Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastung einer Brücke
Gegenstand einer Ermittlung werden
Opfer einer Straftat werden
Unterbau
Verkehrslast einer Brücke
Wanderlast einer Brücke
Zwischenbau einer Brücke
Überbau einer Brücke
über den Ersatz einer Brücke beraten

Vertaling van "einer brücke werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belastung einer Brücke | Verkehrslast einer Brücke | Wanderlast einer Brücke

mobiele belasting van een brug


Unterbau | Zwischenbau einer Brücke

bruginfrastructuur


über den Ersatz einer Brücke beraten

adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen






Gegenstand einer Ermittlung werden

aan een onderzoek onderworpen worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach mehreren Rückfragen bei den portugiesischen Behörden, mit denen sicher gestellt werden sollte, dass die Umweltklauseln, an die die gemeinschaftliche Kofi nanzierung gebunden war, voll eingehalten wurden, konnte 1999 der Restbetrag der Unterstützung für die Vasco-da-Gama-Brücke ausgezahlt werden (über 29,3 Mio. EUR bei einer Gesamtunterstützung von 311,2 Mio. EUR).

In 1999 is het saldo betaald van de bijstand voor de Vasco da Gama-brug (meer dan 29,3 miljoen euro van de totale bijstan van 311,2 miljoen euro). De betaling is uitgevoerd na een aantal bijeenkomsten met de Portugese autoriteiten voor preciseringen ten aanzien van de naleving van de milieu-eisen die voorwaarde waren voor medefinanciering door de Gemeenschap.


Vor fast 100 Jahren wandte sich die Türkei Europa zu, und sie kann und muss zu einer Brücke werden, die unseren Kontinent mit der islamischen Welt verbindet.

Zo'n honderd jaar geleden keerde Turkije zich naar Europa, en het land kan en moet een brug worden die ons continent verbindt met de moslimwereld.


28. ist der Auffassung, dass die Kommission die Aufmerksamkeit der Bürger weiterhin verstärkt auf die Bedeutung der kulturellen Vielfalt und damit auf den Dialog zwischen den Kulturen in einer erweiterten Union lenken sollte; ist der Ansicht, dass der interkulturelle Dialog auch außerhalb der europäischen Grenzen gestärkt und zu einer Brücke werden sollte, die das gegenseitige Verständnis fördern und somit zur Verhütung oder Regelung sozialer und menschlicher Konflikte beitragen könnte;

28. is van oordeel dat de Commissie de burgers moet blijven wijzen op het belang van culturele diversiteit en van de dialoog tussen culturen in de uitgebreide Unie; is van mening dat de interculturele dialoog ook buiten Europa moet worden versterkt om als brug te kunnen dienen voor wederzijds begrip en te kunnen bijdragen tot het voorkomen of oplossen van sociale en menselijke conflicten;


An diesem Punkt werden die Geschlechterfragen, die diskutiert werden in Ann Crittendens Der Preis der Mutterschaft, ans Licht gebracht, wie Brockman sagt, „Eine überarbeitete und in ihrer Arbeit nicht entsprechend gewürdigte HausFrau hat genug gehabt und ihr Auto auf einer Brücke geparkt“.

Dan komen de genderkwesties aan het licht die Ann Crittenden in The Price of Motherhood behandelt, wanneer Brockman verklaart: een overwerkte en ondergewaardeerde huisvrouw is ingestort en heeft haar auto op een brug geparkeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sicher ist es notwendig, den Sprachenunterricht zu verbessern, zu forcieren und zu vervollkommnen, damit Sprachen nicht zu einer Barriere, sondern zu einer Brücke werden.

Het is beslist nodig het talenonderwijs te verbeteren en uit te breiden.


36. vertritt die Auffassung, dass die Kommission die Aufmerksamkeit der Bürger weiterhin verstärkt auf die Bedeutung der kulturellen Vielfalt und damit den Dialog zwischen den Kulturen in einer erweiterten Union lenken sollte; ist der Ansicht, dass der interkulturelle Dialog auch außerhalb der europäischen Grenzen gestärkt und eine Brücke werden sollte, die in der Lage wäre, gegenseitiges Verständnis zu begünstigen und damit zur Verhütung oder Regelung sozialer und humaner Konflikte beizutragen;

36. is van oordeel dat de Commissie de burgers moet blijven wijzen op het belang van culturele diversiteit en derhalve van dialoog tussen culturen in de uitgebreide Unie; is van mening dat de interculturele dialoog ook buiten Europa moet worden bevorderd om als brug te dienen voor wederzijds begrip en bij te dragen aan het voorkomen of oplossen van sociale en menselijke conflicten;


e)Fahrzeuge, die ausschließlich auf Inseln mit einer Fläche von nicht mehr als 2 300 km verkehren, die mit den übrigen Teilen des Hoheitsgebiets weder durch eine Brücke, eine Furt oder einen Tunnel, die von Kraftfahrzeugen benutzt werden können, verbunden sind.

e)voertuigen die uitsluitend rijden op eilanden waarvan de oppervlakte niet meer dan 2 300 km bedraagt en die niet met de rest van het nationale grondgebied zijn verbonden door een brug, een wad of een tunnel, geschikt voor het verkeer van motorvoertuigen.


Fahrzeuge, die ausschließlich auf Inseln mit einer Fläche von nicht mehr als 2 300 km verkehren, die mit den übrigen Teilen des Hoheitsgebiets weder durch eine Brücke, eine Furt oder einen Tunnel, die von Kraftfahrzeugen benutzt werden können, verbunden sind.

voertuigen die uitsluitend rijden op eilanden waarvan de oppervlakte niet meer dan 2 300 km bedraagt en die niet met de rest van het nationale grondgebied zijn verbonden door een brug, een wad of een tunnel, geschikt voor het verkeer van motorvoertuigen.


Die Arbeit an einer gemeinsamen Terminologie , die als Brücke zwischen der Welt der allgemeinen und beruflichen Bildung einerseits und der Arbeitswelt andererseits dienen soll, muss fortgesetzt werden, wobei diese Terminologie mit dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) abgestimmt werden sollte.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijke taal die een brug slaat tussen onderwijs en opleiding enerzijds en de arbeidsmarkt anderzijds, moet worden voortgezet en moet verenigbaar zijn met andere EU-instrumenten, zoals het Europees kwalificatiekader.


Entwicklung einer gemeinsamen Terminologie als Brücke zwischen der Welt der allgemeinen und beruflichen Bildung einerseits und der Arbeitswelt andererseits (ESCO), wobei diese Terminologie mit anderen EU-Instrumenten, wie dem EQR abgestimmt werden muss.

een gemeenschappelijke taal ontwikkelen voor de wereld van onderwijs en opleiding en die van het arbeidsleven (ESCO), die verenigbaar is met andere EU-instrumenten, zoals het Europees kwalificatiekader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer brücke werden' ->

Date index: 2022-07-01
w