Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfolg umgesetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Beim Besuch des Kommissars in China wird über eine Verlängerung des Aktionsplans bis Ende 2012 gesprochen werden, um sicherzustellen, dass er richtig und mit Erfolg umgesetzt wird, und es wird geprüft werden, wie die im Rahmen des Plans ergriffenen Maßnahmen weiter verbessert werden können.

Tijdens het bezoek van de commissaris zullen de partners spreken over een uitbreiding van het actieplan tot 2012 om ervoor te zorgen dat het correct en succesvol wordt toegepast. Tevens zal worden bezien hoe de activiteiten in het kader van het plan kunnen worden verbeterd.


Der SBA wird nur dann von Erfolg gekrönt sein, wenn eine echte partnerschaftliche Multi-Player- und Multi-Level-Governance umgesetzt wird.

Om succesvol te zijn is het absoluut zaak dat de SBA hand in hand gaat met de totstandkoming van een echt „bestuur op basis van partnerschap: multi-actor and multilevel governance”.


Die Innovationsunion wird aber nur dann Erfolg haben, wenn sie gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den Regionen umgesetzt wird.

De Innovatie-Unie kan echter alleen slagen wanneer we die samen met de lidstaten en de regio's opbouwen.


Sein Erfolg wird aber letztlich davon abhängen, wie diese Ideen in die Praxis umgesetzt werden. Der Plan kann seine potenzielle Wirkung nur entfalten, wenn er auf einer klaren kurz-, mittel- und langfristigen Strategie basiert und mit den notwendigen rechtlichen, finanziellen und logistischen Instrumenten ausgestattet ist.

De potentiële impact van het plan hangt af van een duidelijke strategie voor de korte, middellange en lange termijn en van de vereiste wettelijke, financiële en logistieke instrumenten.


Ich bin der Meinung, dass der Erfolg der Strategie hauptsächlich davon abhängen wird, wie sie auf nationaler, lokaler und regionaler Ebene umgesetzt wird.

Ik ben van mening dat het succes van de strategie voornamelijk zal afhangen van de wijze van uitvoering op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


Der für Unternehmen und Industriepolitik zuständige Vizepräsident der Kommission Günter Verheugen äußerte sich wie folgt: „Der Erfolg der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung kann nur dann Bestand haben, wenn sie in einer echten Partnerschaft zwischen den Mitgliedstaaten und der EU umgesetzt wird.

Vice-voorzitter Günter Verheugen, bevoegd voor Ondernemingen en industrie, verklaarde: “Om succesvol te blijven moet de Lissabonstrategie een hecht partnerschap tussen de lidstaten en de EU zijn.


Die europäische Verkehrspolitik ist dafür ein besonders gutes Beispiel: Ihr Erfolg hängt in großem Umfang davon ab, wie sie durch Maßnahmen umgesetzt und ergänzt wird, über die andere Verwaltungsebenen entscheiden.

Het EVB is een speciaal geval: het succes ervan hangt in belangrijke mate af van hoe het wordt uitgevoerd en aangevuld door maatregelen waartoe op andere bestuursniveaus wordt besloten.


Der Fahrplan von Lissabon wird derzeit mit bemerkenswertem Erfolg umgesetzt: Schaffung von fünf Millionen Arbeitsplätzen und Einigung über die Öffnung der Energiemärkte und die Einführung eines Gemeinschaftspatents.

De agenda van Lissabon heeft zeer goede resultaten opgeleverd, zoals vijf miljoen arbeidsplaatsen en een akkoord over de openstelling van de energiemarkt en over het communautair octrooi.


Es sieht so aus, als ob Unternehmer in den USA erst einmal ,klein anfangen", um den Markt zu testen, und bei Erfolg dann rasch expandieren, wohingegen in Europa zahlreiche Geschäftsideen nie umgesetzt werden, da ihre Überlebensfähigkeit schon in Frage gestellt wird, bevor sie auf dem Markt getestet worden sind.

De ondernemers in de VS lijken de markt te testen door op kleine schaal te beginnen en, als ze succes hebben, snel uit te breiden, terwijl in Europa veel commerciële ideeën nooit het marktstadium bereiken omdat aan de uitvoerbaarheid ervan wordt getwijfeld nog voordat ze op de markt worden uitgetest.


Das Programm baut auf den Erfahrungen und Ergebnissen der Aktionen auf, die gemeinsam von der Europäischen Union und der mexikanischen Regierung im Rahmen der Unternehmenszusammenarbeit durchgeführt wurden, die seit der Unterzeichnung des Rahmenabkommens für Zusammenarbeit im Juni 1991 mit Erfolg umgesetzt wird.

Dit programma is gebaseerd op de ervaringen en resultaten, welke werden opgedaan en verkregen in de loop van de acties die de Europese Unie en de regering van Mexico gezamenlijk hebben gevoerd, in het kader van de succesvolle samenwerking tussen bedrijven in Mexico en in Europa, die sinds de ondertekening van de kaderovereenkomst voor samenwerking, in juni 1991.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolg umgesetzt wird' ->

Date index: 2023-11-10
w