Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer in armut verwurzelten " (Duits → Nederlands) :

Folglich müssen die Geber andere Möglichkeiten und Ansätze für eine Zusammenarbeit suchen, um die Ursachen der Probleme anzugehen, die häufig in einer in Armut verwurzelten Misswirtschaft liegen.

De donoren moeten dus alternatieve aanknopingspunten en benaderingen zoeken voor de samenwerking, om de kern van de problemen aan te pakken die vaak hun oorsprong vinden in slecht bestuur dat zijn wortels in de armoede heeft.


B. in der Erwägung, dass der Euro – im Gegensatz zu den Zielen der Länder, die beschlossen hatten, sich der europäischen Gemeinschaftswährung anzuschließen – zu einer verbreiteten Armut und zu einer großen Kluft zwischen dem Norden und dem Süden des Euro-Währungsgebiets geführt hat;

B. overwegende dat de euro, in tegenstelling tot wat de landen die besloten hadden eraan mee te doen zich tot doel hadden gesteld, wijdverbreide armoede en een diepe kloof tussen het noorden en het zuiden van de eurozone heeft veroorzaakt;


Island ist ein gut funktionierender demokratischer Staat mit leistungsstarken Institutionen und einer tief verwurzelten Tradition von repräsentativer Demokratie.

IJsland is een goed functionerende democratie met sterke instellingen en een diepgewortelde traditie van representatieve democratie.


Gleichzeitig beabsichtigte er, die familiären und finanziellen Auswirkungen dieser Entscheidung abzumildern durch die Einführung einer Sonderpauschale, die nämlich dazu dient, einerseits die Armut zu bekämpfen und andererseits die Verbindung der untergebrachten Kinder mit ihrer Herkunftsfamilie wiederherzustellen (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1184/14, S. 22).

Tegelijkertijd beoogde hij de familiale en financiële weerslag van die keuze te milderen door het instellen van een forfaitaire bijzondere bijslag, die immers tot doel heeft enerzijds de armoede te bestrijden en anderzijds de banden van de geplaatste kinderen met het gezin van oorsprong te herstellen (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1184/14, p. 22).


- sonstige Absichten, wie z.B. die Sicherstellung, dass die öffentlichen Dienste, Gebäude, Verkehrsmittel und Informationen allen, d.h. auch Personen mit einer Behinderung, zugänglich sind, die Verbesserung der Ergonomie am Arbeitsplatz und der Sicherheit der Arbeiter, die Bekämpfung der Armut und der unsicheren Lebensverhältnisse, die Förderung der Chancengleichheit usw.

- andere plannen, zoals bijvoorbeeld ervoor zorgen dat de openbare diensten, openbare gebouwen, openbaar vervoer en openbare informatie toegankelijk zullen zijn voor iedereen met inbegrip van de gehandicapte personen, de ergonomie en de veiligheid van de werknemers in hun arbeidspost verbeteren, strijden tegen de armoede en de bestaansonzekerheid, de gelijke kansen bevorderen, enz.


B. in der Erwägung, dass die Spar- und Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen zu einer Verschlechterung der Stellung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt und einer wachsenden Armut unter Frauen geführt haben, da sie steigende Arbeitslosigkeit, zunehmende finanzielle Unsicherheit, niedrigere Löhne und Gehälter, Kürzungen im öffentlichen Sektor und bei den Sozialleistungen und insbesondere die Einschränkung von Steuervorteilen für die Kinderbetreuung zur Folge hatten;

B. overwegende dat de bezuinigingsmaatregelen en de op begrotingsconsolidatie gerichte maatregelen de positie van vrouwen op de arbeidsmarkt hebben verslechterd en de armoede onder vrouwen hebben doen toenemen door stijging van de werkloosheid, meer financiële onzekerheid, lagere lonen en salarissen, en bezuinigingen in de publieke sector, op maatschappelijke dienstverlening en op sociale voorzieningen, in het bijzonder op fiscale voordelen bij kinderopvang,


Dies ist ein klares Beispiel für eine institutionalisierte Diskriminierung und den Effekt der sogenannten Sparmaßnahmen, die von der Kommission gemeinsam mit dem Rat und den Regierungen unserer Länder derzeit umgesetzt werden, mit der Folge einer Verstärkung des sozialen Ungleichgewichts, der Diskriminierung, der Entwertung von Arbeit und einer erhöhten Armut, während Finanzspekulationen und Steueroasen auch weiterhin mit Nachsicht ...[+++]

Dat is een overduidelijk voorbeeld van geïnstitutionaliseerde discriminatie en de gevolgen van het zogenaamde bezuinigingsbeleid dat wordt opgelegd door de Commissie, samen met de Raad en de regeringen van onze landen, en dat leidt tot een aanscherping van sociale ongelijkheden, discriminatie, het minder waard worden van arbeid en een toename van de armoede, terwijl financiële speculatie en belastingparadijzen welig verder tieren.


Die neue Lissabon-Strategie fördert Chancengleichheit für alle als Weg zu sozialer und generationenübergreifender Solidarität und zur Schaffung einer von Armut freien Gesellschaft.

In de geamendeerde Lissabonstrategie worden gelijke kansen voor iedereen gestimuleerd als een drijfkracht voor sociale solidariteit en solidariteit tussen generaties, evenals voor het creëren van een maatschappij die vrij van armoede is.


Island ist eine parlamentarische Republik mit leistungsstarken Institutionen und einer tief verwurzelten Tradition von repräsentativer Demokratie.

IJsland is een goed functionerende democratie met sterke instellingen en een diepgewortelde traditie van representatieve democratie.


Wenn die Europäische Union weiterhin unter einer hohen Armut leidet, die 17 % der Bevölkerung oder etwa 80 Millionen Menschen in der EU der 27 betrifft, wenn die Unsicherheit im Bereich Beschäftigung und der prozentuale Anteil armer Arbeiter steigen, muss unsere grundlegende Priorität darin bestehen, neoliberale Politiken aufzugeben und einer Beschäftigung, die mit Rechten, angemessenen Löhnen, einem verstärkten sozialen Schutz und qualitativ hochwertigen öffentlichen Dienstleistungen für alle verbunden ist, den V ...[+++]

Wanneer de Europese Unie blijft lijden aan een hoog armoedepeil dat 17 procent van de bevolking treft, oftewel zo’n tachtig miljoen mensen in de EU-27, wanneer de onzekerheid over werkgelegenheid stijgt en het percentage arme werknemers toeneemt, dan moet onze fundamentele prioriteit zijn van het neoliberale beleid af te stappen en prioriteit te geven aan werkgelegenheid met rechten, fatsoenlijke salarissen, meer sociale bescherming en goede openbare diensten voor al wat productieve investering door micro- en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer in armut verwurzelten' ->

Date index: 2024-12-15
w