Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaner
Amerikanischer Schraubenschlüssel
Englischer Schraubenschlüssel
Engländer
Gründung durch Errichtung einer Holdinggesellschaft
Schraubenschlüssel mit einer Stellbacke
Schraubenschlüssel mit einer einzigen Stellbacke
Zinsswap mit einer einzigen Währung

Traduction de «errichtung einer einzigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amerikaner | amerikanischer Schraubenschlüssel | Engländer | englischer Schraubenschlüssel | Schraubenschlüssel mit einer einzigen Stellbacke | Schraubenschlüssel mit einer Stellbacke

Engelse sleutel


Laser,der nur Licht einer einzigen Wellenlänge emittiert

laser die monochromatisch licht uitzendt


Zinsswap mit einer einzigen Währung

op één valuta betrekking hebbende renteswap | single-currency IRS | single-currency renteswap


Gründung durch Errichtung einer Holdinggesellschaft

oprichting via holding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, die Errichtung einer einzigen, leistungsstarken und unabhängigen EStA sicherzustellen, die in der Lage ist, gegen die Täter, denen Betrug zulasten der finanziellen Interessen der Union vorgeworfen wird, zu ermitteln, sie zu verfolgen und vor Gericht zu bringen; ist ferner der Ansicht, dass jede schwächere Lösung zu Lasten des Haushalts der Union gehen würde;

6. acht het van cruciaal belang dat er één sterk, onafhankelijk Europees Openbaar Ministerie wordt opgericht, dat bevoegd is tot het opsporen, vervolgen en voor het gerecht brengen van daders van strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden en is van oordeel dat minder krachtige oplossingen nadelig zullen zijn voor de begroting van de Unie;


6. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, die Errichtung einer einzigen, leistungsstarken und unabhängigen EStA sicherzustellen, die in der Lage ist, gegen die Täter, denen Betrug zulasten der finanziellen Interessen der Union vorgeworfen wird, zu ermitteln, sie zu verfolgen und vor Gericht zu bringen; ist ferner der Ansicht, dass jede schwächere Lösung zu Lasten des Haushalts der Union gehen würde;

6. acht het van cruciaal belang dat er één sterk, onafhankelijk Europees Openbaar Ministerie wordt opgericht, dat bevoegd is tot het opsporen, vervolgen en voor het gerecht brengen van daders van strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden en is van oordeel dat minder krachtige oplossingen nadelig zullen zijn voor de begroting van de Unie;


Eine solche begründete Notwendigkeit, einen einzigen Vertrag zu schließen, könnte beispielsweise im Falle der Errichtung eines einzigen Gebäudes gegeben sein, von dem ein Gebäudeteil direkt vom öffentlichen Auftraggeber genutzt werden soll und ein anderer Gebäudeteil auf Basis einer Konzession bewirtschaftet wird, zum Beispiel als öffentliches Parkhaus.

Een dergelijke gerechtvaardigde noodzaak om één contract te sluiten kan bijvoorbeeld aanwezig zijn in het geval van de bouw van één enkel gebouw, waarvan een deel rechtstreeks wordt gebruikt door de aanbestedende dienst en een ander deel wordt geëxploiteerd als concessie, bijvoorbeeld voor publieke parkeergelegenheid.


Am Betrieb Beteiligte, die in die SESAR-Errichtung investieren, sollten auch bei der Verwaltung und Durchführung der Errichtungstätigkeiten eine führende Rolle spielen, vorzugsweise im Rahmen einer einzigen Stelle, wobei Interessenkonflikte zu vermeiden sind.

Operationele belanghebbenden die in de uitrol van Sesar investeren, moeten een leidende rol spelen in het beheer en de uitvoering van de uitrolactiviteiten, bij voorkeur via één entiteit, en moeten belangenconflicten vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt jedoch ernsthafte Zweifel an der Interpretation von Artikel 12 Absatz 2 a, der die Errichtung einer einzigen Anlaufstelle vorsieht.

