Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Richtlinie
Nichtigerklärung einer Richtlinie
Nichtumsetzung einer Richtlinie

Vertaling van "erwartung einer richtlinie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nichtigerklärung einer Richtlinie

nietigverklaring van een richtlijn


Nichtumsetzung einer Richtlinie

richtlijn niet omgezet in nationaal recht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich in Erwartung einer Überarbeitung der Richtlinie 2002/14/EG bei der Festlegung von Maßnahmen für den Verwaltungs- oder Rechtsweg und von Sanktionen gegen die Arbeitgeber, die ihren Verpflichtungen zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer nicht nachkommen, von der Rechtsprechung der Gerichtshofs leiten zu lassen;

13. verzoekt de lidstaten zich bij de vastlegging van administratieve en gerechtelijke beroepsprocedures, en van sancties tegen werkgevers die hun verplichtingen inzake informatie en raadpleging van de werkgevers niet nakomen, te laten leiden door de jurisprudentie van het Hof van Justitie, in afwachting van een herziening van Richtlijn 2002/14/EG;


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich in Erwartung einer Überarbeitung der Richtlinie 2002/14/EG bei der Festlegung von Maßnahmen für den Verwaltungs- oder Rechtsweg und von Sanktionen gegen die Arbeitgeber, die ihren Verpflichtungen zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer nicht nachkommen, von der Rechtsprechung der Gerichtshofs leiten zu lassen;

13. verzoekt de lidstaten zich bij de vastlegging van administratieve en gerechtelijke beroepsprocedures, en van sancties tegen werkgevers die hun verplichtingen inzake informatie en raadpleging van de werkgevers niet nakomen, te laten leiden door de jurisprudentie van het Hof van Justitie, in afwachting van een herziening van Richtlijn 2002/14/EG;


In Erwartung einer umfassenden Überprüfung der Richtlinie durch die Kommission, die sich mit weiteren Aspekten befassen sollte, namentlich mit der Überwachung der Beförderung von Waren, für die noch keinerlei Abgabe gezahlt wurde, wurden die im Rat geführten Debatten im Januar 2005 unterbrochen.

In januari 2005 was de behandeling in de Raad echter onderbroken, in afwachting van een voorstel van de Commissie voor een volledige herziening van de richtlijn, waarbij ook aandacht zou worden besteed aan andere aspecten, zoals het toezicht op het verkeer van goederen waarop nog geen enkel recht is betaald.


In Erwartung einer bevorstehenden Entscheidung kann ein Mitgliedstaat, der nachgewiesen hat, dass die Verbringung einer als für die betreffende Krankheit nicht empfänglich eingestuften Art wahrscheinlich eine große Gefahr für die Tiergesundheit in Mitgliedstaaten, Zonen oder Kompartimente darstellt, die gemäß den Artikeln 49 oder 50 für frei von der betreffenden Krankheit erklärt wurden, vorläufige Schutzmaßnahmen gemäß Artikel 10 der Richtlinie 90/425/EWG und Artikel 9 der Richtlinie 89/662/EWG des Rates vom 11. ...[+++]

In afwachting van dat besluit kan een lidstaat die heeft vastgesteld dat de invoer van een soort die niet als gevoelige soort voor de desbetreffende ziekte te boek staat maar wel een serieuze bedreiging kan vormen voor de diergezondheid in een lidstaat, gebied of compartiment die overeenkomstig artikel 49 of 50 vrij van die specifieke ziekte is verklaard, tijdelijke beschermende maatregelen nemen, zulks in overeenstemming met artikel 10 van Richtlijn 90/425/EEG en artik ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeiten im Rat dürften es gestatten, kurzfristig und in Erwartung der Richtlinie „Solvabilität II“ einen zufriedenstellenden Kompromiss zu Fragen wie den Bestimmungen über ausschließlich qualitative Investitionen, der Solvabilitätsspanne oder auch einer Übergangsfrist für Sicherheiten bis 2010 zu finden, was sich problemlos in die Verhandlungsperspektive in Bezug auf die gegenseitige Anerkennung mit den Vereinigten Staaten einfügt.

Op basis van de werkzaamheden van de Raad moet, in afwachting van de richtlijn "Solvabiliteit II", op korte termijn een bevredigend compromis gevonden kunnen worden over punten als zuiver kwalitatieve investeringsvoorschriften, de solvabiliteitsmarge of een overgangsperiode tot 2010 voor pandovereenkomsten.


