Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen detaillierteren vorschlag einzureichen » (Allemand → Néerlandais) :

Am Ende der ersten Stufe wurden 559 erfolgreiche Bewerber (6 %) aufgefordert, bis zum 17. September 2007 einen detaillierteren Vorschlag einzureichen.

Aan het eind van de eerste fase werden 559 succesvolle indieners (6%) uitgenodigd om een meer gedetailleerd voorstel in te dienen uiterlijk op de sluitingsdatum van 17 september 2007.


Die CWaPE bestimmt, welche Elemente anzupassen sind, um es dem Betreiber des Verteilernetzes zu ermöglichen, einen geeigneten Vorschlag einzureichen.

De CWaPe bepaalt de aan te passen elementen om de distributienetbeheerder in staat te stellen een aangepast voorstel in te dienen.


Bewerber haben bis zum 16. Februar 2016 Zeit, ihre Vorschläge einzureichen.

Projectvoorstellen moeten uiterlijk 16 februari 2016 worden ingediend.


Nach der am 28. April 2000 [6] erfolgten Annahme der Leitlinien für INTERREG III für den Zeitraum 2000-2006 (4,875 Mrd. EUR zu Preisen von 1999) wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, innerhalb von sechs Monaten ab dem Datum der Veröffentlichung der endgültigen Mitteilung im Amtsblatt [7] detaillierte Vorschläge einzureichen.

Nadat op 28 april 2000 [6] de richtsnoeren voor INTERREG III voor de periode 2000-2006 waren goedgekeurd (4,875 miljard EUR volgens het prijspeil van 1999) is de lidstaten verzocht binnen zes maanden na de publicatiedatum van de definitieve mededeling in het Publicatieblad [7] gedetailleerde voorstellen in te dienen.


Die Projektauswahl erfolgt - sofern möglich - in zwei Etappen: Zuerst werden die Teilnehmer aufgefordert, eine Zusammenfassung ihres Vorschlags einzureichen.

De selectie van de projecten gebeurt zoveel mogelijk in twee fasen: in een eerste fase wordt de kandidaten verzocht een samenvatting van hun voorstel toe te zenden.


Die Mitgliedstaaten und die ausgewiesenen regionalen Gebietskörperschaften sind aufgefordert, innerhalb von sechs Monaten nach Veröffentlichung der entsprechenden Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften detaillierte Vorschläge einzureichen.

De Commissie verzoekt de lidstaten en de aangewezen regionale autoriteiten gedetailleerde voorstellen in te dienen binnen zes maanden vanaf de datum van bekendmaking van de definitieve mededeling met de richtsnoeren in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Es ist beabsichtigt, eine öffentliche Konsultierung über das Netz durchzuführen und alle interessierten Kreise aufzufordern, Bemerkungen und Vorschläge einzureichen.

Het is de bedoeling een openbare on-line raadpleging te houden; alle belanghebbende partijen zal worden gevraagd om commentaar en suggesties.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen regionalen Behörden auf, innerhalb von sechs Monaten nach der Veröffentlichung der endgültigen Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften detaillierte Vorschläge einzureichen.

De Commissie verzoekt de lidstaten en de aangewezen regionale autoriteiten hun gedetailleerde voorstellen in te dienen binnen zes maanden na de bekendmaking van de richtsnoeren in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Mitgliedstaaten, die an der Initiative URBAN interessiert sind, werden aufgefordert, innerhalb von sechs Monaten nach Veröffentlichung der heute von der Kommission angenommenen Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Vorschläge einzureichen.

De lidstaten die gebruik wensen te maken van de mogelijkheden die het URBAN-initiatief biedt, moeten hun voorstellen indienen binnen zes maanden na de bekendmaking van de (vandaag door de Commissie goedgekeurde) mededeling in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Nach Annahme der Leitlinien für INTERREG III wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, innerhalb von sechs Monaten nach der Veröffentlichung der endgültigen Mitteilung im Amtsblatt [3] detaillierte Vorschläge einzureichen.

Nadat de richtsnoeren voor INTERREG III waren aangenomen, is de lidstaten verzocht binnen zes maanden na de datum van publicatie van de definitieve mededeling in het Publicatieblad [3] gedetailleerde voorstellen in te dienen.


w