Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-rahmen sollte eingehend » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU-Rahmen sollte eingehend daraufhin geprüft werden, ob und wie eine effiziente Koordinierung ermöglicht werden kann.

Het EU-kader moet worden onderzocht om te zien hoe dergelijke effectieve coördinatieregelingen daarin kunnen worden opgenomen.


Gemäß dem Rahmen sollte sich eine Berufsausbildung auf einen schriftlichen Vertrag stützen und bei der Ausbildung sollte pädagogische Unterstützung geleistet werden.

Binnen het kader is ook vastgelegd dat leerlingplaatsen op een schriftelijke overeenkomst moeten zijn gebaseerd en dat pedagogische ondersteuning moet worden geboden.


Es sollte eingehend analysiert werden, welchen Nutzen die SST-Dienste für die militärischen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten haben und wie die SST-Dienste dazu beitragen, die Durchführung des Vertrags über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper sicherzustellen.

Er moet een grondige analyse worden verricht van de manier waarop de militaire capaciteiten van de lidstaten kunnen worden verbeterd dankzij SST-diensten en hoe SST-diensten ertoe kunnen bijdragen dat de tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de kosmische ruimte wordt verzekerd.


Es sollte eingehend analysiert werden, welchen Nutzen die SST-Dienste für die militärischen Fähigkeiten der EU-Mitgliedstaaten haben und wie die SST-Dienste dazu beitragen, die Durchführung des Vertrags über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper sicherzustellen.

Er moet een grondige analyse worden verricht van de manier waarop de militaire capaciteiten van de EU-lidstaten kunnen profiteren van SST-diensten en hoe SST-diensten ertoe kunnen bijdragen dat de tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de kosmische ruimte wordt verzekerd.


Außerdem sollte eingehend geprüft werden, ob keine geeigneten alternativen Lösungen zur Verfügung stehen.

Voorts moet grondig worden onderzocht of toereikende alternatieven beschikbaar zijn.


Außerdem sollte eingehend geprüft werden, ob keine geeigneten alternativen Lösungen zur Verfügung stehen.

Voorts moet grondig worden onderzocht of toereikende alternatieven beschikbaar zijn.


Die Möglichkeit integrierter Informations- und Fahrausweisregelungen sollte eingehender untersucht werden, damit die Technologien in ganz Europa eingesetzt werden können.

De mogelijkheden van geïntegreerde informatie en kaartverkoop verdienen nader onderzoek zodat de technologie in geheel Europa geïmplementeerd kan worden.


In diesem Rahmen sollte OLAF keinen Zugang zu Unterlagen, Schriftstücken, Berichten, Vermerken oder Informationen - unabhängig davon, in welcher Form diese existieren - haben, die im Rahmen derartiger laufender oder abgeschlossener Tätigkeiten vorliegen oder erstellt worden sind, und es sollte die Übermittlung von Unterlagen, Schriftstücken, Berichten, Vermerken oder Informationen an OLAF untersagt werden.

In dat kader heeft het OLAF geen toegang tot documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie op enigerlei gegevensdrager die in bezit worden gehouden of worden opgesteld in het kader van die activiteiten, ongeacht of ze nog lopen dan wel afgesloten zijn, en moet worden verboden dat die documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie aan het OLAF worden toegezonden.


In diesem Rahmen sollte OLAF keinen Zugang zu Unterlagen, Schriftstücken, Berichten, Vermerken oder Informationen — unabhängig davon, in welcher Form diese existieren — haben, die im Rahmen derartiger laufender oder abgeschlossener Tätigkeiten vorliegen oder erstellt worden sind, und es sollte die Übermittlung von Unterlagen, Schriftstücken, Berichten, Vermerken oder Informationen an OLAF untersagt werden.

In dat kader heeft het OLAF geen toegang tot documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie op enigerlei gegevensdrager die in bezit worden gehouden of worden opgesteld in het kader van die activiteiten, ongeacht of ze nog lopen dan wel afgesloten zijn, en moet worden verboden dat die documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie aan het OLAF worden toegezonden.


(2a) Die Kommission sollte eingehend untersuchen, woher die infektiöse Anämie des Lachses (ISA) in Schottland stammt, wie diese Krankheit sich möglicherweise verbreitet hat und welche Interaktionen es zwischen Zucht- und Wildlachs gibt.

(2 bis) De Commissie dient volledig te onderzoeken waar ISA in Schotland is ontstaan, hoe de ziekte zich kan verspreiden en welke uitwisseling er bestaat tussen gekweekte en in het wild levende zalm,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-rahmen sollte eingehend' ->

Date index: 2021-10-16
w