Ik heb echter grote twijfels over de interpretatie van artikel 12, lid 2 bis dat de oprichting van één loket per goederencorridor voorziet.


Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über die Errichtung einer einzigen, umfassenden GMO; er stützte sich dabei auf einen Fragebogen (Dok. 7330/07) zur Einbeziehung des Obst- und Gemüsesektors sowie des Weinsektors in diese umfassende GMO, zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten auf die Kommission und zur möglichen Abschaffung der Interventionsregelung für Schweinefleisch.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over "één enkele GMO" aan de hand van een vragenlijst (7330/07) met betrekking tot de opneming van groenten en fruit en wijn in "één enkele GMO", de overdracht van bepaalde bevoegdheden aan de Commissie en de mogelijkheid om de interventieregeling voor varkensvlees af te schaffen.


Das Paket der Kommission umfasste drei getrennte Vorschläge: die Errichtung einer einzigen Anlaufstelle, die Vornahme notwendiger Änderungen an der Achten MwSt-Richtlinie (79/1072/EWG) und die Änderung der Verordnung 1798/2003 über die Zusammenarbeit im Rahmen des MIAS.

Het door de Commissie voorgestelde pakket bestond uit drie afzonderlijke voorstellen, te weten totstandbrenging van het éénloketstelsel, noodzakelijke veranderingen in de Achtste BTW-richtlijn (79/1072/EEG) en wijziging van Verordening nr. 1798/2003 over de samenwerking in het kader van VIES.


3. wiederholt seine Forderung an die Kommission, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die bestehenden Datenbanken, die es ermöglichen, das Beschlussfassungsverfahren der EU zu verfolgen, durch Errichtung einer einzigen Datenbanken zu rationalisieren; fordert die Kommission ferner auf, ihre Informationspolitik weiter zu verbessern und dazu überzugehen, wichtige gesetzgeberische Initiativen durch gezielte Informationskampagnen für die breite Öffentlichkeit zu flankieren; ist bereit, im Anschluss an die erste Bewertung der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten (Verordnung 1049/2001) durch die Kommission die für eine größere Transpa ...[+++]

3. herhaalt zijn verzoeken aan de Commissie om door te gaan met haar inspanningen om de huidige databanken waarmee het communautaire besluitvormingsproces gevolgd kan worden te stroomlijnen door het opzetten van een enkele databank; roept de Commissie tevens op haar voorlichtingsbeleid verder te verbeteren en te beginnen met voorlichtingscampagnes gericht op het brede publiek voor het toelichten van belangrijke wetgevingsinitiatieven; is bereid de nodige middelen toe te wijzen ...[+++]


Einer der zentralen Aspekte dieser Mitteilung vom 19. Oktober ist die Errichtung einer einzigen Gemeinsamen Marktorganisation, die an die Stelle der bestehenden Marktorganisationen treten soll.

Een van de kernelementen van deze op 19 oktober aangenomen tekst is de instelling van één gemeenschappelijke marktordening die in de plaats komt van de bestaande GMO's.


Eine solche begründete Notwendigkeit, einen einzigen Vertrag zu schließen, könnte beispielsweise im Falle der Errichtung eines einzigen Gebäudes gegeben sein, von dem ein Gebäudeteil direkt vom öffentlichen Auftraggeber genutzt werden soll und ein anderer Gebäudeteil auf Basis einer Konzession bewirtschaftet wird, zum Beispiel als öffentliches Parkhaus.

Een dergelijke gerechtvaardigde noodzaak om één contract te sluiten kan bijvoorbeeld aanwezig zijn in het geval van de bouw van één enkel gebouw, waarvan een deel rechtstreeks wordt gebruikt door de aanbestedende dienst en een ander deel wordt geëxploiteerd als concessie, bijvoorbeeld voor publieke parkeergelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichtung einer einzigen' ->

Date index: 2021-02-27
w