Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfolg des programms progress wesentlich " (Duits → Nederlands) :

Umstrukturierungsmaßnahmen zusammen mit der Entwicklung einschlägiger gemeinsamer Programme innerhalb eines kohärenten, die europäischen Grenzen überschreitenden politischen Rahmens sind wesentlich für den zukünftigen Erfolg aller Sektoren der Luft- und Raumfahrtindustrie.

Industriële herstructurering in combinatie met de ontwikkeling van gemeenschappelijke programma's terzake binnen een samenhangend politiek kader dat over Europese grenzen heen reikt, bepaalt in grote mate de toekomstige kansen op succes in alle segmenten van de lucht- en ruimtevaartindustrie.


Für den Erfolg von Eurostars 2 ist es von wesentlicher Bedeutung, dass der Bottom-up-Ansatz und die unternehmensorientierte Agenda mit dem Schwerpunkt auf dem Marktpotenzial des vorherigen Eurostars-Programms beibehalten werden.

Handhaving van de bottom-up-benadering en de ondernemingsgerichte agenda met zijn voornaamste focus op marktpotentieel van het voorgaande Eurostarsprogramma is essentieel voor het welslagen van Eurostars-2.


Besonders unterstreichen möchte ich, dass der Erfolg des Programms PROGRESS wesentlich davon abhängt, wie viel Mittel hierfür zur Verfügung gestellt werden, und dass ganz eindeutig der von der Kommission vorgeschlagene Betrag keinesfalls akzeptabel ist.

In het bijzonder zou ik graag willen benadrukken dat het welslagen van het Progress-programma in hoofdzaak afhankelijk is van het bedrag dat ervoor wordt uitgetrokken en het is duidelijk dat het door de Commissie voorgestelde bedrag ten enenmale onaanvaardbaar is.


Besonders unterstreichen möchte ich, dass der Erfolg des Programms PROGRESS wesentlich davon abhängt, wie viel Mittel hierfür zur Verfügung gestellt werden, und dass ganz eindeutig der von der Kommission vorgeschlagene Betrag keinesfalls akzeptabel ist.

In het bijzonder zou ik graag willen benadrukken dat het welslagen van het Progress-programma in hoofdzaak afhankelijk is van het bedrag dat ervoor wordt uitgetrokken en het is duidelijk dat het door de Commissie voorgestelde bedrag ten enenmale onaanvaardbaar is.


IN DER ÜBERZEUGUNG, dass dieses Abkommen ein Klima schafft, das für die Entwicklung ihrer Wirtschaftsbeziehungen förderlich ist, insbesondere in den Bereichen Handel und Investitionen, die für den Erfolg des Programms für den Wiederaufbau und die Umstrukturierung der Wirtschaft sowie für die technologische Modernisierung von wesentlicher Bedeutung sind

OVERTUIGD dat deze overeenkomst een gunstig klimaat zal scheppen voor de groei van hun economische betrekkingen, met name wat betreft handel en investeringen, die van doorslaggevend belang zijn voor het welslagen van het programma voor economische wederopbouw en herstructurering, alsmede voor de technologische modernisering,


Das Programm PROGRESS muss die Verbesserung der Arbeitsbedingungen nicht nur durch die Verbesserung des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit der Arbeitnehmer, sondern auch durch die Förderung der Vereinbarkeit von Beruf und Familie, die für das Wohlergehen der Arbeitnehmer von wesentlicher Bedeutung ist, unterstützen.

Via het Progress-programma moet de verbetering van de arbeidsomstandigheden worden gesteund, niet alleen door middel van verbetering van de gezondheid en veiligheid van de werknemers maar eveneens door middel van de combinatie van beroeps- en gezinsleven die voor het welzijn van de werknemers van wezenlijke betekenis is.


In Anbetracht der Komplexität der Programme auf europäischer Ebene ist der Verfasser der Stellungnahme der Ansicht, dass Einfachheit und Transparenz wesentliche Kriterien für den Erfolg eines Programms sind.

Gezien de complexiteit van de programma's op Europees niveau, is de rapporteur van mening dat eenvoud en transparantie wezenlijke criteria zijn om een programma te doen slagen.


29. hält es für den Erfolg des Programms für wesentlich, daß das für die Programmverwaltung erforderliche Personal, nämlich ein Minimum von sechs Kommissionsbeamten mit der Unterstützung von europäischen technischen Sachverständigen und Personal vor Ort mit dem erforderlichen Hintergrund, bereitgestellt wird;

29. acht het voor het welslagen van het programma van groot belang dat het voor het beheer ervan noodzakelijke personeel beschikbaar wordt gesteld, d.w.z. minimaal zes Commissie-ambtenaren, bijgestaan door Europese technisch specialisten en plaatselijk personeel met de noodzakelijke achtergrond;


IN DER ÜBERZEUGUNG, dass dieses Abkommen ein Klima schafft, das für die Entwicklung ihrer Wirtschaftsbeziehungen förderlich ist, insbesondere in den Bereichen Handel und Investitionen, die für den Erfolg des Programms für den Wiederaufbau und die Umstrukturierung der Wirtschaft sowie für die technologische Modernisierung von wesentlicher Bedeutung sind

OVERTUIGD dat deze overeenkomst een gunstig klimaat zal scheppen voor de groei van hun economische betrekkingen, met name wat betreft handel en investeringen, die van doorslaggevend belang zijn voor het welslagen van het programma voor economische wederopbouw en herstructurering, alsmede voor de technologische modernisering,


Umstrukturierungsmaßnahmen zusammen mit der Entwicklung einschlägiger gemeinsamer Programme innerhalb eines kohärenten, die europäischen Grenzen überschreitenden politischen Rahmens sind wesentlich für den zukünftigen Erfolg aller Sektoren der Luft- und Raumfahrtindustrie.

Industriële herstructurering in combinatie met de ontwikkeling van gemeenschappelijke programma's terzake binnen een samenhangend politiek kader dat over Europese grenzen heen reikt, bepaalt in grote mate de toekomstige kansen op succes in alle segmenten van de lucht- en ruimtevaartindustrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolg des programms progress wesentlich' ->

Date index: 2022-02-14
w