Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ständigen kritischen bewertung unterziehen " (Duits → Nederlands) :

Selbstverständlich müssen wir die einzelnen Projekte, aber auch die Schwerpunktsetzung des Menschenrechts- und Demokratieinstruments überprüfen und einer ständigen kritischen Bewertung unterziehen.

Uiteraard moeten wij niet alleen de afzonderlijke projecten maar ook de prioriteitenstelling van het instrument voor democratie en mensenrechten toetsen en voortdurend kritisch beoordelen.


Entsprechend Artikel 1 der Verordnung Nr. 1687/2001 der Kommission sind alle mehrjährigen Programme einer Ex-ante-, einer Halbzeit- und einer Ex-post-Bewertung zu unterziehen.

Volgens artikel 1 van Verordening nr. 1687/2001 van de Commissie moeten alle meerjarenprogramma's worden onderworpen aan evaluaties vooraf, tussentijds en achteraf.


Der Netzmanager, Mitgliedstaaten, Luftraumnutzer, Flughafenbetreiber, funktionale Luftraumblöcke und Flugsicherungsorganisationen als Teil funktionaler Luftraumblöcke oder einzeln unterziehen den Plan zur Verbesserung des europäischen Streckennetzes unter Anwendung des Verfahrens der kooperativen Entscheidungsfindung einer ständigen Überprüfung, um neuen oder geänderten Ansprüchen an den Lu ...[+++]

Aan de hand van het proces van coöperatieve besluitvorming beoordelen de netwerkbeheerder, de lidstaten, de luchtruimgebruikers, de luchthavenexploitanten, de functionele luchtruimblokken en de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, als onderdeel van functionele luchtruimblokken of individueel, permanent het plan voor de verbetering van het Europese routenetwerk teneinde rekening te houden met nieuwe of veranderende eisen met betrekking tot het luchtruim.


In Artikel 5 der Sapard-Verordnung ist festgelegt, dass alle Programme einer Ex-ante- und einer Halbzeitbewertung, einer ständigen Begleitung und einer Ex-post-Bewertung unterzogen werden.

Volgens artikel 5 van de SAPARD-verordening moeten alle programma's worden onderworpen aan een voorafgaande beoordeling, een beoordeling halverwege de looptijd, toezicht tijdens de uitvoering en een evaluatie achteraf.


Nach der Bewertung der Umsetzung der Vereinbarung von Minsk sollte der Beschluss 2014/512/GASP um weitere sechs Monate verlängert werden, damit der Rat ihre Umsetzung einer weiteren Bewertung unterziehen kann.

Aangezien men tot een oordeel is gekomen over de uitvoering van de akkoorden van Minsk, moet Besluit 2014/512/GBVB met nog eens zes maanden worden verlengd om de Raad in staat te stellen de uitvoering verder te beoordelen.


Nächstes Jahr wird die Kommission den Acquis für Industrieprodukte einer kritischen Bewertung unterziehen, dabei eine Studie und eine breit angelegte Konsultation durchführen und einen Fahrplan für eine Reform des Binnenmarkts für Industrieprodukte vorlegen.

Volgend jaar zal de Commissie het acquis voor industriële producten onderwerpen aan een kritische evaluatie, die een studie en een uitgebreide raadpleging zal omvatten, en een routekaart voor de hervorming van de interne markt voor industriële producten opstellen.


Wir werden die Ergebnisse des Verfahrens, dessen Anwendung vorerst bis 2014 begrenzt ist, genau verfolgen und einer kritischen Bewertung unterziehen müssen.

Wij zullen de resultaten van deze regeling, die voorlopig tot 2014 zal worden toegepast, op de voet volgen en aan een kritische evaluatie moeten onderwerpen.


37. nimmt das neue Paket mit Vorschlägen für Rechtsakte zur Terrorismusbekämpfung zur Kenntnis, das den Rahmenbeschluss des Rates über die Verwendung der Flugpassagierdaten (PNR) für Strafverfolgungszwecke, die Richtlinie über Sprengstoffe und den Bewertungsbericht über die Durchführung des Rahmenbeschlusses zur Terrorismusbekämpfung umfasst; ist entschlossen, diese Vorschläge einer tatsachengestützten kritischen Bewertung zu unterziehen;

37. wijst op het nieuwe pakket wetgevingsvoorstellen inzake terrorisme met betrekking tot het kaderbesluit van de Raad over het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR), de richtlijn over explosieven en het evaluatierapport over de implementatie van het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding, en is vastbesloten de voorstellen op basis van feitenmateriaal (evidence-based) te beoordelen;


(c) die Bürger im Rahmen der Tätigkeit von "Think Tanks", Forschungseinrichtungen und akademischen Einrichtungen, die die Entwicklung der europäischen Integration aktiv fördern und einer konstruktiven kritischen Bewertung unterziehen, eng in die Nachdenkprozesse und Debatten über den Aufbau der Europäischen Union eingebunden werden,

(c) de burgers nauw te betrekken bij de gedachtewisselingen en debatten over de toekomst van de Europese Unie, via de activiteiten van denktanks, academische en onderzoeksinstellingen die de ontwikkeling van de Europese integratie positief bevorderen en er op constructieve wijze kritiek op uiten ;


(c) die Bürger im Rahmen der Tätigkeit von „Think Tanks“, Forschungseinrichtungen und akademischen Einrichtungen, die die Entwicklung der europäischen Integration aktiv fördern und einer konstruktiven kritischen Bewertung unterziehen, eng in die Nachdenkprozesse und Debatten über den Aufbau der Europäischen Union eingebunden werden,

(c) de burgers nauw te betrekken bij de gedachtewisselingen en debatten over de toekomst van de Europese Unie, via de activiteiten van denktanks, academische en onderzoeksinstellingen die de ontwikkeling van de Europese integratie positief bevorderen en er op constructieve wijze kritiek op uiten;


w