Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische union in dieser frage sehr geeint " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission und der Europäische Zahlungsverkehrsausschuss arbeiten in dieser Frage sehr eng zusammen, um sicherzustellen, dass in naher Zukunft ein Lastschriftverfahren innerhalb einer effizienten, gut funktionierenden europäischen Zahlungsverkehrsinfrastruktur realisiert werden kann.

De Europese Commissie en de European Payment Council werken op dat gebied zeer nauw samen om ervoor te zorgen dat er in de nabije toekomst ook automatische afschrijvingen kunnen worden verricht in het kader van een efficiënte en goed functionerende Europese betalingsinfrastructuur.


Ich habe alle Debatten im Rat miterlebt — die letzte war erst vor wenigen Tagen — und kann sagen, dass es ohne Ausnahme das Bestreben aller Mitgliedstaaten ist, hier zu einer einheitlichen Haltung zu kommen, dass diese einheitliche Haltung auch nie von jemand in Frage gestellt wurde und dass die Europäische Union in dieser Frage sehr geeint auftritt.

Ik heb aan alle debatten in de Raad deelgenomen - de laatste vond slechts enkele dagen geleden plaats - en ik kan u zeggen dat alle lidstaten er zonder uitzondering naar streven een gemeenschappelijk standpunt op te stellen, dat niemand dit gemeenschappelijke standpunt ooit in twijfel heeft getrokken en dat de Europese Unie in deze aangelegenheid uitermate eensgezind optreedt.


Ich habe alle Debatten im Rat miterlebt — die letzte war erst vor wenigen Tagen — und kann sagen, dass es ohne Ausnahme das Bestreben aller Mitgliedstaaten ist, hier zu einer einheitlichen Haltung zu kommen, dass diese einheitliche Haltung auch nie von jemand in Frage gestellt wurde und dass die Europäische Union in dieser Frage sehr geeint auftritt.

Ik heb aan alle debatten in de Raad deelgenomen - de laatste vond slechts enkele dagen geleden plaats - en ik kan u zeggen dat alle lidstaten er zonder uitzondering naar streven een gemeenschappelijk standpunt op te stellen, dat niemand dit gemeenschappelijke standpunt ooit in twijfel heeft getrokken en dat de Europese Unie in deze aangelegenheid uitermate eensgezind optreedt.


Es steht außer Frage, dass die Europäische Union in dieser Frage keine Selbstverpflichtung eingehen sollte, zumindest nicht zu solchen Bedingungen wie in Bezug auf den Bankensektor.

Het is onaanvaardbaar dat de Europese Commissie zich niet op dit probleem toelegt; zij zou deze kwestie toch tenminste in dezelfde termen moeten aanpakken als zij met betrekking tot de banksector heeft gedaan.


Sie können versichert sein, dass sich die Europäische Union mit dieser Frage ständig auf höchster Ebene befasst, beispielsweise bei dem Europäisch-Asiatischen Gipfeltreffen am 25. Oktober in Peking und in den Schlussfolgerungen des Rates von Montag, den 10. November.

U kunt ervan verzekerd zijn dat de Europese Unie deze kwestie steeds weer op het hoogste niveau aan de orde stelt, zoals ook onlangs tijdens de Aziatisch-Europese top in Beijing van 25 oktober en in de conclusies van de Raad van 10 november.


Für eine Unterstützung durch die Europäische Union (EU) kommen nur Projekte in Frage, die eine oder mehrere dieser Zielsetzungen verfolgen.

De geselecteerde projecten moeten aan een of meer van die doelstellingen beantwoorden om voor steun van de Europese Unie (EU) in aanmerking te komen.


Die Europäische Union misst dieser Reform sehr große Bedeutung bei; wir hatten bereits Gelegenheit, darüber zu sprechen und dies hervorzuheben.

We hebben al eerder benadrukt dat de Europese Unie groot belang hecht aan deze hervorming.


Für eine Unterstützung durch die Europäische Union (EU) kommen nur Projekte in Frage, die eine oder mehrere dieser Zielsetzungen verfolgen.

De geselecteerde projecten moeten aan een of meer van die doelstellingen beantwoorden om voor steun van de Europese Unie (EU) in aanmerking te komen.


Die Überlegungen zu dieser Frage wurden auf europäischer Ebene mit der Mitteilung der Kommission ,Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern" vom 3. Dezember 2002 [11] fortgeführt. Aufbauend auf dieser Mitteilung hat der Rat am 19. Mai 2003 Schlussfolgerungen über die Bereiche Migration und Entwicklung angenommen und ...[+++]

De discussie over dit vraagstuk heeft op Europees niveau vaart gekregen met de mededeling van de Commissie van 3 december 2002 [11] over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, op basis waarvan de Raad op 19 mei 2003 conclusies heeft goedgekeurd over migratie en ontwikkeling, waarin de Commissie wordt verzocht voor eind 2004 met een verslag en concrete voorstellen te komen.


Dieser Bericht - der gemeinsam von Vertretern der Arbeitgeber und Arbeitnehmer sowie sonstiger Interessengruppen verfasst worden ist - liefert die Grundlagen für die neue Strategie, indem er hervorhebt, wie die Europäische Union auf alte und neue Risiken am Arbeitsplatz reagieren kann, und geht der Frage nach, wie die auf europäischer Ebene verfügbaren Instrumente zusammenwirken können, um Standards und Verfahr ...[+++]

Dit verslag - dat is opgesteld door vertegenwoordigers van de werkgevers, de werknemers en andere belangengroepen - biedt een belangrijke basis voor de nieuwe strategie en laat zien hoe de Europese Unie op de oude en nieuwe risico's op het werk kan reageren, en onderzoekt hoe de verschillende op Europees niveau beschikbare instrumenten kunnen worden gecombineerd om de normen en praktijken in de Europese Unie te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union in dieser frage sehr geeint' ->

Date index: 2024-11-10
w