Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einsatztruppen unterschiedlicher staaten miteinander kooperieren " (Duits → Nederlands) :

[5] „Die Staaten sollten sicherstellen, dass Entscheider, die Finanzermittlungsgruppe, Hilfsbeamte und Aufsichtsbehörden über wirksame Mechanismen verfügen, die sie in die Lage versetzen, miteinander zu kooperieren, und, wo angemessen, die Entwicklung und Umsetzung von politischen Strategien und Aktivitäten zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung auf nationaler Ebene zu koordinieren“ (Empfehlung 31 der vierzig Empfehlungen der Financial Action Task Force).

[5] Volgens aanbeveling 31 van de veertig aanbevelingen van de Financial Action Task Force dienen landen te waarborgen dat "beleidsmakers, de FIU, (orde)handhavers en toezichthouders beschikken over doeltreffende mechanismen die hen in staat stellen samen te werken en indien nodig op binnenlands vlak de ontwikkeling en uitvoering van beleid en activiteiten ter bestrijding van witwassen en de financiering van terrorisme onderling te coördineren".


Zudem ist es von essenzieller Bedeutung, auch gemeinsame technologische Standards anzustreben, damit Einsatztruppen unterschiedlicher Staaten miteinander kooperieren können. Nicht zuletzt tragen gemeinsame Verteidigungsstrukturen auch zu einer verstärkten politischen Integration und größerer Solidarität in der Europäischen Union bei.

Bovendien is het van essentieel belang om naar gemeenschappelijke technologische normen te streven, zodat ingezette troepen uit verschillende landen onderling kunnen samenwerken. Niet in de laatste plaats dragen gezamenlijke defensiestructuren ook bij aan een hogere mate van politieke integratie en solidariteit binnen de Europese Unie.


Eine Reihe spezifischer in diesem Artikel genannter Forderungen legt die Pflichten der Staaten fest, Nachforschungen anzustellen, miteinander zu kooperieren und IUU-Fischerei zu ahnden.

In dat artikel zijn aan de hand van een aantal specifieke vereisten de verplichtingen van de staten vastgesteld op het gebied van onderzoek, samenwerking en bestraffing met betrekking tot IOO-visserijactiviteiten.


Und ich finde auch, dass die Bürgerinnen und Bürger hier in der Europäischen Union das sicher anders sehen werden, denn wir kooperieren international, insbesondere mit den Vereinigten Staaten, immer stärker im Rahmen der polizeilichen und der justiziellen Zusammenarbeit, die Menschen werden immer mehr mit dem Recht anderer Staaten konfrontiert, nicht nur innerhalb der Europäischen Union mit dem Recht unterschiedlicher Mitgliedstaaten, so ...[+++]

En ik weet ook vrij zeker dat de burgers van de Europese Unie dat heel anders zien, want we hebben in het kader van de politiële en justitiële samenwerking al vaker te maken met derde landen, met name met de Verenigde Staten. Burgers worden al vaker geconfronteerd met het recht van andere staten, niet alleen binnen de Europese Unie, waar het recht ook van lidstaat tot lidstaat varieert, maar vooral ook met het recht van de VS. En dat gebeurt met name in verband met persoonsgegevens.


Kalifornien und einige andere Staaten im Westen werden es einführen, und wir werden mit ihnen kooperieren, damit sie ein ähnliches System erhalten und die Systeme miteinander verbunden werden können.

Californië en een aantal westelijke staten gaan zo’n systeem invoeren en wij zullen met deze staten samenwerken, zodat we soortgelijke systemen krijgen en we ze op termijn aan elkaar kunnen koppelen.


Es ist eine der ältesten Kulturen der Welt. Es ist seit Jahrtausenden eine Weltmacht, und wir müssen versuchen, dieses Land durch kluge Politik und Diplomatie schrittweise wieder in die Gemeinschaft der Staaten zurückzuführen, die miteinander in nachbarschaftlichem Verhältnis gut kooperieren.

Het is een van de oudste culturen ter wereld en is al duizenden jaren een wereldmacht; we moeten proberen dit land door middel van verstandig beleid en diplomatie stapsgewijs weer een plaats te geven in de internationale gemeenschap van landen die met elkaar samenwerken.


Es ist eine der ältesten Kulturen der Welt. Es ist seit Jahrtausenden eine Weltmacht, und wir müssen versuchen, dieses Land durch kluge Politik und Diplomatie schrittweise wieder in die Gemeinschaft der Staaten zurückzuführen, die miteinander in nachbarschaftlichem Verhältnis gut kooperieren.

Het is een van de oudste culturen ter wereld en is al duizenden jaren een wereldmacht; we moeten proberen dit land door middel van verstandig beleid en diplomatie stapsgewijs weer een plaats te geven in de internationale gemeenschap van landen die met elkaar samenwerken.


[5] „Die Staaten sollten sicherstellen, dass Entscheider, die Finanzermittlungsgruppe, Hilfsbeamte und Aufsichtsbehörden über wirksame Mechanismen verfügen, die sie in die Lage versetzen, miteinander zu kooperieren, und, wo angemessen, die Entwicklung und Umsetzung von politischen Strategien und Aktivitäten zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung auf nationaler Ebene zu koordinieren“ (Empfehlung 31 der vierzig Empfehlungen der Financial Action Task Force).

[5] Volgens aanbeveling 31 van de veertig aanbevelingen van de Financial Action Task Force dienen landen te waarborgen dat "beleidsmakers, de FIU, (orde)handhavers en toezichthouders beschikken over doeltreffende mechanismen die hen in staat stellen samen te werken en indien nodig op binnenlands vlak de ontwikkeling en uitvoering van beleid en activiteiten ter bestrijding van witwassen en de financiering van terrorisme onderling te coördineren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsatztruppen unterschiedlicher staaten miteinander kooperieren' ->

Date index: 2022-06-17
w