Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem späteren zeitpunkt wird damit nicht ausgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

Eine etwaige Erweiterung des Anwendungsbereiches zu einem späteren Zeitpunkt wird damit nicht ausgeschlossen, sollte aber mit dem Europäischen Parlament beraten werden.

Een eventuele verruiming van het toepassingsgebied op een later tijdstip wordt daarmee niet uitgesloten, maar hiervoor is overleg met het Europees Parlement nodig.


46. Demzufolge ist auf die Vorlagefrage zu antworten, dass Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie dahin auszulegen sind, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vorsieht, dass die Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen in einem Mal und a ...[+++]

46. Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de btw en ter voorkoming van belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot tabaksfabrikaten deze belasting door middel van fiscale bandjes, in één keer en bij de bron wordt geheven ten laste van de fabrikant ...[+++]


Zu einem späteren Zeitpunkt wird noch ein kommerzieller Dienst hinzukommen. Damit werden zwei verschlüsselte Signale für einen höheren Datendurchsatz und genauere authentifizierte Daten kombiniert.

In een later stadium volgt nog een commerciële dienst, waarbij twee gecodeerde signalen worden gecombineerd om een hogere gegevensverwerkingscapaciteit en nauwkeurigere geauthenticeerde gegevens mogelijk te maken.


Ist der Betrag zum Zeitpunkt der Offenlegung nicht bekannt, so teilt der Kreditvermittler dem Verbraucher mit, dass der tatsächliche Betrag zu einem späteren Zeitpunkt im ESIS-Merkblatt angegeben wird.

Indien het bedrag op het tijdstip van openbaarmaking niet bekend is, stelt de kredietbemiddelaar de consument ervan in kennis dat het werkelijke bedrag in een latere fase in het ESIS zal worden bekendgemaakt.


Zu einem späteren Zeitpunkt wird ein weiterer Beschluss erfolgen, um weitere Mitglieder und Stellvertreter zu ernennen, deren Kandidaturen dem Rat nicht vor dem 14. Dezember 2009 über­mittelt wurden.

Voor de benoeming van de leden en plaatsvervangers waarvoor de Raad vóór 14 december 2009 geen voordracht heeft ontvangen, zal later een nieuw besluit worden genomen.


(d) Der Einbau von Bestandteilen in ein Erzeugnis garantiert nicht automatisch, dass ein solcher Bestandteil nicht zu einem späteren Zeitpunkt als solcher verbracht werden kann. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten von der Festlegung von Ausfuhrbeschränkungen nur dann absehen, wenn der Empfänger der Verbringungen erklärt, dass die im Rahmen der Genehmigung verbrachten Teilsysteme oder Bestandteile in seine eigenen Güter eingehen, sodass verhindert wird ...[+++]

(d) De integratie van onderdelen in een product betekent niet automatisch dat zo'n onderdeel niet als zodanig overgedragen kan worden in een later stadium. Daarom moeten de lidstaten zich alleen onthouden van het opleggen van uitvoerbeperkingen als de afnemer van de overdracht verklaart dat de subsystemen of onderdelen waarvoor een overdrachtvergunning vereist is, op zodanige wijze in zijn eigen producten worden geïntegreerd dat ze ...[+++]


Ferner wird vorgeschlagen, die Überprüfung der Richtlinie zu einem späteren Zeitpunkt, 2006 und nicht 2004, zwecks Einbeziehung weiterer Sektoren und Tätigkeiten im zweiten Zeitraum anzusetzen.

Ook wordt voorgesteld de richtlijn pas later te herzien - in 2006 in plaats van 2004 - om met het oog op de tweede periode meer sectoren en activiteiten te kunnen opnemen.


2. Alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe der Klassen A und B, deren Kiel am oder nach dem 1. Oktober 2004 gelegt wird oder die sich zu diesem Zeitpunkt in einem entsprechenden Bauzustand befinden, müssen bis zum 1. Oktober 2010 den Bestimmungen der Artikel 6, 8 und 9 der Richtlinie [yyyy/xx/EG] über besondere Stabilitätsanforderungen für Ro-Ro-Fahrgastschiffe entsprechen, sofern sie nicht zu diesem Zeitpunkt oder zu einem späteren ...[+++]

2. Alle ro-ro-passagiersschepen van de klassen A en B, waarvan de kiel werd gelegd of waarvan de bouw zich een soortgelijk stadium bevond vóór 1 oktober 2004, dienen op 1 oktober 2010 aan de bepalingen in de artikelen 6, 8 en 9 van Richtlijn ././EG met betrekking tot specifieke stabiliteitseisen voor ro-ro-passagiersschepen te voldoen, tenzij zij op die datum of op een latere datum waarop zij 30 jaar oud worden, maar in geen geval later dan 1 oktober 2 ...[+++]


2. Alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe der Klassen A und B, deren Kiel am oder nach dem 1. Oktober 2004 gelegt wird oder die sich zu diesem Zeitpunkt in einem entsprechenden Bauzustand befinden, müssen bis zum 1. Oktober 2010 den besonderen Stabilitätsanforderungen der Richtlinie [yyyy/xx/EG] entsprechen, sofern sie nicht zu diesem Zeitpunkt oder zu einem späteren Zeitpunkt mit Errei ...[+++]

2. Alle ro-ro-passagiersschepen van de klassen A en B, waarvan de kiel werd gelegd of waarvan de bouw zich een soortgelijk stadium bevond vóór 1 oktober 2004, dienen op 1 oktober 2010 aan de specifieke stabiliteitseisen van Richtlijn ././EG te voldoen, tenzij zij op die datum of op een latere datum waarop zij 30 jaar oud worden, maar in geen geval later dan 1 januari 2015, worden opgelegd.


Da diese Änderung der Regelung noch nicht in allen Gemeinschaftssprachen vorliegt, wird die förmliche Annahme zu einem späteren Zeitpunkt - vor dem 15. Februar 1996 - erfolgen, so daß die geänderte Regelung ab 1. April 1996 angewandt werden kann.

Aangezien de tekst van het gewijzigde dispositief tot nog toe niet in alle talen van de Gemeenschap beschikbaar is, zal hij later, vóór 15 februari 1996 formeel worden aangenomen met het oog op de tenuitvoerlegging van de gewijzigde regeling vanaf 1 april 1996.


w