Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende 2014 voraussichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass bis Ende 2014 voraussichtlich 2,3 Millionen Menschen sowohl innerhalb als auch außerhalb des Südsudan vertrieben worden sein werden;

C. overwegende dat eind 2014 naar verwachting 2,3 miljoen personen ontheemd zullen zijn binnen en buiten Zuid-Sudan;


F. in der Erwägung, dass verschiedenen Berichten zufolge zeitgleich mit den Gesprächen in der Schweiz beinahe 1900 Menschen in Syrien gestorben sind, wodurch die bereits sehr hohe Todesopferzahl von mehr als 130 000 in diesem beinahe drei Jahre andauernden Konflikt, der im März 2011 begonnen wurde, noch weiter gestiegen ist; in der Erwägung, dass sich der Konflikt zu einem Bürgerkrieg, ja sogar zu einem Krieg der Konfessionen ausgeweitet hat, in dem täglich Blut vergossen und offenkundig gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wird und somit Kriegsverbrechen begangen werden; in der Erwägung, dass nach Aussagen des UNHCR etwa ein Drittel der 22 Millionen Einwohner des Landes vertrieben und in den Nachbarländern 2 396 861 Flüchtlinge reg ...[+++]

F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinder ...[+++]


6. fordert frühzeitige und konkrete Informationen über die voraussichtliche Entwicklung der Zahlungsanträge 2014 und weitere Erläuterungen, wie die Kommission mit dem für Rubrik 1b bereits für Ende 2014 absehbaren Umfang der noch ausstehenden Zahlungen umzugehen gedenkt;

6. wenst tijdig nauwkeurige informatie te krijgen over de ramingen van de ontwikkeling van de betalingsverzoeken in 2014 en wil meer duidelijkheid over hoe de Commissie van plan is iets te doen aan het onhoudbare niveau van uitstaande verplichtingen in rubriek 1b dat nu reeds voor eind 2014 wordt verwacht;


Unter Federführung des Europäischen Komitees für Normung (CEN) wird die Technische Regel CEN/TS 16454 zur vollständigen Konformitätsprüfung für eCall voraussichtlich noch vor Ende 2014 als vollwertige CEN-Norm verabschiedet werden.

In het kader van het Europees Comité voor Normalisering zal CEN/TS 16454 over "eCall end to end conformance testing" naar verwachting een volledige CEN-norm worden vóór het einde van 2014.


46. weist darauf hin, dass sich im Haushaltsverfahren 2016, in dem die Programme voraussichtlich uneingeschränkt funktionieren, neue wichtige Initiativen in den Bereichen Investitionen und Migration einbezogen, Probleme aus der Vergangenheit betreffend Zahlungen und besondere Instrumente gelöst und die neuen MFR-Vorschriften, z. B. der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen, erstmals aktiviert werden, zeigen wird, wie sich der Rat zum Zahlungsplan verhält und wie der geltende MFR bewer ...[+++]

46. herinnert eraan dat, met programma's die naar verwachting op kruissnelheid zullen komen, met de integratie van nieuwe belangrijke initiatieven op het gebied van investeringen en migratie, met de mogelijkheid om een regeling te treffen voor kwesties uit het verleden zoals betalingen en speciale instrumenten, en met de eerste toepassing van nieuwe MFK-bepalingen zoals de overkoepelende marge voor vastleggingen, de begrotingsprocedure 2016 een testcase vormt voor de houding van de Raad ten aanzien van het betalingsplan alsook voor de beoordeling van het huidige MFK; herinnert de Commissie aan haar wettelijke verplichting om ...[+++]


Die Auszahlung der ersten Tranche in Höhe von 100 Mio. EUR wird voraussichtlich Ende 2013, die der zweiten Tranche in Höhe von 80 Mio. EUR voraussichtlich im ersten Halbjahr 2014 erfolgen.

De eerste tranche, goed voor een bedrag van 100 miljoen EUR, wordt verwacht op het einde van 2013 en de tweede tranche, goed voor 80 miljoen EUR, zou volgen in de eerste helft van 2014.


Unter Federführung des Europäischen Komitees für Normung (CEN) wird die Technische Regel CEN/TS 16454 zur vollständigen Konformitätsprüfung für eCall voraussichtlich noch vor Ende 2014 als vollwertige CEN-Norm verabschiedet werden.

In het kader van het Europees Comité voor Normalisering zal CEN/TS 16454 over "eCall end to end conformance testing" naar verwachting een volledige CEN-norm worden vóór het einde van 2014.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2014 voraussichtlich' ->

Date index: 2021-06-09
w