Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erörtern heute abend » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Wir erörtern heute Abend einen sehr wichtigen Rechtsakt, und die Abstimmung im Parlament wird den Arbeitnehmern und Familien in der EU eine klare Botschaft vermitteln.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanavond debatteren we over een zeer belangrijk stuk regelgeving. Onze bespreking en onze stem in dit Parlement zullen een zeer duidelijke boodschap aan de werknemers en de gezinnen in de hele EU zenden.


− Herr Präsident, wir sind heute Abend hier, um den Bericht dieses Parlaments über den Golf-Kooperationsrat zu erörtern.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we zijn hier vanavond om de verslagen van het Parlement over de Samenwerkingsraad van de Golf te bespreken.


– (EN) Herr Präsident! Ich freue mich über die Gelegenheit, diese wichtige Frage heute Abend zu erörtern, und ich bin stolz, Ihnen diesen neuen Vorschlag vorzulegen, der die Stellung der europäischen Verbraucher stärkt.

− (EN) Voorzitter, ik ben erg blij dat we vanavond de gelegenheid krijgen deze belangrijke kwestie te bespreken en ik ben trots op het feit dat ik dit nieuwe voorstel mag presenteren ter verbetering van de positie van de Europese consument.


– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte zunächst dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und diesem Plenum danken, dass sie meiner Initiative, dieses Thema hier heute Abend zu erörtern, gefolgt sind.

– (NL) Voorzitter, ik zou in de eerste plaats de Commissie landbouw en deze plenaire vergadering willen bedanken dat ze gevolg hebben gegeven aan mijn initiatief om dit onderwerp vanavond hier te bespreken.


Gestatten Sie mir, zu den Berichten, die wir heute Abend erörtern, kurz anzumerken, dass es unseres Erachtens besser gewesen wäre – wie es unser ursprünglicher Vorschlag nach unserem Dafürhalten vorsah –, das institutionelle Gleichgewicht in Bezug auf die Ernennung der Mitglieder des Europäischen Beratungsgremiums für die Statistische Governance und die Erstellung und Vorlage der Berichte dieses Gremiums stärker zu beachten.

Wat betreft de verslagen waarover we vanavond debatteren, hadden wij liever gezien dat er meer respect was getoond voor het evenwicht tussen de instellingen, zoals die volgens ons bedoeld is in het oorspronkelijke voorstel. Het gaat hier om het evenwicht in relatie tot de benoeming van de leden van de Europese Adviescommissie voor statistische governance en de opstelling en verzending van de verslagen van die commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörtern heute abend' ->

Date index: 2022-07-06
w