Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Einigung erzielen
Sich einigen
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen

Traduction de «einer grundsätzlichen einigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Organe sind sich darin einig, dass es von größter Bedeutung ist, möglichst schnell zu einer grundsätzlichen Einigung über den Einsatz anderer besonderer Instrumente für Zahlungen zu gelangen.

De instellingen zijn het erover eens dat het van groot belang is zo snel mogelijk in beginsel overeenstemming te vinden over de beschikbaarstelling van middelen van andere bijzondere instrumenten voor betalingen.


Die Organe sind sich darin einig, dass es von größter Bedeutung ist, möglichst schnell zu einer grundsätzlichen Einigung über den Einsatz anderer besonderer Instrumente für Zahlungen zu gelangen.

De instellingen zijn het erover eens dat het van groot belang is zo snel mogelijk in beginsel overeenstemming te vinden over de beschikbaarstelling van middelen van andere bijzondere instrumenten voor betalingen.


Die Organe sind sich darin einig, dass es von größter Bedeutung ist, möglichst schnell zu einer grundsätzlichen Einigung über den Einsatz anderer besonderer Instrumente für Zahlungen zu gelangen.

De instellingen zijn het erover eens dat het van groot belang is zo snel mogelijk in beginsel overeenstemming te vinden over de beschikbaarstelling van middelen van andere bijzondere instrumenten voor betalingen.


Sie sind es, die überzeugen und die Völker nicht nur zu einer oberflächlichen, sondern zu einer grundsätzlichen Einigung zu bewegen vermögen, einer Einigung nicht nur über angenehme, sondern auch über schwierige Belange, über Krisen und Belastungsproben, zu denen es zwangsläufig kommen wird, denn Geschichte geht stets mit Krisen und gefahrvollen Situationen einher.

Niet alleen overeenstemming over de aangename dingen, maar ook overeenstemming over de moeilijke dingen, de crises, de beproevingen, dingen die er ook bijhoren, want de geschiedenis zit altijd vol met crises en valkuilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Die in der zurückliegenden Woche erreichte politische Einigung über die Einberufung einer Regierungskonferenz sowie über die grundsätzlichen Eckpunkte des Reformvertrags ist ein Kompromiss, bei dem alle Beteiligten Zugeständnisse machen mussten, aber auch ein Kompromiss, der von allen Seiten akzeptiert werden kann.

– (HU) Het vorige week gesloten politieke akkoord over de bijeenroeping van een Intergouvernementele Conferentie en over de grondbeginselen van het Hervormingsverdrag is een waarachtig compromis, maar wel een voor iedereen aanvaardbaar compromis.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jan PEETERS Staatssekretär für Umwelt Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umwelt und Energie Herr Leo BJØRNESKOV Staatssekretär, Ministerium für Umwelt Deutschland Frau Angela MERKEL Ministerin für Umwelt Griechenland Frau Elizabeth PAPAZOI Staatssekretärin für Umwelt, Raumordnung und öffentliche Arbeiten Spanien Herr José BORRELL FONTELLES Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Frau Cristina NARBONA Staatssekretärin für Umwelt und Wohnungsbau Frankreich Frau Corinne LEPAGE Ministerin für Umwelt Irland Herr Brendan HOWLIN Minister für Umwelt Italien Herr Paolo BARATTA Minister für Umwelt Herr Emilio GERELLI Staatssekr ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Jan PEETERS Staatssecretaris voor Leefmilieu Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNSKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer Griekenland : mevrouw Elizabeth PAPAZOI Staatssecretaris van Milieubeheer, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Vervoer en Milieubeheer mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : mevrouw Co ...[+++]


RAPHAEL-PROGRAMM Der Rat gelangte einstimmig zu einer grundsätzlichen Einigung über seinen gemeinsamen Standpunkt zum Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes (RAPHAEL-Programm).

RAPHAÕL-PROGRAMMA De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een principe-akkoord bereikt over zijn gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot het actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed (RAPHAÕL).


VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH EMISSIONEN VON KRAFTFAHRZEUGEN Der Rat gelangte zu einer grundsätzlichen Einigung über seinen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf die Änderung der Richtlinie 70/220 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten gegen die Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen.

LUCHTVERONTREINIGING DOOR EMISSIES VAN MOTORVOERTUIGEN De Raad heeft een inhoudelijk akkoord bereikt over zijn gemeenschappelijk standpunt betreffende het voorstel tot wijziging van Richtlijn 70/220 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen.


HARMONISIERTE VERBRAUCHERPREISINDIZES Der Rat stellte fest, daß die Beratungen des AStV und der Sachverständigen über den Vorschlag für eine Verordnung über Verbraucherpreisindizes zu einer grundsätzlichen Einigung über diesen Vorschlag geführt haben, wobei jedoch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments noch aussteht, die auf dessen Tagung vom 10./14. Juli abgegeben werden soll.

GEHARMONISEERDE INDEXCIJFERS VAN DE CONSUMPTIEPRIJZEN De Raad stelde vast dat de besprekingen die op het niveau van het COREPER en van de technische deskundigen over het verordeningsvoorstel inzake geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen zijn gevoerd tot een beginselovereenkomst ten aanzien van de tekst van dit voorstel hebben geleid, in afwachting van het advies van het Europees Parlement dat voor de vergaderperiode van 10 tot en met 14 juli is gepland.


19. Der Europäische Rat begrüßt das Ergebnis der mit dem Europäischen Parlament im Rahmen der Mitentscheidung geführten Beratungen, die zu einer weitgehenden grundsätzlichen Einigung über den Großteil der vier Vorschläge des Legislativpakets "Energie/Klima" geführt haben.

19. De Europese Raad is ingenomen met het resultaat van de besprekingen met het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure, die tot een breed beginselakkoord hebben geleid over het grootste deel van de vier voorstellen van het wetgevingspakket energie/klimaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer grundsätzlichen einigung' ->

Date index: 2023-09-10
w