Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen jahren völlig verschwunden sein » (Allemand → Néerlandais) :

Im Fall eines konventionellen Flüchtlings beispielsweise, der möglicherweise langfristig ansässig sein wird, könnte der in der gesamten Union geltende einheitliche Status die Möglichkeit nach sich ziehen, sich nach einigen Jahren in einem anderen Mitgliedstaat niederzulassen oder sich zu Studien- oder Ausbildungszwecken dorthin zu begeben.

In het geval van een verdragsvluchteling die in aanmerking komt voor langdurig verblijf zou de uniforme status die in de hele Unie geldig is, bijvoorbeeld kunnen leiden tot de mogelijkheid om zich na een aantal jaren in een andere lidstaat te vestigen of daar een studie of een opleiding te gaan volgen.


Seit einigen Jahren verfolgt der Fischereisektor bei Seezunge im Golf von Biskaya sein eigenes Bewirtschaftungskonzept, das der STECF als nachhaltig erachtet.

Sinds enkele jaren geldt voor tong in de Golf van Biskaje een door de sector ingestelde beheersaanpak, die het WTECV als duurzaam beschouwt.


- Schließlich könnte sich die Beschaffenheit der Berichte von Jahr zu Jahr ändern; in einigen Jahrennnten kürzere Berichte ausreichend sein.

- Tenslotte kan de aard van de verslagen van jaar tot jaar veranderen; in sommige jaren kunnen beknopte verslagen volstaan.


Die internen Grenzen und Schranken innerhalb der EU fallen allmählich und werden in einigen Jahren völlig verschwunden sein.

De interne grenzen en belemmeringen in de EU vallen geleidelijk aan weg en zullen over enkele jaren volledig verdwenen zijn.


Die internen Grenzen und Schranken innerhalb der EU fallen allmählich und werden in einigen Jahren völlig verschwunden sein.

De interne grenzen en belemmeringen in de EU vallen geleidelijk aan weg en zullen over enkele jaren volledig verdwenen zijn.


Ferner möchte ich der Kommission sagen, dass der Herr Kommissar meines Erachtens vor einigen Jahrenllig Recht hatte, als er Studien über die Aussichten eines Freihandelsabkommens mit der ASEAN in Auftrag gab und gemäß ihren Ergebnissen handelte.

Tegen de Commissie zou ik willen zeggen dat ik vind dat de commissaris het een paar jaar geleden helemaal bij het juiste eind had toen hij onderzoeken heeft opgestart naar de mogelijkheden van een vrijhandelsovereenkomst met de ASEAN en op basis van de resultaten actie heeft ondernomen.


Ferner möchte ich der Kommission sagen, dass der Herr Kommissar meines Erachtens vor einigen Jahrenllig Recht hatte, als er Studien über die Aussichten eines Freihandelsabkommens mit der ASEAN in Auftrag gab und gemäß ihren Ergebnissen handelte.

Tegen de Commissie zou ik willen zeggen dat ik vind dat de commissaris het een paar jaar geleden helemaal bij het juiste eind had toen hij onderzoeken heeft opgestart naar de mogelijkheden van een vrijhandelsovereenkomst met de ASEAN en op basis van de resultaten actie heeft ondernomen.


Die Mitgliedstaaten könnten folglich am Ausbau von NGA-Netzen in Gebieten interessiert sein, in denen die derzeitigen Breitbandnetzbetreiber Investitionen in diese Netze erst mit einer Verzögerung von einigen Jahrentigen würden, weil sie finanziell unattraktiver sind als Investitionen in bestimmten Ballungsgebieten.

Het is dus mogelijk dat lidstaten ontwikkelingen in verband met NGA-netwerken willen aanmoedigen in gebieden waar het jaren zou duren voordat de bestaande breedbandnetwerkexploitanten in dergelijke netwerken investeren, omdat daar investeren financieel minder aantrekkelijk is dan in bepaalde grote stedelijke zones.


Im übrigen wird es in einigen Jahren offenbar möglich sein, über die eigenen Hirnstammzellen Organe zu züchten, die nicht vom Körper des Empfängers abgestoßen werden.

Overigens blijkt het binnen enkele jaren mogelijk te worden om via de eigen hersenstamcellen organen te kweken die niet worden afgestoten door het lichaam van de ontvanger.


Die Harmonisierung der Bestimmungen des internationalen Privatrechts auf Unionsebene hat zweifellos die Rechtssicherheit im Vergleich zur Situation vor einigen Jahren, als noch jeder Mitgliedstaat seine eigenen Vorschriften anwandte, erhöht.

De harmonisatie van de regels van internationaal privaatrecht op het niveau van de Unie heeft stellig de rechtszekerheid vergroot vergeleken met de situatie een paar jaar geleden, toen elke lidstaat nog zijn eigen regels toepaste.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen jahren völlig verschwunden sein' ->

Date index: 2025-07-29
w