Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu effektiv reagieren muss » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass starke internationale diplomatische Maßnahmen auf allen Ebenen sowie ein Verhandlungsprozess notwendig sind, um die Lage zu deeskalieren, die Spannungen abzubauen, zu verhindern, dass die Krise außer Kontrolle gerät, und für einen friedlichen Ausgang der Krise zu sorgen; in der Erwägung, dass die EU effektiv reagieren muss, damit die Ukraine ihre Hoheitsgewalt und territoriale Integrität uneingeschränkt und ohne Druck von außen ausüben bzw. sichern kann;

G. overwegende dat op alle niveaus krachtige diplomatieke maatregelen genomen moeten worden en een onderhandelingsproces noodzakelijk is om de situatie te de-escaleren, spanningen te verminderen, te voorkomen dat de crisis in een neerwaartse spiraal terecht komt en onbeheersbaar wordt, en een vreedzame uitkomst veilig te stellen; overwegende dat de EU doeltreffend moet reageren, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om vrij van externe druk zijn soevereiniteit en territoriale integriteit ten volle uit te oefenen;


G. in der Erwägung, dass starke internationale diplomatische Maßnahmen auf allen Ebenen sowie ein Verhandlungsprozess notwendig sind, um die Lage zu deeskalieren, die Spannungen abzubauen, zu verhindern, dass die Krise außer Kontrolle gerät, und für einen friedlichen Ausgang der Krise zu sorgen; in der Erwägung, dass die EU effektiv reagieren muss, damit die Ukraine ihre Hoheitsgewalt und territoriale Integrität uneingeschränkt und ohne Druck von außen ausüben bzw. sichern kann;

G. overwegende dat op alle niveaus krachtige diplomatieke maatregelen genomen moeten worden en een onderhandelingsproces noodzakelijk is om de situatie te de-escaleren, spanningen te verminderen, te voorkomen dat de crisis in een neerwaartse spiraal terecht komt en onbeheersbaar wordt, en een vreedzame uitkomst veilig te stellen; overwegende dat de EU doeltreffend moet reageren, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om vrij van externe druk zijn soevereiniteit en territoriale integriteit ten volle uit te oefenen;


Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, erklärte: „Wir Europäer müssen sofort und effektiv reagieren, gleichzeitig aber auch die Ursachen angehen, angefangen bei den Krisen, die sich an unseren Grenzen ausbreiten, vor allem in Libyen.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “We moeten als Europeanen snel en effectief kunnen optreden, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aanpakken. Dat begint bij de crises die zich aan onze grenzen steeds verder uitbreiden, met name in Libië.


„Ich habe vor, in den kommenden Monaten strengere Rechtsvorschriften zu neuen psychoaktiven Substanzen vorzulegen, damit die EU schneller und effektiver reagieren kann“.

Ik ben van plan om in de komende maanden striktere EU-wetgeving voor te stellen inzake nieuwe psychoactieve stoffen, zodat de EU sneller en effectiever kan reageren”.


(e) bei Zuwiderhandlungen schnell und effektiv reagieren sollten;

(e) elke inbreuk snel en doeltreffend moet afhandelen;


Die Kommission hat daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens) an Österreich gerichtet, auf die das Land binnen zwei Monaten reagieren muss.

Daarom stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin Oostenrijk twee maanden de tijd krijgt om te reageren.


· es sich um außergewöhnliche Umstände handelt, die außergewöhnliche Maßnahmen erfordern, und die EU auf die Finanzkrise sowohl effektiv als auch zeitnah reagieren muss;

· het hier uitzonderlijke omstandigheden betreft die vragen om uitzonderlijke maatregelen, en de reactie van de EU op de financiële crisis niet alleen efficiënt moet zijn maar ook op het goede tijdstip moet komen;


Die Kommission bekräftigt, dass die betroffenen Personen grundsätzlich zu benachrichtigen sind und dass das entsprechende Verfahren schnell, einfach und effektiv bleiben muss.

De Commissie bevestigt nogmaals dat zonder meer in kennis moet worden gesteld van dergelijke incidenten en dat de procedure hiervoor snel, eenvoudig en doeltreffend moet zijn.


Schließlich ist der Vertrag von Lissabon der notwendige Schritt vorwärts, damit das System der Organe der Europäischen Union effektiver arbeiten kann, und zwar unter immer schwieriger werdenden globalen Bedingungen, auf die jeder Mitgliedstaat reagieren muss: ökonomische Wettbewerbsfähigkeit, Klimawandel, Anstieg der Rohstoffpreise und viele andere, uns alle betreffende, Aspekte.

Uiteindelijk is het Lissabon-verdrag de noodzakelijke stap voorwaarts voor het stelsel van de Europese instellingen, willen ze efficiënter opereren onder de steeds moeilijkere mondiale omstandigheden waarop elke lidstaat een antwoord zal moeten hebben: economische concurrentie, klimaatsverandering, prijsstijgingen voor natuurlijke hulpbronnen en vele andere aspecten die ons allen raken.


Sicherheit und Risikomanagement: Die Feuerwerkskatastrophe von Enschede im Jahr 2000 hat gezeigt, dass Informationsaustausch und gemeinsame Ressourcennutzung von großer Bedeutung sind, um industrielle Risiken und Umweltgefährdungen zu vermeiden und im Katastrophenfall effektiv reagieren zu können.

Veiligheid en risicobeheersing: in het licht van de ervaringen met de vuurwerkramp van Enschede in 2000 is het belangrijk informatie en hulpmiddelen uit te wisselen om mogelijke industriële en milieurisico's te voorkomen en een doeltreffende interventie bij rampen te organiseren.


w