Erstens, wir sprechen von einer Regelung finanzieller Art, die es gestatten wird, die neuen Aufgaben der Agentur auf der Grundlage einer mehrjährigen Mittelbindung von sieben Jahren, die den Zeitraum 2007-2013 entsprechend der neuen Finanziellen Vorausschau umfasst, in Gang zu setzen.
In de eerste plaats gaat het om een verordening van financiële aard, waarmee de nieuwe taken kunnen worden uitgevoerd die het Agentschap zijn toegekend op grond van een meerjarenverbintenis van zeven jaar, voor de periode 2007-2013, overeenkomstig de nieuwe financiële vooruitzichten.