Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erste bedenken darüber " (Duits → Nederlands) :

24. begrüßt, dass das Präsidium mit seinem Beschluss vom 24. März 2010 der Forderung des Europäischen Parlaments nach einer mittel- bis langfristigen Immobilien- und Gebäudepolitik nachgekommen ist; bekundet erste Bedenken darüber, ob es praktisch möglich ist, parallel alle laufenden und geplanten Gebäudeoperationen zu verfolgen, die sich aus der mittel- bis langfristigen Immobilienstrategie ergeben könnten; ist sich nicht darüber im Klaren, wie sich die Vielfalt von Vorhaben in den MFR eingliedern lässt, und fordert die nötigen Klarstellungen;

24. is verheugd dat het Bureau met zijn besluit van 24 maart 2010 gevolg heeft gegeven aan het verzoek van het Europees Parlement om een vastgoed- en gebouwenbeleid voor de middellange en lange termijn; spreekt in eerste instantie zijn bezorgdheid uit over de mogelijkheid om parallel alle lopende en geplande vastgoedoperaties uit te voeren die het gevolg van de vastgoedstrategie op middellange tot lange termijn kunnen zijn; ziet niet hoe de vele projecten passen in het kader van het MFK en vraagt de nodige verduidelijkingen;


24. begrüßt, dass das Präsidium mit seinem Beschluss vom 24. März 2010 der Forderung des Europäischen Parlaments nach einer mittel- bis langfristigen Immobilien- und Gebäudepolitik nachgekommen ist; bekundet erste Bedenken darüber, ob es praktisch möglich ist, parallel alle laufenden und geplanten Gebäudeoperationen zu verfolgen, die sich aus der mittel- bis langfristigen Immobilienstrategie ergeben könnten; ist sich nicht bewusst darüber, wie sich die Vielfalt von Vorhaben in den MFR eingliedern lässt, und fordert die nötigen Klarstellungen;

24. is verheugd dat het Bureau met zijn besluit van 24 maart 2010 gevolg heeft gegeven aan het verzoek van het Europees Parlement om een vastgoed- en gebouwenbeleid voor de middellange en lange termijn; spreekt in eerste instantie zijn bezorgdheid uit over de mogelijkheid om parallel alle lopende en geplande vastgoedoperaties uit te voeren die het gevolg van de vastgoedstrategie op middellange tot lange termijn kunnen zijn; ziet niet hoe de vele projecten passen in het kader van het MFK en vraagt de nodige verduidelijkingen;


24. begrüßt, dass das Präsidium mit seinem Beschluss vom 24. März 2010 der Forderung des Europäischen Parlaments nach einer mittel- bis langfristigen Immobilien- und Gebäudepolitik nachgekommen ist; bekundet erste Bedenken darüber, ob es praktisch möglich ist, parallel alle laufenden und geplanten Gebäudeoperationen zu verfolgen, die sich aus der mittel- bis langfristigen Immobilienstrategie ergeben könnten; ist sich nicht darüber im Klaren, wie sich die Vielfalt von Vorhaben in den MFR eingliedern lässt, und fordert die nötigen Klarstellungen;

24. is verheugd dat het Bureau met zijn besluit van 24 maart 2010 gevolg heeft gegeven aan het verzoek van het Europees Parlement om een vastgoed- en gebouwenbeleid voor de middellange en lange termijn; spreekt in eerste instantie zijn bezorgdheid uit over de mogelijkheid om parallel alle lopende en geplande vastgoedoperaties uit te voeren die het gevolg van de vastgoedstrategie op middellange tot lange termijn kunnen zijn; ziet niet hoe de vele projecten passen in het kader van het MFK en vraagt de nodige verduidelijkingen;


6. gibt seine Bedenken darüber zum Ausdruck, wie das System der gemeinsamen Überwachung der Einfuhren aufgebaut werden wird; fordert die Kommission auf, eine umfassende Umsetzung des vereinbarten Systems der doppelten Überwachung zu gewährleisten und dessen Wirksamkeit unmittelbar zu bewerten und eine erste Bewertung bereit für das erste Quartal 2008 sicherzustellen, damit die schädlichen Auswirkungen einer starken Zunahme der Textileinfuhren in gebührender Weise und zügig berücksichtigt werd ...[+++]

6. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de toekomstige opzet van het gezamenlijk systeem voor toezicht op de import; verzoekt de Commissie een adequate uitvoering van het overeengekomen systeem van dubbele controle te waarborgen en de effectiviteit ervan continu en in real-time te evalueren, met een eerste evaluatie in het eerste kwartaal van 2008, zodat er adequaat en onmiddellijk kan worden gereageerd op marktverstorende effecten van een plotselinge grote toename van textielimport;


10. bringt seine Bedenken darüber zum Ausdruck, wie das System der gemeinsamen Überwachung der Einfuhren aufgebaut werden soll; fordert die Kommission auf, eine sinnvolle Durchführung dieser doppelten Überprüfung zu gewährleisten und deren Wirksamkeit zu bewerten; betont, dass ein System der doppelten Überprüfung nicht erst 2008 umgesetzt werden darf und dass für einen langen Zeitraum ein wirksames Überwachungssystem gewährleistet werden muss;

10. geeft uiting aan zijn verontrusting over de toekomstige opzet van het gezamenlijk invoertoezichtsysteem; verzoekt de Commissie toe te zien op een goede uitvoering van deze extra controles en de doeltreffendheid van het systeem te evalueren; onderstreept dat het uitvoeren van extra controles in 2008 alleen niet voldoende is en dat een doeltreffend systeem om toezicht te houden langdurig moet worden gewaarborgd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste bedenken darüber' ->

Date index: 2023-03-09
w