Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen ländern verweigert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist hauptsächlich auf die größere Nachfrage bei Kleinwagen zurückzuführen, die durch großzügige Verschrottungsprämien in einigen Ländern ausgelöst wurde.

Dit valt vooral te verklaren door de fel gestegen vraag naar kleinere auto's die werd gegenereerd door de vrij gulle subsidies voor hernieuwing van het autopark in sommige landen.


Drittens wurde als Reaktion auf die steigende Jugendarbeitslosigkeit – in Europa ist jeder vierte Jugendliche arbeitslos, in einigen Ländern sogar jeder zweite – eine neue, mit 6 Mrd. Euro ausgestattete Initiative beschlossen, die dazu beitragen wird, diese dramatische Ent­wicklung zu bekämpfen.

Op de derde plaats is er de stijgende jeugdwerkloosheid, waarvan een op de vier jonge Europeanen, in sommige landen een op de twee, het slachtoffer is; in het kader van een nieuw initiatief zal 6 miljard euro worden uitgetrokken om deze dramatische situatie te helpen bestrijden.


Er ist bereits stark genug, um es uns zu ermöglichen, viele Dinge für unsere Bürger gemeinsam zu tun, um die Zustimmung der Bevölkerung, die dem Vertrag in einigen Ländern verweigert wurde, zurückzugewinnen und unsere Institutionen, die uns durch eine erfolgreiche Vergangenheit überliefert wurden, zu festigen.

Dit kader is ook nu reeds sterk genoeg om ons in staat te stellen heel wat samen te doen ten behoeve van onze burgers, om de consensus van onze bevolkingen terug te winnen, die in een aantal landen niet hebben ingestemd met het Verdrag, en om onze instellingen, die wij hebben geërfd uit een succesvol verleden, te consolideren.


E. zutiefst besorgt darüber, dass Tausenden von Menschen weltweit Hinrichtungen drohen, dass in einigen Ländern, insbesondere dem Iran, Minderjährige hingerichtet werden, und dass in einigen Ländern, in denen die Todesstrafe abgeschafft wurde, über eine Wiedereinführung der Todesstrafe diskutiert wird,

E. ernstig verontrust over het feit dat duizenden mensen in de wereld de doodstraf boven het hoofd hangt, dat in enkele landen - met name in Iran - ook minderjarigen worden geëxecuteerd, alsmede over het feit dat in sommige landen die de doodstraf al hebben afgeschaft, een discussie gaande is omtrent de wettelijke herinvoering daarvan,


D. in der Erwägung, dass weder die Kommission noch der Rat sich bisher zu dem auf der Regierungskonferenz 1996 vom Europäischen Parlament vorgelegten Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Zivilen Friedenscorps geäußert haben, auch wenn dieser Vorschlag auf der Regierungskonferenz von 1996 erörtert und von einigen Ländern unterstützt wurde,

D. overwegende dat op zijn 1996 aan de IGC voorgelegde voorstel, om een Europees civiel vredeskorps op te richten, door de Commissie of de Raad tot dusverre nog niet is gereageerd, ondanks het feit dat het op de vorenvermelde IGC van 1996 is behandeld en door bepaalde landen werd gesteund,


D. in der Erwägung, dass weder die Kommission noch der Rat sich bisher zu dem auf der Regierungskonferenz 1996 vom Europäischen Parlament vorgelegten Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Zivilen Friedenscorps geäußert haben, obwohl dieser Vorschlag auf der oben genannten Regierungskonferenz von 1996 erörtert und von einigen Ländern unterstützt wurde,

D. overwegende dat op het in 1996 aan de IGC voorgelegde voorstel van het Europees Parlement, om een Europees civiel vredeskorps op te richten, door de Commissie of de Raad tot dusverre nog niet is gereageerd, ondanks het feit dat het op de vorenvermelde IGC van 1996 is behandeld en door bepaalde landen werd gesteund,


Kann sie ferner eine striktere und verbindlichere Anwendung des EU-Verhaltenskodex für Rüstungsexporte gewährleisten und dafür Sorge tragen, daß bei der jährlichen Überprüfung des Kodex folgende Kriterien besonders berücksichtigt werden: Wahrung der Menschenrechte im Empfängerland, innenpolitische Lage im Land der endgültigen Bestimmung mit Blick auf bestehende Spannungen oder bewaffnete Konflikte und das bestehende Risiko, daß die Ausrüstung im Käuferland umgeleitet oder unter wünschenswerten Bedingungen re-exportiert wird? Kann die Kommission schließlich angeben, welchen Einfluß sie geltend machen kann, um die uneingeschränkte Unterstützung der Annahme des optionalen Protokolls zur UN-Konvention über die Rechte des Kindes zu gewährleisten ...[+++]

Is zij bereid erop toe te zien dat de EU-gedragscode voor de uitvoer van wapens strikter en bindender wordt toegepast en dat tijdens de jaarlijkse herziening van de code bijzondere aandacht wordt geschonken aan onderstaande criteria: eerbiediging van de mensenrechten in het land van bestemming, de binnenlandse toestand in het land van eindbestemming als functie van het bestaan van spanningen of gewapende conflicten en het reële gevaar dat het materieel in het land dat de aankoop doet op onwenselijke voorwaarden wordt omgeleid of opnie ...[+++]


Dieser vorläufige Abschluss der Verhandlungen wurde bei einigen Ländern schon in komplexen Besitzstandsbereichen erzielt, wie etwa freier Warenverkehr, freier Dienstleistungsverkehr, freier Kapitalverkehr, Gesellschaftsrecht.

Met bepaalde kandidaat-lidstaten zijn de onderhandelingen over complexe gebieden van het acquis, zoals vrij verkeer van goederen, vrij verrichten van diensten, vrij verkeer van kapitaal, vennootschapsrecht, reeds afgesloten.


Es gibt Grund zur Besorgnis um die Unabhängigkeit von Fernsehen und Hörfunk in einigen Ländern, und, obwohl eine unabhängige Justiz eingerichtet wurde, fehlt es den Richtern in einigen Ländern an Ausbildung und Erfahrung, um mit den neueingeführten Verfassungs- und Rechtsgrundsätzen zu arbeiten.

Er is reden voor bezorgdheid over de onafhankelijkheid van radio en televisie in sommige aspirant-lidstaten, en hoewel er een onafhankelijke rechterlijke macht tot stand is gekomen, beschikken de rechters in sommige landen over onvoldoende opleiding en ervaring om met de nieuwe grondwettelijke en juridische beginselen om te gaan.


Dieses Übereinkommen wurde zwar von einigen Ländern unterzeichnet, jedoch hat sich die Erwartung, daß es von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterzeichnet und sogar ratifiziert würde, nicht erfüllt.

Dat is door bepaalde landen ondertekend, maar de verhoopte ondertekening, laat staan bekrachtiging door alle Lid-Staten van de Europese Unie bleef uit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen ländern verweigert wurde' ->

Date index: 2024-11-06
w