Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelstaatlichen behörden untereinander " (Duits → Nederlands) :

Ein Austausch der einzelstaatlichen Behörden untereinander und mit der Kommission über die Strafen, die gegen Unternehmen verhängt werden, die wegen unlauterer Geschäftspraktiken verurteilt wurden, könnte nützlich sein.

Een dialoog tussen de nationale handhavingsinstanties onderling en tussen hen en de Commissie over de sancties die worden opgelegd aan voor oneerlijke handelspraktijken veroordeelde bedrijven zou nuttig kunnen zijn.


Sie müssen darüber hinaus untereinander sowie mit einzelstaatlichen Behörden bewährte Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten austauschen.

Ze moeten ook beste praktijken betreffende de beslechting van geschillen met elkaar en met nationale overheden uitwisselen.


(4) Die Mitgliedstaaten und die Kommission tauschen untereinander Informationen über den Namen und die vollständige Anschrift der einzelstaatlichen Behörde bzw. der einzelstaatlichen Behörden aus, die für die Mitteilung und den Austausch der Informationen über die praktische Durchführung dieser Richtlinie zuständig sind.

4. De lidstaten en de Commissie verstrekken elkaar de naam en het volledige adres van de nationale autoriteit of autoriteiten die bevoegd is of zijn om informatie betreffende de toepassing van deze richtlijn mee te delen en uit te wisselen.


2004 hat die Kommission ein informelles Netz der nationalen Aufsichtsbehörden der EU (Kontaktnetz der Behörden zur Spambekämpfung - CNSA) eingerichtet, um die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Behörden untereinander sowie mit der Kommission bei der Bekämpfung von Spam, Späh- und Schadprogrammen zu verbessern.

In 2004 heeft de Commissie een informeel netwerk opgezet van de nationale toezichthoudende autoriteiten van de EU (Contact Network of Spam enforcement Authorities, CNSA) om de samenwerking te verbeteren tussen nationale regelgevende instanties en de Commissie bij de strijd tegen spam, spionagesoftware en kwaadaardige software.


Die Achtung der Grundrechte ist nicht nur ein rechtliches Erfordernis, sondern auch eine Grundvoraussetzung, um das Vertrauen der einzelstaatlichen Behörden untereinander sowie generell in der Öffentlichkeit zu stärken.

Dit is niet alleen een wettelijke plicht, maar ook een absolute voorwaarde voor de bevordering van het wederzijdse vertrouwen tussen nationale autoriteiten en van het publieksvertrouwen.


Die Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz schafft einen Rahmen für die umfassende Zusammenarbeit, der die einzelstaatlichen Behörden in die Lage versetzt, ihre Bemühungen zu vereinen, z. B. bei gemeinsamen Marktüberwachungs- und Durchsetzungsmaßnahmen, sowie ihre Erfahrungen und bewährten Verfahren untereinander auszutauschen.

De verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming biedt een kader voor brede samenwerking die nationale autoriteiten in staat stelt hun inspanningen te combineren, bijvoorbeeld in de vorm van gezamenlijke uitvoering van markttoezicht en handhavingsactiviteiten en door ervaringen en beste praktijken uit te wisselen.


Es wurde auch darauf hingewiesen, dass alle betroffenen Stellen, insbesondere die Kommission, die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und die zuständigen einzelstaatlichen Behörden, sich untereinander abstimmen müssten.

Er werd tevens gewezen op de noodzaak van coördinatie tussen alle betrokken organen, met name tussen de Commissie, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en de bevoegde nationale autoriteiten.


Bei diesen Gelegenheiten hat sich gezeigt, dass auf europäischer Ebene eine effizientere und besser koordinierte Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erforderlich ist und dass die Polizeidienste sich untereinander entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten bei der vorbeugenden Bekämpfung und der Aufklärung von Straftaten Hilfe leisten müssen.

Bij die gelegenheden is gebleken dat de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op Europees niveau doeltreffender moet zijn en beter moet worden gecoördineerd, en dat de politiediensten elkaar, met inachtneming van het nationale recht en binnen de grenzen van hun bevoegdheden, wederzijds bijstand moeten verlenen ten behoeve van de voorkoming en opsporing van strafbare feiten.


Ein Rückgriff auf Artikel 209 a des EG-Vertrags in der vom Vertrag von Amsterdam vorgesehenen neuen Formulierung erweist sich hingegen als wesentlich angebrachter. Dieser Artikel verpflichtete bislang die Mitgliedstaaten, die Interessen der Gemeinschaft genauso zu schützen wie die innerstaatlichen Interessen und verlangte von den einzelstaatlichen Behörden, zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft untereinander und mit der Kommission zusammenzuarbeiten.

Veel meer mogelijkheden biedt daarentegen artikel 209 A van het EG-Verdrag zoals dat in het Verdrag van Amsterdam opnieuw geredigeerd is. Aanvankelijk legde dat artikel de lidstaten de verplichting op de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen alsof het om hun eigen financiële belangen gaat; zij dienden ervoor te zorgen dat het daartoe met de hulp van de Commissie tot een nauwe, geregelde samenwerking tussen hun bevoegde overheidsdiensten zou komen.


w