Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apothekenfreies Arzneimittel
Arznei
Arzneimittel
Arzneimittel herstellen
Arzneispezialität
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Frei verkäufliches Medikament
Freiverkäufliches Arzneimittel
Liposom
Medikament
Medikamente herstellen
Nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel
OTC-Präparat
Pharmakovigilant
Pharmazeutin Qualitätsmanagement
Preisfestsetzung für Medikamente
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente
Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel
Qualitätsprüfer Arzneimittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Teilchen
Therapeutische Arzneimittel überwachen
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "enthält arzneimittel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel | OTC-Präparat | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel

OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel


Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Medikament [ Arznei | Arzneimittel | Arzneispezialität ]

geneesmiddel


Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


Pharmakovigilant | Qualitätsprüfer Arzneimittel | Pharmazeutin Qualitätsmanagement | Qualitätsprüfer Arzneimittel/Qualitätsprüferin Arzneimittel

QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator


apothekenfreies Arzneimittel | freiverkäufliches Arzneimittel | für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes Arzneimittel

AV-geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel in de categorie Algemene Verkoop


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin


Arzneimittel herstellen | Medikamente herstellen

medicatie vervaardigen | geneesmiddelen vervaardigen | medicijnen vervaardigen


therapeutische Arzneimittel überwachen

controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Muster enthält: a) eine Information für den Sportler über die Art und Weise, wie seine personenbezogenen, auch medizinischen Daten verarbeitet werden, b) eine Rubrik für die Krankengeschichte des Sportlers, aus der zumindest die Ergebnisse der medizinischen Untersuchungen, Laboranalysen oder medizinischen bildgebenden Verfahren im Zusammenhang mit dem Antrag hervorgehen, c) unterschiedliche Rubriken für die Angabe der Dosierung, der Häufigkeit, der Darreichungsform und -dauer des grundsätzlich verbotenen Stoffs, d) eine Rubrik, in der der behandelnde Arzt bescheinigen kann, dass die angegebene Behandlung medizinisch geeignet ist u ...[+++]

Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) een rubriek waarmee de behandelende arts kan bevestigen dat de vermelde behandeling medisch geschikt is en dat het ...[+++]


Dieser Plan enthält zudem einen Finanzplan sowie die erforderlichen Massnahmen, um die Sammlung und Behandlung der abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimittel während eines Zeitraums von sechs Monaten ab der eventuellen Beendigung der Tätigkeiten der Bewirtschaftung der abgelaufenen und nicht verwendeten Arzneimittel zu gewährleisten.

Dat plan bevat bovendien een financieel plan, alsook de nodige maatregelen om de inzameling en de verwerking van de vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen te waarborgen over een periode van zes maanden na de eventuele overdracht van de activiteiten betreffende het beheer van de vervallen en niet gebruikte geneesmiddelen.


Enthält die Richtlinie über pflanzliche Arzneimittel neue Anforderungen für das Inverkehrbringen traditioneller pflanzlicher Arzneimittel?

Stelt de kruidengeneesmiddelenrichtlijn nieuwe eisen aan het in de handel brengen van traditionele kruidengeneesmiddelen?


Dieser Plan enthält zudem einen Finanzplan sowie die erforderlichen Massnahmen, um die Sammlung und Behandlung der abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimittel während eines Zeitraums von sechs Monaten ab der eventuellen Beendigung der Tätigkeiten der Bewirtschaftung der abgelaufenen und nicht verwendeten Arzneimittel zu gewährleisten.

Dat plan bevat bovendien een financieel plan, alsook de nodige maatregelen om de inzameling en de verwerking van de vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen te waarborgen over een periode van zes maanden na de eventuele overdracht van de activiteiten betreffende het beheer van de vervallen en niet gebruikte geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die angefochtene Bestimmung findet Anwendung, wenn sich nach der Festlegung einer neuen Erstattungsgrundlage auf der Basis von Artikel 35ter § 1 herausstellt, dass die Liste keine erstattungsfähige Arzneimittel mehr enthält, die den Kriterien entspricht, die zur Anwendung von Paragraph 1 Anlass geben können.

