Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer erhöhten aktivität terroristischer gruppen » (Allemand → Néerlandais) :

Zusammen mit der Produktion von mehr als 70 % des weltweiten Opiumertrags und einer erhöhten Aktivität terroristischer Gruppen zeugt diese Situation von einer totalen Unfähigkeit der Besatzungsmacht.

Deze feiten wijzen, tezamen met een aandeel van 70 procent in de mondiale productie van opium en een verhoogde aantrekkelijkheid voor terroristische groeperingen, op het volstrekte onvermogen van de bezettingsmacht.


Zusammen mit der Produktion von mehr als 70 % des weltweiten Opiumertrags und einer erhöhten Aktivität terroristischer Gruppen zeugt diese Situation von einer totalen Unfähigkeit der Besatzungsmacht.

Deze feiten wijzen, tezamen met een aandeel van 70 procent in de mondiale productie van opium en een verhoogde aantrekkelijkheid voor terroristische groeperingen, op het volstrekte onvermogen van de bezettingsmacht.


- Jugendliche, die zum ersten Mal an einer europäischen Aktivität teilnehmen, sowie kleine oder lokale Gruppen ohne europäische Erfahrung sollen eingebunden werden.

- Jongeren laten deelnemen voor wie het de eerste Europese activiteit is, alsmede kleine of plaatselijke groepen zonder Europese ervaring.


15. ist darüber besorgt, dass AQAP aus der sich verschlechternden politischen und sicherheitspolitischen Lage im Jemen einen Nutzen ziehen kann; fordert alle Konfliktparteien nachdrücklich auf, sich entschlossen dafür einzusetzen, extremistische und terroristische Gruppen wie den IS/Da’isch und AQAP mit höchster Priorität zu bekämpfen; mahnt, dass jeglicher Versuch, diese Gruppen als Stellvertreter im Kampf gegen angebliche Feinde zu nutzen, fehlschlagen und nur zu einer noch größeren Instab ...[+++]

15. is verontrust over het feit dat AQAP heeft kunnen profiteren van de verslechterende politieke en veiligheidssituatie in Jemen; dringt er bij alle partijen in het conflict op aan blijk te geven van hun vastberadenheid en beslistheid om de hoogste prioriteit toe te kennen aan de bestrijding van extremistische en terroristische groeperingen als IS/Da'esh en AQAP; waarschuwt dat elke poging om deze groeperingen als handlangers in de strijd tegen vermeende vijanden te gebruiken ...[+++]


13. ist darüber besorgt, dass AQAP aus der sich verschlechternden politischen und sicherheitspolitischen Lage im Jemen einen Nutzen ziehen kann; fordert alle Konfliktparteien nachdrücklich auf, sich entschlossen dafür einzusetzen, extremistische und terroristische Gruppen wie den IS/Da’isch und AQAP mit höchster Priorität zu bekämpfen; mahnt, dass jeglicher Versuch, diese Gruppen als Stellvertreter im Kampf gegen angebliche Feinde zu nutzen, fehlschlagen und nur zu einer noch größeren Instab ...[+++]

13. is verontrust over het feit dat AQAP heeft kunnen profiteren van de verslechterende politieke en veiligheidssituatie in Jemen; dringt er bij alle partijen in het conflict op aan blijk te geven van hun vastberadenheid en beslistheid om extremistische en terroristische groeperingen zoals IS/Da'esh en AQAP als eerste prioriteit te bestrijden; waarschuwt dat elke poging om deze groeperingen als handlangers in de strijd tegen gepercipieerde vijanden te gebruiken een averechts effect zal hebben en alleen tot meer instabiliteit, sektar ...[+++]


„terroristische Inhalte“ alle Informationen, deren Verbreitung einer Straftat im Sinne der Richtlinie (EU) 2017/541 oder einer terroristischen Straftat nach dem Recht eines betroffenen Mitgliedstaats gleichkommt, einschließlich der Verbreitung relevanter Informationen, die von in den einschlägigen Listen der Union oder der Vereinten Nationen geführten terroristischen Gruppen oder Vereinigungen produziert worden sind oder ihnen zuge ...[+++]

h) „terroristische inhoud”: informatie waarvan de verspreiding een terroristisch misdrijf vormt als bedoeld in Richtlijn (EU) 2017/541 of in de wetgeving van de betrokken lidstaat, met inbegrip van de verspreiding van relevante informatie die geproduceerd is door of kan worden toegeschreven aan een terroristische groepering of entiteit die is opgenomen in de desbetreffende lijsten die zijn opgesteld door de Unie of door de Verenigde Naties.


2012 spielte die EU eine Schlüsselrolle in Mali, indem sie nach dem Militärputsch angesichts der Gefahr einer möglichen Übernahme des Nordens durch terroristische Gruppen die internationale Gemeinschaft mobilisierte.

In geheel 2012 speelde de EU een hoofdrol in Mali door te zorgen voor internationale mobilisatie na een muiterij in het leger/staatsgreep en de dreiging van een eventuele overname van Noord-Mali door terroristische groepen.


Weshalb erheben jedes Mal, wenn die Stimmen der Vernunft in Israel und in den palästinensischen Gebieten nach einer Lösung suchen, terroristische Gruppen die Waffen gegen den Frieden?

Hoe kan het toch dat telkens als de stem van de rede in Israël en de Palestijnse gebieden probeert een oplossing te vinden er terroristische groeperingen zijn die de wapens tegen de vrede opnemen?


Aus einer Risikobewertung der EU gingen Hinweise auf beträchtliche Aktivitäten terroristischer Gruppen in dieser Region hervor.

Uit Europees onderzoek blijkt dat er aanzienlijke activiteit is onder terroristische groeperingen in de hele regio.


Aus einer Risikobewertung der EU gingen Hinweise auf beträchtliche Aktivitäten terroristischer Gruppen in dieser Region hervor.

Uit Europees onderzoek blijkt dat er aanzienlijke activiteit is onder terroristische groeperingen in de hele regio.


w