorm van externe beveiliging nodig, waarbij de voorwaarden die aan de productie hier en onze boeren worden opgelegd ook in de landen daar moeten gelden. Bovendien moeten we de voorwaarden, de prijzen en het niveau op een zodanig peil brengen dat deze landen hun economieën kunnen ontwikkelen.


w