Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einmal anderthalb jahre dauernden phase " (Duits → Nederlands) :

16. Nach mehr als vier Jahre dauernden Diskussionen konnte am 1. Dezember 2005 die Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft angenommen werden, womit die erste Phase der Ausarbeitung einer Asylpolitik abgeschlossen ist.

16. Met de goedkeuring op 1 december 2005 van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus , na een discussie van meer dan vier jaar, was de eerste fase van het asielbeleid voltooid.


Im Lauf dieser kurzen, gerade einmal anderthalb Jahre dauernden Phase hat Montenegro bemerkenswerte Fortschritte gemacht.

Gedurende deze korte periode van amper anderhalf jaar heeft Montenegro zichtbare vorderingen gemaakt.


Im Lauf dieser kurzen, gerade einmal anderthalb Jahre dauernden Phase hat Montenegro bemerkenswerte Fortschritte gemacht.

Gedurende deze korte periode van amper anderhalf jaar heeft Montenegro zichtbare vorderingen gemaakt.


Nach der Veröffentlichung des neuen Kommissionsvorschlags und der Lösung der Gibraltar-Frage brauchte der Rat noch einmal anderthalb Jahre um dem EP einen Gemeinsamen Standpunkt vorzulegen.

Na de verschijning van het nieuwe Commissievoorstel en de oplossing van het Gibraltar-conflict kostte het de Raad nog eens anderhalf jaar om een Gemeenschappelijk standpunt aan het EP voor te leggen.


16. Nach mehr als vier Jahre dauernden Diskussionen konnte am 1. Dezember 2005 die Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft angenommen werden, womit die erste Phase der Ausarbeitung einer Asylpolitik abgeschlossen ist.

16. Met de goedkeuring op 1 december 2005 van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus , na een discussie van meer dan vier jaar, was de eerste fase van het asielbeleid voltooid.


Tausende griechische Olivenölerzeuger sind in einer sehr schwierigen Lage, weil anderthalb Jahre vergangen sind und sie noch nicht einmal die Vorauszahlung für die Produktion des Erntejahres 2002-2003 erhalten haben und darüber hinaus die Gefahr besteht, dass sie auch für die tatsächlich produzierten Olivenölmengen keine Zuschüsse erhalten.

Duizenden Griekse olijventelers verkeren in een verschrikkelijke situatie omdat zij na anderhalf jaar nog steeds geen voorschot hebben ontvangen voor de oogst in het productiejaar 2002-2003 en bovendien geen subsidie dreigen te krijgen voor de daadwerkelijk geproduceerde hoeveelheden olijfolie.


Tausende griechische Olivenölerzeuger sind in einer sehr schwierigen Lage, weil anderthalb Jahre vergangen sind und sie noch nicht einmal die Vorauszahlung für die Produktion des Erntejahres 2002-2003 erhalten haben und darüber hinaus die Gefahr besteht, dass sie auch für die tatsächlich produzierten Olivenölmengen keine Zuschüsse erhalten.

Duizenden Griekse olijventelers verkeren in een verschrikkelijke situatie omdat zij na anderhalf jaar nog steeds geen voorschot hebben ontvangen voor de oogst in het productiejaar 2002-2003 en bovendien geen subsidie dreigen te krijgen voor de daadwerkelijk geproduceerde hoeveelheden olijfolie.


Um den Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zu erleichtern, durch die sie die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit der gemäß Teil C einer überarbeiteten Richtlinie 90/220/EWG genehmigten GVO in jeder Phase ihres Inverkehrbringens zu gewährleisten haben, versichert die Kommission noch einmal, dass sie im Laufe des Jahres 2001 geeignete Vorschläge für diesen Zweck unterbreiten will.

Teneinde het de lidstaten gemakkelijker te maken te voldoen aan de verplichting om de nodige maatregelen te nemen om de traceerbaarheid en etikettering te waarborgen tijdens alle fasen van het op de markt brengen van GGO's die overeenkomstig deel C van een herziene Richtlijn 90/220/EEG zijn toegelaten, bevestigt de Commissie opnieuw dat zij voornemens is in de loop van 2001 de nodige voorstellen daartoe in te dienen.


Um den Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zu erleichtern, durch die sie die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit der gemäß Teil C einer überarbeiteten Richtlinie 90/220/EWG genehmigten GVO in jeder Phase ihres Inverkehrbringens zu gewährleisten haben, versichert die Kommission noch einmal, dass sie im Laufe des Jahres 2001 geeignete Vorschläge für diesen Zweck unterbreiten will.

Teneinde het de lidstaten gemakkelijker te maken te voldoen aan de verplichting om de nodige maatregelen te nemen om de traceerbaarheid en etikettering te waarborgen tijdens alle fasen van het op de markt brengen van GGO's die overeenkomstig deel C van een herziene Richtlijn 90/220/EEG zijn toegelaten, bevestigt de Commissie opnieuw dat zij voornemens is in de loop van 2001 de nodige voorstellen daartoe in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einmal anderthalb jahre dauernden phase' ->

Date index: 2021-01-17
w