Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-handelsmaßnahmen zeigt ermutigende » (Allemand → Néerlandais) :

Der jüngste Jahresbericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage in Europa, der heute veröffentlicht wird, zeigt ermutigende Ergebnisse.

De meest recente jaarlijkse evaluatie van de werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa (Employment and Social Developments in Europe - ESDE), die vandaag bekend is gemaakt, laat bemoedigende resultaten zien.


Es ist wirklich ermutigend, dass obwohl die Verhandlungen von mir geführt werden, dies unter Teilnahme der G 3+3 geschieht; und dies zeigt dem Iran sehr deutlich, dass wir vollständig in unserer Vorgehensweise vereint sind und meine Anerkennung gilt all jenen, die mit mir arbeiten.

Wat echt bemoedigend is, is dat ik de onderhandelingen weliswaar leid, maar met de E3+3 naast me. Dat laat Iran heel duidelijk zien dat we volledig verenigd zijn in onze aanpak en ik wil mijn waardering uitspreken voor iedereen die met me samenwerkt.


Ermutigend, weil er zeigt, dass Kommission und Parlament dieselbe Richtung anstreben und dass unsere Gesichtspunkte über den zu verfolgenden Ansatz weitestgehend übereinstimmen.

Bemoedigend, omdat het laat zien dat de Commissie en het Parlement dezelfde richting zijn ingeslagen en dat onze standpunten over de te volgen koers grotendeels samenvallen.


Eine erste Bewertung der Einführung der EU-Handelsmaßnahmen zeigt ermutigende Ergebnisse, wenngleich zur weiteren Steigerung des Ausfuhrpotenzials noch viel zu tun bleibt.

Een eerste evaluatie van de door de Europese Unie ingevoerde handelsmaatregelen levert bemoedigende resultaten op, maar er moet nog het nodige worden gedaan om het exportpotentieel verder te verhogen.


Die vorgenommene Halbzeitbewertung zeigt ein ermutigendes Bild vom Zustand vieler Wirtschaftszweige der Union.

De uitgevoerde evaluatie biedt een stimulerend beeld van de toestand van vele sectoren van de industrie van de Unie.


Trotz einiger ermutigender Fortschritte, insbesondere bei der grenzüberschreitenden Koordinierung auf regionaler Ebene, zeigt die Gesamtprüfung der Entwicklung des Binnenmarktes für Elektrizität und Erdgas, dass noch beträchtliche Hemmnisse einem effizienten Funktionieren des Binnenmarktes entgegenstehen.

Ondanks bepaalde bemoedigende verbeteringen, met name op het gebied van de grensoverschrijdende coördinatie op regionaal niveau, blijkt uit de algemene analyse van de voortgang op de interne markt voor elektriciteit en aardgas dat er nog steeds grote belemmeringen bestaan voor een efficiënte functionering van die markt.


Trotz einiger ermutigender Fortschritte, insbesondere bei der grenzüberschreitenden Koordinierung auf regionaler Ebene, zeigt die Gesamtprüfung der Entwicklung des Binnenmarktes für Elektrizität und Erdgas, dass noch beträchtliche Hemmnisse einem effizienten Funktionieren des Binnenmarktes entgegenstehen.

Ondanks bepaalde bemoedigende verbeteringen, met name op het gebied van de grensoverschrijdende coördinatie op regionaal niveau, blijkt uit de algemene analyse van de voortgang op de interne markt voor elektriciteit en aardgas dat er nog steeds grote belemmeringen bestaan voor een efficiënte functionering van die markt.


Eine Analyse des Exportpotenzials der einzelnen Länder zeigt, inwieweit sie die Handelsmaßnahmen nutzen und in welchem Umfang die Ausfuhren aus der Region (und damit das Wirtschaftswachstum) gesteigert werden können - dies war der Hauptbeweggrund für die Einführung der Handelsmaßnahmen im Jahr 2000.

Uit een analyse van het exportpotentieel van de landen blijkt in welke mate de landen gebruikmaken van de handelsmaatregelen en welke mogelijkheden er zijn om de uitvoer uit de regio (en daarmee de economische groei) op te voeren, wat de belangrijkste bedoeling van de invoering van de handelsmaatregelen in 2000 was.


Es gibt bereits ermutigende Anzeichen dafür, dass die Reform Wirkung zeigt. So wissen die Damen und Herren Abgeordneten beispielsweise um unsere Erfolge auf dem Balkan und in Afghanistan.

Er zijn bemoedigende aanwijzingen dat de hervorming vruchten begint af te werpen. De geachte afgevaardigden zijn op de hoogte van onze successen op bijvoorbeeld de Balkan en in Afghanistan.


Es gibt bereits ermutigende Anzeichen dafür, dass die Reform Wirkung zeigt. So wissen die Damen und Herren Abgeordneten beispielsweise um unsere Erfolge auf dem Balkan und in Afghanistan.

Er zijn bemoedigende aanwijzingen dat de hervorming vruchten begint af te werpen. De geachte afgevaardigden zijn op de hoogte van onze successen op bijvoorbeeld de Balkan en in Afghanistan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-handelsmaßnahmen zeigt ermutigende' ->

Date index: 2023-07-26
w