Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erweisen könnte zumal noch immer kein vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe diesen Bericht befürwortet, weil sich der ursprüngliche Übergangszeitraum als unzureichend erweisen könnte, zumal noch immer kein Vorschlag vorliegt und das Parlament 2009 neu gewählt wird.

Ik heb mijn stem uitgebracht voor dit verslag omdat de oorspronkelijke overgangsperiode mogelijkerwijs niet volstaat, vooral gezien het feit dat er nog steeds geen voorstel is ingediend en het Europees Parlement voor de verkiezingen van 2009 zal worden ontbonden.


Ich habe diesen Bericht befürwortet, weil sich der ursprüngliche Übergangszeitraum als unzureichend erweisen könnte, zumal noch immer kein Vorschlag vorliegt und das Parlament 2009 neu gewählt wird.

Ik heb mijn stem uitgebracht voor dit verslag omdat de oorspronkelijke overgangsperiode mogelijkerwijs niet volstaat, vooral gezien het feit dat er nog steeds geen voorstel is ingediend en het Europees Parlement voor de verkiezingen van 2009 zal worden ontbonden.


Die vorgeschlagene Verlängerung des Übergangszeitraums könnte sich als unzureichend erweisen, um eine Einigung über eine Nachfolgeregelung zu erzielen. Angesichts der Tatsache, dass noch immer kein Vorschlag vorliegt und das Europäische Parlament 2009 neu gewählt wird, erscheint ein längerer Übergangszeitraum angemessen.

De voorgestelde verlenging van de overgangsperiode is wellicht niet lang genoeg om overeenstemming te kunnen bereiken over een vervolgregeling, en daarom zou de overgangsperiode langer moeten duren, omdat er nog geen voorstel voorligt en de zittingsperiode van dit Europees Parlement in 2009 afloopt.


Dabei mußte er feststellen, daß trotz eines neuen Kompromißvorschlags des Vorsitzes (mit einem von der französischen Delegation vorgeschlagenen zusätzlichen Absatz über den Vertrieb audiovisueller Werke) und der Unterstützung dieses Vorschlags durch die Mehrheit der Delegationen noch immer kein Einvernehmen über diesen Beschluß erzielt werden konnte.

Hij heeft moeten constateren dat, ondanks een nieuw, door het voorzitterschap voorgelegd compromisvoorstel (aangevuld met een door de Franse delegatie voorgestelde bijkomende alinea, betreffende bevordering van de verspreiding van audiovisuele producties) en de steun hiervoor van de meeste delegaties, nog altijd geen overeenstemming over dit besluit kon worden bereikt.


15. bedauert zutiefst, dass der Europäische Rat von Nizza keine konkreten Schritte in bezug auf den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union beschlossen hat, dass insbesondere der Vorschlag der Kommission, einen Artikel 280a, der die Einrichtung eines europäischen Staatsanwalts vorsieht, in den Vertrag aufzunehmen, nicht angenommen wurde, zumal das Übereinkommen von 1995 über den Schutz der finanziellen I ...[+++]

15. betreurt ten zeerste dat de Europese Raad van Nice geen besluit heeft genomen over concrete stappen in verband met de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en dat met name niet werd overgegaan tot aanneming van het voorstel van de Commissie een artikel 280 bis, dat voorziet in de aanstelling van een Europese officier van justitie, temeer daar de overeenkomst van 1995 nog niet door alle lidstaten werd geratificeerd, daarom nog steeds niet ten uitvoer kan worden gelegd en inmiddels de gebreken van deze overeenk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erweisen könnte zumal noch immer kein vorschlag' ->

Date index: 2022-02-22
w