Art. 3 - In Abweichung von Art. 2, § 3, 2° und in Erwartung der Bestimmung durch die Europäische Union der harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerte für die hochwertige Kraft/Wärme-Kopplung gemäss Art. 4 der Richtlinie 2004/8/EG und der Schaffung einer internationalen Datenbank zur Gewährleistung der Konformität der Gütezeichen zur Herkunftsgarantie für die ab hochwertiger Kraft-Wärme-Kopplung im Sinne der Richtlinie 2004/8/EG erzeugten Strommengen, nimmt die CWaPE Kenntni ...[+++]

Art. 3. In afwijking van artikel 2, § 3, 2°, en in afwachting van de vastlegging door de Europese Gemeenschap van geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden wat betreft de hoogrenderende warmtekrachtkoppeling overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2004/8/EG en van de oprichting van een internationale databank die de conformiteit van de labels van garantie van oorsprong toegekend voor elektriciteitsproductie uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG, neemt de CWaPE akte van het percentage elektricitei ...[+++]


(1) Gemäß der Richtlinie 90/429/EWG muß Schweinesperma in Erwartung einer Gemeinschaftspolitik zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche (MKS) auf MKS-Erreger untersucht werden. Da diese Politik nun vorliegt und seit 1991 nicht mehr gegen die Maul- und Klauenseuche geimpft wird, ist diese Untersuchung nicht länger erforderlich.

(1) Overwegende dat bij Richtlijn 90/429/EEG is voorgeschreven dat, totdat een communautair beleid inzake de bestrijding van mond- en klauwzeer is ingevoerd, een test voor de opsporing van mond- en klauwzeer moet worden verricht; dat dit beleid intussen is ingevoerd en dat sedert 1991 niet meer tegen mond- en klauwzeer wordt ingeënt, en dat de test derhalve niet langer noodzakelijk is;


(15) In Erwartung einer Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen, durch die unter anderem die Definition des Begriffs "geregelter Markt" harmonisiert wird, muß dieser Begriff für die Zwecke der vorliegenden Richtlinie unbeschadet der künftigen Harmonisierung vorläufig definiert werden; diese vorläufige Definition wird durch die auf Gemeinschaftsebene harmonisierte Definition ersetzt werden, aufgrund deren die einschlägigen Befugnisse, die durch die vorliegende Richtlinie vorübergehend dem Herkunftsmitgliedstaat des Versicherungsunternehmens übertragen werden, an den Herkunftsmitgliedstaat des Marktes übergehen.

(15) Overwegende dat het in afwachting van een richtlijn inzake beleggingsdiensten waarin onder meer de definitie van het begrip gereglementeerde markt wordt geharmoniseerd, noodzakelijk is om, onverminderd deze toekomstige harmonisatie, voor de toepassing van de onderhavige richtlijn een voorlopige definitie van dit begrip te geven, die later zal worden vervangen door de op communautair niveau geharmoniseerde definitie, die aan de Lid-Staat waar de markt is gelegen de verantwoordelijkheden zal toevertrouwen die de onderhavige richtli ...[+++]


(17) In Erwartung einer Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen, durch die unter anderem die Definition des Begriffs "geregelter Markt" harmonisiert wird, muß dieser Begriff für die Zwecke der vorliegenden Richtlinie unbeschadet der künftigen Harmonisierung vorläufig definiert werden; diese vorläufige Definition wird durch die auf Gemeinschaftsebene harmonisierte Definition ersetzt werden, aufgrund deren die einschlägigen Befugnisse, die durch die vorliegende Richtlinie vorübergehend dem Herkunftsmitgliedstaat des Versicherungsunternehmens übertragen werden, an den Herkunftsmitgliedstaat des Marktes übergehen.

(17) Overwegende dat het in afwachting van een richtlijn inzake beleggingsdiensten waarin onder meer de definitie van het begrip gereglementeerde markt wordt geharmoniseerd, noodzakelijk is om, onverminderd deze toekomstige harmonisatie, voor de toepassing van de onderhavige richtlijn een voorlopige definitie van dit begrip te geven, die later zal worden vervangen door de op communautair niveau geharmoniseerde definitie, die aan de Lid-Staat waar de markt is gelegen de verantwoordelijkheden zal toevertrouwen die de onderhavige richtli ...[+++]


Es ist angebracht , den Mitgliedstaaten in Erwartung einer gemeinschaftlichen Entscheidung vorläufig zu gestatten , ihre einzelstaatlichen Zulassungen für Erzeugnisse , die derzeit nicht im Anhang dieser Richtlinie aufgeführt sind , oder für bestimmte Erzeugnisse , die in einigen Fällen anderen Voraussetzungen entsprechen , beizubehalten . Jedoch muß bei Erzeugnissen , die mittels Hefen der Gattung " Candida " auf n-Alkanen gezuechtet werden , eine gemeinschaftliche Entscheidung innerhalb von ...[+++]

Overwegende dat de Lid-Staten tijdelijk de mogelijkheid moet worden gelaten om nationale vergunningen die zij hebben verleend voor produkten die momenteel niet in de bijlage bij deze richtlijn zijn vermeld , of voor bepaalde produkten die in bepaalde gevallen aan andere voorwaarden voldoen , te handhaven tot het tijdstip waarop daaromtrent een communautair besluit wordt genomen ; dat een communautair besluit ten aanzien van produkten , verkregen uit op n-alkanen gekweekte gisten van de soort " Candida " , evenwel moet worden genomen binnen twee jaar na de ken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwartung einer richtlinie' ->

Date index: 2021-02-20
w