Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer million eu-bürgern " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass sechs Petitionen eingereicht wurden, in denen gefordert wird, dass das Europäische Parlament nicht länger mehr als einen Arbeitsort haben soll; ferner in der Erwägung, dass eine dieser Petitionen (0630/2006) von mehr als einer Million EU-Bürgern unterzeichnet wurde;

A. overwegende dat er zes verzoekschriften werden ingediend waarin werd gevraagd de plaats van werkzaamheid van het Europees Parlement tot één plaats te beperken; overwegende dat één van deze verzoekschriften (0630/2006) ondertekend is door meer dan één miljoen burgers van de EU;


– unter Hinweis auf die von mehr als einer Million EU-Bürgern unterzeichnete Petition 8hours.eu, in der die Festsetzung einer Beförderungsdauer von höchstens acht Stunden für Schlachttiere gefordert wird,

– gezien het verzoekschrift 8hours.eu, dat door bijna één miljoen Europeanen wordt gesteund en waarin wordt aangedrongen op de vaststelling van een maximale reisduur van acht uur voor slachtdieren,


– unter Hinweis auf die von mehr als einer Million EU-Bürgern unterzeichnete Petition 8hours.eu, in der die Festsetzung einer Beförderungsdauer von höchstens acht Stunden für Schlachttiere gefordert wird,

– gezien het verzoekschrift 8hours.eu, dat door bijna één miljoen Europeanen wordt gesteund en waarin wordt aangedrongen op de vaststelling van een maximale reisduur van acht uur voor slachtdieren,


– unter Hinweis auf die von mehr als einer Million EU-Bürgern unterzeichnete Petition 8hours.eu, in der die Festsetzung einer Beförderungsdauer von höchstens acht Stunden für Schlachttiere gefordert wird,

– gezien het verzoekschrift 8hours.eu, dat door bijna één miljoen Europeanen wordt gesteund en waarin wordt aangedrongen op de vaststelling van een maximale reisduur van acht uur voor slachtdieren,


Insbesondere ist der Berichterstatter der Ansicht, dass die von über einer Million EU-Bürgern unterzeichnete Petition, in der eine Beschränkung der Transportdauer von Schlachttieren auf maximal acht Stunden gefordert wird, berücksichtigt werden muss.

De rapporteur is in het bijzonder van mening dat er rekening dient te worden gehouden met het verzoekschrift dat door bijna één miljoen Europeanen wordt gesteund en waarin wordt aangedrongen op de vaststelling van een maximale reisduur van acht uur voor slachtdieren.


Der Anspruch auf diese Pension wird gewährt: 1. den Bürgern eines Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums und den Bürgern eines Nicht-Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums, die in Anwendung der europäischen Verordnung 859/2003 Anspruch auf die Bestimmungen der europäischen Verordnungen 1408/71 und 574/72 über die soziale Sicherheit erheben können; 2. den Bürgern der Schweizerischen Eidgenossenschaft; 3. den Staatenlosen und Flüchtlingen im Sinne von Artikel 51 Nr. 4; 4. den Bürgern eines Landes, mit dem ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wurde, durch das ihnen dieser Vorteil gewährt wird; 5. den ehemaligen ...[+++]

Het recht op dit pensioen is erkend : 1° aan de onderdanen van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte en aan de onderdanen van een niet-Lidstaat van de Europese Economische Ruimte die met toepassing van de Europese verordening 859/2003 aanspraak kunnen maken op de bepalingen van de Europese verordeningen 1408/71 en 574/72 inzake sociale zekerheid; 2° aan de onderdanen van de Zwitserse Confederatie; 3° aan de staatlozen en aan de vluchtelingen zoals ze zijn gedefinieerd in artikel 51, 4°; 4° aan de onderdanen van een land waarmee een wederkerigheidsakkoord werd gesloten die hen dit voordeel toekent; 5° aan de gewezen echtgenoten van een verzekerde met een nati ...[+++]


»; 3. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch Artikel 22 des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 50 § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen und mit Artikel 3 des Gesetzes vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allg ...[+++]

»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisati ...[+++]


Wenn sich außerdem herausstellt, dass die Rückwirkung zum Ziel oder zur Folge hat, dass der Ausgang irgendeines Gerichtsverfahrens in einem bestimmten Sinne beeinflusst wird oder dass die Gerichte daran gehindert werden, über eine Rechtsfrage zu befinden, verlangt es die Beschaffenheit des betreffenden Grundsatzes, dass außergewöhnliche Umstände oder zwingende Gründe allgemeinen Interesses dieses Eingreifen des Gesetzgebers rechtfertigen, das zum Nachteil einer bestimmten Kategorie von Bürgern die allen gebotenen Rechtsprechungsgarantien beeinträchtigt.

Indien bovendien blijkt dat de terugwerkende kracht tot doel of gevolg heeft dat de afloop van een of andere gerechtelijke procedure in een bepaalde zin wordt beïnvloed of dat de rechtscolleges worden verhinderd zich uit te spreken over een welbepaalde rechtsvraag, vereist de aard van het in het geding zijnde beginsel dat buitengewone omstandigheden of dwingende motieven van algemeen belang het optreden van de wetgever verantwoorden, dat, ten nadele van een categorie van burgers, afbreuk doet aan de aan allen geboden jurisdictionele waarborgen.


Sie ermöglicht einer Million Bürgern aus mindestens einem Viertel der EU‑Mitgliedstaaten, die Kommission zum Vorschlag von Rechtsakten aufzufordern, sofern diese in ihren Zuständigkeitsbereich fallen.

Het stelt één miljoen burgers uit ten minste een kwart van de EU-lidstaten in staat om de Europese Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen op gebieden waarvoor zij bevoegdheid is.


Die Kommission informierte den Rat über die Vorbereitungen auf die Umsetzung der sogenannten europäischen Bürgerinitiative, die es EU-Bürgern ab dem 1. April ermöglichen wird, mit einer Million Unterschriften Rechtsetzungsvorschläge zu einer konkreten Frage zu fordern.

De Commissie heeft de Raad in kennis gesteld van de voorbereidingen voor de invoering, vanaf 1 april, van het zogenoemde Europees burgerinitiatief, waardoor EU-burgers om wetgevings­voorstellen over een specifiek onderwerp kunnen verzoeken, op voorwaarde dat zij een miljoen handtekeningen hebben verzameld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer million eu-bürgern' ->

Date index: 2021-05-22
w