Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts
Finanzmarkt
Finanztätigkeit
Forderung
Gläubiger
Internationaler Finanzmarkt
Liberalisierung der Finanzmärkte
Schuldforderung
Totaler Zusammenbruch der Finanzmärkte
Trader am Finanzmarkt
Traderin am Finanzmarkt
Verwalter Finanzierung des Staates und Finanzmärkte
Wertpapierrisiko
Zusammenbruch der Finanzmärkte

Traduction de «finanzmärkte wiederherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trader am Finanzmarkt | Trader am Finanzmarkt/Traderin am Finanzmarkt | Traderin am Finanzmarkt

trader effecten | financieel trader | trader


Finanzmarkt [ Finanztätigkeit | internationaler Finanzmarkt ]

geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]


totaler Zusammenbruch der Finanzmärkte | Zusammenbruch der Finanzmärkte

totale ineenstorting van het financiële stelsel


higkeit,den Verkehr wiederherzustellen

verkeersherstelcapaciteit




Verwalter Finanzierung des Staates und Finanzmärkte

Administrateur Financiering van de Staat en de Financiële markten


Schuldforderung [ Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts | Forderung | Gläubiger | Wertpapierrisiko ]

schuldvordering [ schuldeiser ]


Liberalisierung der Finanzmärkte

financiële liberalisering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch eine Reform der für die Finanzmärkte geltenden Vorschriften, eine verantwortungsvolle Geldpolitik und die neue, mit der Bankenunion geschaffene Überwachungsstruktur ist es gelungen, die Finanzstabilität wiederherzustellen.

Hervormingen van regelgeving voor financiële markten, een weloverwogen monetair beleid en de nieuwe toezichtstructuur van de bankenunie hebben gezorgd voor herstel van de financiële stabiliteit.


A. in der Erwägung, dass die jüngste wirtschaftliche Rezession eine Reihe von Unzulänglichkeiten und Ungleichheiten im Binnenmarkt offengelegt hat, die allesamt nachteilige Auswirkungen auf das Vertrauen der Verbraucher und der Bürger hatten, und in der Erwägung, dass die EU Dringlichkeitsmaßnahmen ergreifen und dabei die Interessen der Verbraucher bei allen laufenden und künftigen Initiativen in hinreichendem Maße berücksichtigen muss, um die Rechte der Verbraucher zu schützen und ihr Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherzustellen,

A. overwegende dat de recente economische recessie een aantal ernstige tekortkomingen en ongelijkheden in de interne markt aan het licht heeft gebracht die allemaal negatieve gevolgen hebben gehad voor het vertrouwen van consumenten en burgers; overwegende dat de EU, om de rechten van consumenten te beschermen en hun vertrouwen in de financiële markten te herstellen, dringend actie moet ondernemen en in alle huidige en toekomstige initiatieven naar behoren rekening dient te houden met de belangen van consumenten,


Die Entwicklung der Finanzmärkte hat gezeigt, dass der Rahmen für die Regulierung der Märkte für Finanzinstrumente — auch in Bezug auf den außerbörslichen Handel (OTC) — gestärkt werden muss, um die Transparenz zu erhöhen, Anleger besser zu schützen, das Vertrauen wiederherzustellen, sich mit nichtregulierten Bereichen zu befassen und sicherzustellen, dass Aufsichtsstellen angemessene Befugnisse zur Erfüllung ihrer Aufgaben erhalten.

De ontwikkeling van de financiële markten heeft duidelijk gemaakt dat het toezicht- en regelgevingskader voor markten in financiële instrumenten moet worden versterkt, inclusief voor de onderhandse handel op deze markten, teneinde een grotere transparantie te bewerkstelligen, beleggers beter te beschermen, het vertrouwen te bevorderen, niet-gereglementeerde terreinen aan te pakken en ervoor te zorgen dat toezichthouders over de nodige bevoegdheden beschikken om hun taken te vervullen.


Dadurch garantieren die Mitgliedstaaten für eine Übergangszeit die Finanzierung der Banken und das Funktionieren des Interbankenmarktes mit dem Ziel, das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherzustellen.

Ondertussen garanderen de lidstaten de financiering van de banken en het funcioneren van de interbancaire markt teneinde het vertrouwen in de financiële markten te herstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die heutige koordinierte Senkung der Zinssätze durch verschiedene Zentralbanken ist erforderlich, um das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherzustellen.

De huidige gecoördineerde renteverlagingen door een aantal centrale banken zijn nodig om het vertrouwen in de financiële markt te herstellen.


Dies gilt nur in Fällen, in denen die zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakte, einschließlich der gemäß diesen Gesetzgebungsakten erlassenen technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, nicht anwendet oder in einer Weise anwendet, die eine eindeutige Verletzung dieser Rechtsakte darzustellen scheint, und sofern dringend eingeschritten werden muss, um das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des Finanzsystems in der Union als Ganzes oder in Teilen wiederherzustellen.

Dit geldt uitsluitend in situaties waarin een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen, daaronder begrepen de technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen die zijn vastgesteld overeenkomstig die handelingen, niet toepast, of toepast op een manier die een kennelijke schending van die handelingen inhoudt die dringend ongedaan moet worden gemaakt om de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het geheel of van een deel van het financiële systeem in de Unie te herstellen.


Dies gilt nur in Fällen, in denen die zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakte, einschließlich der gemäß diesen Gesetzgebungsakten erlassenen technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, nicht anwendet oder in einer Weise anwendet, die eine eindeutige Verletzung dieser Rechtsakte darstellen dürfte, und sofern dringend eingeschritten werden muss, um das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des Finanzsystems in der Union als Ganzes oder in Teilen wiederherzustellen.

Dit geldt uitsluitend in situaties waarin een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen, daaronder begrepen de technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen die zijn vastgesteld overeenkomstig die handelingen, niet toepast, of toepast op een manier die een kennelijke schending van die handelingen inhoudt die dringend ongedaan moet worden gemaakt om de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het geheel of van een deel van het financiële systeem in de Unie te herstellen.


Dies gilt nur in Fällen, in denen die zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakte, einschließlich der gemäß diesen Gesetzgebungsakten erlassenen technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, nicht anwendet oder in einer Weise anwendet, die eine eindeutige Verletzung dieser Rechtsakte darzustellen scheint, und sofern dringend eingeschritten werden muss, um das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des Finanzsystems in der Union als Ganzes oder in Teilen wiederherzustellen.

Dit geldt uitsluitend in situaties waarin een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen, daaronder begrepen de technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen die zijn vastgesteld overeenkomstig die handelingen, niet toepast, of toepast op een manier die een kennelijke schending van die handelingen inhoudt die dringend ongedaan moet worden gemaakt om de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het geheel of van een deel van het financiële systeem in de Unie te herstellen.


Die neuen Vorschriften werden gewiss dazu beitragen, das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherzustellen.

De nieuwe regels zullen zeker bijdragen aan het herstel van het imago van de financiële markten.


Um das Vertrauen der Investoren und der Kleinanleger in die Finanzmärkte wiederherzustellen, gilt es gegen jede Form von krimineller Kungelei zu kämpfen und so viel Transparenz wie möglich durchzusetzen.

Om het vertrouwen van investeerders en kleine spaarders in de financiële markten te herstellen moet de strijd aangebonden worden met iedere vorm van crimineel gedrag en moet van alle partijen maximale transparantie geëist worden.


w