Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "erneuerten abkommens wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zusammenarbeit auf der Basis des erneuerten Abkommens wird auch künftig durch den „Aktionsplan zur Intensivierung der wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland“ gestärkt werden, der 2002 im Rahmen des vorangegangenen Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit aufgestellt und angenommen wurde.

De samenwerking in het kader van de nieuwe overeenkomst wordt verder versterkt door het "Actieplan ter bevordering van de samenwerking tussen de EU en Rusland op het gebied van wetenschap en technologie" , dat in 2002 is opgesteld en goedgekeurd in het kader van de vorige samenwerkingsovereenkomst inzake wetenschap en technologie.


Einer der Höhepunkte des Gipfels war die feierliche Unterzeichnung von zwei Abkommen: des erneuerten Abkommens über Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie und des Abkommens zwischen der Russischen Föderation und Europol über den Austausch strategischer Analysen und die Zusammenarbeit zur Ausbildung von Polizeikräften, womit die Bereitschaft der Russischen Föderation zur Zusammenarbeit mit der Europäischen Union im Bereich Justiz und Inneres deutlich signalisiert wird.

Een belangrijk moment van de Top was de ceremonie van de ondertekening van twee overeenkomsten: de vernieuwde Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking en de Overeenkomst Europol-Rusland inzake de uitwisseling van strategische analyses en samenwerking op het gebied van politieopleiding, een tastbaar bewijs van de bereidheid van de Russische Federatie om samen te werken met de Europese Unie op het vlak van justitie en binnenlandse zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneuerten abkommens wird' ->

Date index: 2025-03-14
w