Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2020
Deutsch-französische Agenda 2020
Deutsch-französische Beziehungen
Deutsch-französischer Saarvertrag
Deutsch-französisches Verhältnis

Vertaling van "englisch französisch deutsch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]

Frans-Duitse betrekkingen


Agenda 2020 | deutsch-französische Agenda 2020

Agenda 2020 | Frans-Duitse Agenda 2020


deutsch-französischer Saarvertrag

Frans-Duits verdrag over het Saargebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission und die EACEA sollten überlegen, wie literarische Übersetzungen aus unterrepräsentierten Sprachen (vor allem die der neuen Mitgliedsstaaten) in dominantere wie Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch, die häufig als Relaissprachen für weitere Übersetzungen fungieren und daher einen wertvollen Beitrag zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt leisten, stärker gefördert werden können.

De Commissie en het EACEA dienen te overwegen op welke manieren er meer literaire vertalingen gerealiseerd kunnen worden vanuit ondervertegenwoordigde talen (met name die in de nieuwe lidstaten) in meer dominante talen zoals het Engels, Frans, Duits en Spaans, die vaak weer als basis worden gebruikt voor andere vertalingen.


Die Europäer sprechen nur wenige Fremdsprachen, ihre Kenntnisse sind hauptsächlich auf Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch beschränkt.

Het spectrum van vreemde talen dat door de Europeanen wordt gesproken, beperkt zich hoofdzakelijk tot Engels, Frans, Duits en Spaans.


Die Tests sind in der ersten Runde auf LeseverständnisHörverständnis und Schreiben ausgerichtet, Zweck ist die Messung der fremdsprachlichen Kompetenz in den beiden im jeweiligen EU-Land am häufigsten unterrichteten der folgenden Amtssprachen der EU: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch. Die sprachliche Kompetenz wird in nachfolgenden Erhebungen abgedeckt.

In een eerste ronde worden de lees-luister- en schrijfvaardigheid getoetst, met de bedoeling de algemene vaardigheden in de twee meest onderwezen vreemde talen in elk EU-land te testen, van de meest onderwezen officiële EU-talen, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.


Im Rahmen der europäischen Erhebung sollten in allen Mitgliedstaaten Tests in der ersten und zweiten der am häufigsten unterrichteten Amtssprachen der Europäischen Union – Englisch , Französisch , Deutsch , Spanisch und Italienisch – durchgeführt werden.

Het Europese onderzoek moet in elke lidstaat toetsen omvatten in de eerste en tweede van de meest onderwezen officiële Europese talen van de Europese Unie, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit sollten die Tests in der ersten Erhebungsrunde auf diejenigen Amtssprachen der EU beschränkt werden, die in den Mitgliedstaaten am häufigsten unterrichtet werden: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch [9].

De talen waarop in de eerste ronde van het onderzoek moet worden getoetst, moeten derhalve worden beperkt tot Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans , de officiële Europese talen die het meest als vreemde taal worden onderwezen in de lidstaten[9].


Die App und die Online-Version sind auf Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch und Polnisch verfügbar.

De app en de online-versie zijn verkrijgbaar in het Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Pools.


In allen Ländern wurden die Fähigkeiten im Lesen, Hören und Schreiben in zwei der fünf am häufigsten unterrichteten Amtssprachen der EU getestet: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch.

In elk land maten de tests de lees-, luister- en schrijfvaardigheid in twee van de vijf meest onderwezen officiële talen van de EU: Engels, Frans, Duits, Italiaans en Spaans.


Getestet wurden die betreffenden Programme zwischen September und Oktober 2010 anhand von Vorgaben für zwei Altersgruppen: Kinder bis 10 Jahre und Kinder ab 11 Jahren in den Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Polnisch und Spanisch.

De in dit project opgenomen programma's zijn tussen september en oktober 2010 onderzocht voor twee leeftijdsgroepen (10 jaar en jonger en 11+) in het Engels, Frans, Duits, Italiaans, Pools en Spaans.


Für jeden der 15 „alten“ Mitgliedstaaten enthält die Website etwa 1 300 „nationale Leitfäden“ mit detaillierteren Informationen in Englisch, Französisch, Deutsch und der Sprache des betroffenen Mitgliedstaats.

Voor de 15 "oude" lidstaten zijn er in totaal circa 1300 landspecifieke informatiebladen met gedetailleerde informatie over specifieke onderwerpen in het Engels, Frans, Duits en de taal van het betrokken land.


Die Simultanverdolmetschung ins Englische, Französische, Deutsche, Italienische und Spanische ist sichergestellt.

Er wordt gezorgd voor simultaatvertaling in het Engels, Frans, Duits, Italiaans en Spaans.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'englisch französisch deutsch' ->

Date index: 2024-01-03
w