Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertms-systems in fahrzeugen " (Duits → Nederlands) :

(2) Stellt die Agentur vor der Erteilung einer Genehmigung durch die nationale Sicherheitsbehörde fest oder wird sie zu diesem Zeitpunkt vom Antragsteller über die zentrale Anlaufstelle nach Artikel 19 Absatz 6 der Richtlinie (EU) 2016/797 darüber unterrichtet, dass ein Projektentwurf oder eine Projektspezifikation geändert wurde, nachdem sie ihre Zustimmung nach Artikel 19 der Richtlinie (EU) 2016/797 erteilt hatte, und dass das Risiko einer mangelnden technischen und betrieblichen Kompatibilität zwischen dem streckenseitigen ERTMS-Teilsystem und Fahrzeugen mit ERTMS ...[+++]

2. Wanneer het Bureau, voordat door de nationale veiligheidsinstantie een vergunning wordt afgegeven, constateert of door de aanvrager via het éénloketsysteem, in overeenstemming met artikel 19, lid 6 van Richtlijn (EU) 2016/797, ervan in kennis wordt gesteld dat een projectontwerp of -specificatie is gewijzigd nadat het Bureau een vergunning heeft afgegeven overeenkomstig artikel 19 van Richtlijn (EU) 2016/797 en dat er een risico bestaat van gebrekkige technische en operationele compatibiliteit tussen het ERTMS-baansubsysteem en voertuigen die zijn uitgerust met ERTMS, werkt het samen met de betrokken partijen, waaronder de aanvrager e ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2403050102_1 - EN // eCall-Systeme in Fahrzeugen - Typgenehmigung

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2403050102_1 - EN // eCall-boordsysteem - typegoedkeuring


Die Konferenz bietet auch Gelegenheit für die Vorstellung einer Empfehlung der Europäischen Eisenbahnagentur zur Verbesserung der technischen Vorschriften für die Einführung des ERTMS-Systems.

Tijdens de conferentie wordt nagegaan hoe de knelpunten om die doelstelling te verwezenlijken, kunnen worden weggewerkt. Ook wordt een aanbeveling voorgesteld van het Europees Spoorwegbureau over de verbetering van de technische voorschriften voor de implementatie van het ERTMS.


Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte gegebenenfalls Teil aller finanzierten Projekte sein.

Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden in voorkomend geval deel moeten uitmaken van alle gefinancierde projecten.


Die neue Version des ERTMS wird vor allem in Dänemark und in der Schweiz dringend erwartet, da diese beiden Länder beschlossen haben, ihr gesamtes Netz in den kommenden Jahren mit dem System auszurüsten.

Naar de nieuwe versie van ERTMS wordt met name uitgekeken in Denemarken en Zwitserland, twee landen die beslist hebben hun volledige netwerk de volgende jaren met ERTMS uit te rusten.


Seine Leistungsfähigkeit und Kosten haben dem System auch außerhalb Europas rasch zum Durchbruch verholfen. Derzeit ist ERTMS das weltweit maßgebliche System, mit dem sämtliche neuen Strecken ausgerüstet werden.

Dankzij zijn uitstekende prestaties en kostprijs is het op korte termijn, ook buiten Europa, uitgegroeid tot de wereldwijde standaard en wordt het tegenwoordig op alle nieuwe lijnen toegepast.


Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte Teil aller finanzierten Projekte sein.

Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden deel uit moeten maken van alle gefinancierde projecten.


Im Rahmen der von Karel Vinck, dem europäischen Koordinator für die Einführung des interoperablen Eisenbahnmanagementsystems ERTMS, geführten Arbeiten haben die Verkehrsminister der Staaten, durch die der Korridor Antwerpen-Basel-Lyon geht, einen Zeitplan für die Verwirklichung des Projekts im Zeitraum 2008-2018 festgelegt, nach dem der Großteil des Korridors 2015 mit dem ERTMS-System ausgestattet wird.

In het kader van de werkzaamheden van de heer Karel Vinck, Europees coördinator voor de invoering van het interoperabele signaleringssysteem ERMTS, hebben de ministers van vervoer van de landen langs de corridor Antwerpen-Basel-Lyon een tijdsschema opgesteld voor de uitvoering van het project. De planning loopt van 2008 tot 2018, maar het grootste deel van de corridor zal in 2015 reeds zijn uitgerust met ERTMS.


Darüber hinaus ist ERTMS ein wesentlicher Bestandteil der vorrangigen Eisenbahnvorhaben der Gemeinschaft, wobei im Zeitraum 2007-2016 für die ERTMS-Ausrüstung von Fahrzeugen sowie von ca. 20 % des transeuropäischen Schienennetzes ein Investitionsvolumen von 5 Mrd. € erreicht werden kann.

ERTMS vormt bovendien een essentieel onderdeel van de prioritaire spoorwegprojecten van de Gemeenschap. Om in de periode 2007-2016 ongeveer 20 % van het trans-Europese spoorwegnet en het rollend materieel uit te rusten met ERTMS is een budget nodig dat kan oplopen tot 5 miljard euro.


Die Kommission ist der Auffassung, dass Griechenland durch die Anwendung eines Systems, das auf einer einheitlichen Regel zur Berechnung des Wertverlusts beruht und einen Wertverlust von 7% bei zwischen sechs Monate und einem Jahr alten Fahrzeugen bzw. von 14% bei Fahrzeugen ab einem Jahr zulässt, gegen Artikel 90 des EG-Vertrags verstößt.

De Commissie is de mening toegedaan dat het door Griekenland vastgestelde systeem, dat is gebaseerd op één afschrijvingsregel die voorziet in een waardevermindering van 7% voor auto’s tussen zes maanden en één jaar of 14% voor auto’s van één jaar, een inbreuk vormt op artikel 90 van het EG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertms-systems in fahrzeugen' ->

Date index: 2024-07-01
w