De bestreden bepaling is van toepassing wanneer blijkt, na de vaststelling van een nieuwe vergoedingsbasis op grond van artikel 35ter, § 1, dat er op de lijst geen enkele vergoedbare specialiteit meer voorkomt die aan de criteria voor de toepassing van paragraaf 1 voldoet.


a) Name des Arzneimittels, gefolgt von der gebräuchlichen Bezeichnung, wenn das Arzneimittel nur einen einzigen Wirkstoff enthält und der Name eine Phantasiebezeichnung ist; gibt es für ein Arzneimittel mehrere pharmazeutische Formen und/oder verschiedene Stärken, so sind die pharmazeutische Form und/oder die Stärke (gegebenenfalls für Säuglinge, Kinder oder Erwachsene) im Namen des Arzneimittels anzugeben;

a) de benaming van het geneesmiddel, gevolgd door de algemene benaming wanneer het geneesmiddel slechts één werkzaam bestanddeel bevat en de benaming van het geneesmiddel een fantasienaam is; wanneer van een geneesmiddel verscheidende farmaceutische vormen en/of verscheidende concentraties bestaan, moet de farmaceutische vorm en/of de concentratie (in voorkomend geval: zuigelingen, kinderen, volwassenen) in de benaming van het geneesmiddel worden vermeld;


- Name des Arzneimittels, gefolgt von der gebräuchlichen Bezeichnung, wenn das Arzneimittel nur einen einzigen Wirkstoff enthält und die Bezeichnung eine Phantasiebezeichnung ist; gibt es für ein Arzneimittel mehrere pharmazeutische Formen und/oder verschiedene Stärken, so sind die pharmazeutische Form und/oder die Stärke (gegebenenfalls für Säuglinge, Kinder oder Erwachsene) im Namen des Arzneimittels anzugeben;

- de benaming van het geneesmiddel, gevolgd door de algemene benaming, wanneer het geneesmiddel slechts één werkzaam bestanddeel bevat en de benaming van het geneesmiddel een fantasienaam is; wanneer van een geneesmiddel verscheidene farmaceutische vormen en/of verscheidene concentraties bestaan, moet de farmaceutische vorm en/of de concentratie (in voorkomend geval: zuigelingen, kinderen, volwassenen) in de benaming van het geneesmiddel worden vermeld;


Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der den Arzneimittelherstellern Anreize gegeben werden sollen, grundlegende Arzneimittel gegen HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose zu verminderten Preisen an die ärmsten Entwicklungsländer abzugeben; die Verordnung enthält ferner Schutzmaßnahmen, durch die eine Wiedereinfuhr dieser zu verminderten Preisen abgegebenen Arzneimittel auf den EU-Markt verhindert werden soll.

De Raad nam een verordening aan die erop is gericht de farmaceutische industrie te stimuleren om essentiële geneesmiddelen tegen HIV/AIDS, malaria en tuberculose tegen verlaagde prijzen aan te bieden ten behoeve van de armste ontwikkelingslanden, en tevens vrijwaringsmaatregelen in te voeren welke moeten voorkomen dat geneesmiddelen tegen die prijzen opnieuw op de EU-markt worden ingevoerd.


Das Abkommen enthält Rahmenbestimmungen für alle erfaßten Sektoren und acht sektorale Anhänge über die Gute Herstellungspraxis (GMP) für Arzneimittel, Medizinprodukte, Niederspannungsgeräte, elektromagnetische Verträglichkeit, Druckgeräte, Telekommunikationsendgeräte, Maschinen und Kraftfahrzeuge.

De overeenkomst bestaat uit kaderbepalingen die van toepassing zijn op alle opgenomen sectoren en uit acht sectorbijlagen, die betrekking hebben op Good Manufacturing Practice (GMP - goede fabricagemethode) van toepassing op geneesmiddelen, medische hulpmiddelen, laagspanningsapparatuur, elektromagnetische compatibiliteit, drukvaten, eindapparatuur voor telecommunicatie, motorvoertuigen en machines.


Das Abkommen enthält Rahmenbestimmungen für alle erfaßten Sektoren und sieben sektorale Anhänge über die Gute Herstellungspraxis für Arzneimittel, Medizinprodukte, Niederspannungsgeräte, elektromagnetische Verträglichkeit, Druckgeräte, Telekommunikationsendgeräte und Maschinen.

De overeenkomst bestaat uit kaderbepalingen die van toepassing zijn op alle opgenomen sectoren en uit zeven sectorbijlagen, die betrekking hebben op Good Manufacturing Practice (GMP - goede fabricagemethode) van toepassing op geneesmiddelen, medische hulpmiddelen, laagspanningsapparatuur, elektromagnetische compatibiliteit, drukvaten, eindapparatuur voor telecommunicatie en machines.


w