Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro in dieses programm geflossen " (Duits → Nederlands) :

(23) Die Kommissionsdelegationen in den NUS verwalten bereits das Bistro-Programm, bei dem es sich um eine weitere Tacis-Kleinprojektfazilität für Projekte bis zum Betrag von 100000 Euro handelt; der jährliche Finanzrahmen dieses Programms liegt bei etwa 5 Millionen Euro.

(23) De delegaties van de Commissie in de NOS beheren reeds het programma Bistro, een andere Tacis-faciliteit voor kleine projecten (ter waarde van maximaal 100000 euro) met een jaarbudget van ongeveer 5 miljoen euro.


Von den ursprünglich für den Zeitraum 1996 - 1999 im Rahmen dieses Programms vorgesehenen 102 Millionen Euro wurden aber nur 11,7 Millionen Euro in Form von Aufträgen vergeben.

Oorspronkelijk zou gedurende de periode 1996-1999 102 miljoen euro door het programma ter beschikking worden gesteld, maar in werkelijkheid bleef het bij 11,7 miljoen euro waarvoor contracten werden gesloten.


Das Programm zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung (im Folgenden „Pericles-Programm“) trägt — durch die Verbesserung des Schutzes des Euro — insbesondere durch eine kontinuierliche Verbreitung der Ergebnisse der Maßnahmen, die im Rahmen dieses Programms unterstützt werden, zur Sensibilisierung der Unionsbürger bei.

Het programma voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (Pericles) draagt bij tot de bewustmaking van burgers van de Unie en verbetert de bescherming van de euro, in het bijzonder door de voortdurende verspreiding van resultaten van door dat programma ondersteunde acties.


Bis März letzten Jahres waren bereits zwei Millionen Euro in dieses Programm geflossen und zudem engagieren sich auch NRO.

In maart vorig jaar was er 2 miljoen euro gereserveerd voor dit programma en NGO’s doen nog meer.


Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, lediglich 90 Millionen Euro für dieses Programm aufzuwenden.

De Europese Commissie heeft voor dit doel slechts 90 miljoen euro uitgetrokken.


Mit einem Gesamtbudget von 190 Millionen Euro ist dieses Programm ein neues Propagandainstrument im Dienste der Europäischen Union.

Met een totale begroting van 190 miljoen euro is dit programma namelijk het zoveelste propaganda-instrument in dienst van de Europese Unie.


Beziehen die Kosten Abschreibungen von Kapitalinvestitionen mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr in einer Höhe von mehr als 500 Euro ein, so werden diese Abschreibungskosten als erstattungsfähig betrachtet, sofern sie ausschließlich das nationale Programm betreffen, in den Zeitraum der Erstattungsfähigkeit dieses Programms fallen und folgende Bedingung erfüllt ist: Bei Investitionen in Bautätigkeiten und Infrastruktur werden ...[+++]

Indien de kosten mede betrekking hebben op de waardevermindering van kapitaalinvesteringen met een afschrijvingstermijn van meer dan een jaar en een kostprijs van meer dan 500 EUR, worden deze afschrijvingskosten als subsidiabel aangemerkt mits zij uitsluitend verband houden met het nationale programma en met de subsidiabiliteitsperiode voor de betrokken programmafase, op voorwaarde dat zij in het geval van investeringen in gebouwen en infrastructuur o ...[+++]


Im Verlaufe der nächsten fünf Jahre werden 250 Millionen Euro für dieses Programm bereitgestellt werden, und wir beabsichtigen, bei der Bewertung dieses Finanzierungsinstruments denjenigen Ländern Vorrang einzuräumen, die derzeit mit der Europäischen Union über Rückübernahmeabkommen verhandeln.

In de komende vijf jaar zal er 250 miljoen euro worden toegewezen voor dit programma, en wij zijn bij de beoordeling van dit financieel instrument voornemens prioriteit te verlenen aan landen die bezig zijn te onderhandelen over terugnameovereenkomsten met de Europese Unie.


Im Verlaufe der nächsten fünf Jahre werden 250 Millionen Euro für dieses Programm bereitgestellt werden, und wir beabsichtigen, bei der Bewertung dieses Finanzierungsinstruments denjenigen Ländern Vorrang einzuräumen, die derzeit mit der Europäischen Union über Rückübernahmeabkommen verhandeln.

In de komende vijf jaar zal er 250 miljoen euro worden toegewezen voor dit programma, en wij zijn bij de beoordeling van dit financieel instrument voornemens prioriteit te verlenen aan landen die bezig zijn te onderhandelen over terugnameovereenkomsten met de Europese Unie.


(7) Unbeschadet der der EZB zugewiesenen Rolle beim Schutz des Euro gegen Geldfälschung wird die Kommission zum Zwecke der Evaluierung der Anforderungen an den Fälschungsschutz des Euro die erforderlichen Beratungen mit den Hauptverantwortlichen (vor allem mit den von den Mitgliedstaaten benannten zuständigen nationalen Behörden sowie mit der EZB und Europol) innerhalb des in der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 vorgesehenen entsprechenden beratenden Ausschusses, insbesondere in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung, im Hinblick auf die Anwendung dieses Programms ...[+++] führen.

(7) Onverminderd de aan de ECB toegewezen rol bij de bescherming van de euro tegen valsemunterij, pleegt de Commissie, in het bijzonder inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding, in het kader van het passende bij Verordening (EG) nr. 1338/2001 ingestelde raadgevend comité, ten behoeve van de uitvoering van dit programma overleg met de belangrijkste betrokken actoren (met name de door de lidstaten aangewezen bevoegde nationale autoriteiten, de ECB, en Europol) over de evaluatie van de behoeften voor de bescherming van de euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro in dieses programm geflossen' ->

Date index: 2021-11-08
w