Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem sehr befriedigenden kompromiss " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der Autor der Studie eine der kürzesten Trassen gewählt hat, die daher den geringsten Verlust an Ackerboden erlaubt; dass er erklärt, dass "sich ihr Standort aus einem Kompromiss zwischen den Auswirkungen auf die Landwirtschaft und den Auswirkungen auf die natürliche Umgebung ergibt [d.h. außerhalb der Parzellen für Ackerbau, um deren Zergliederung zu vermeiden, und ohne als Gebiete von sehr hohem biologischen Interesse anerkannte Gebiete zu unterbre ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek voor één van de kortst mogelijke tracés opteerde, met een minimumverlies aan landbouwgronden; dat hij aanstipt dat de positionering ervan voortvloeit uit een "compromis" tussen de impacten op de landbouw en de impacten op het natuurlijke milieu [namelijk buiten de grote gewaspercelen met het oog op voorkoming van versnippering en zonder te snijden in als biologisch zeer waardevolle gebieden], dit alles in combinatie met de topog ...[+++]


Ich freue mich sagen zu können, dass das gesamte Gesetzgebungsverfahren von einer ausgezeichneten Atmosphäre der Zusammenarbeit zwischen unseren Institutionen geprägt war und uns zu einem sehr befriedigenden Kompromiss geführt hat.

Het doet mij genoegen dat ik mag constateren dat onze instellingen tijdens het wetgevingsproces een uitstekende samenwerkingsbereidheid hebben getoond waardoor een zeer bevredigend resultaat tot stand is gebracht.


Im Dialog mit ihren in allen Phasen anwesenden Vertretern haben wir dank des Beitrags der Kommission einen sehr befriedigenden Kompromiss mit dem Rat erzielt.

Tijdens onze dialoog met hun vertegenwoordigers, die in elk stadium aanwezig waren, zijn we, dankzij de bijdrage van de Commisie, met de Raad tot een zeer bevredigend compromis gekomen.


Im Zusammenhang mit dem Zollvertreter (Artikel 11 und Erwägung 10) ist der Rat zu einem sehr interessanten Kompromiss gekommen.

Op het punt van de vertegenwoordiger bij de douane (artikel 11 en overweging 10) is de Raad tot een interessant compromis gekomen.


Ich glaube, die Ratspräsidentschaft und das Parlament – unterstützt von uns, von der Kommission – sind nach längerer Diskussion zu einem sehr guten Kompromiss gekommen, der darin besteht, nationale Parlamente in den Kreis der potenziellen Auslandshilfeempfänger einzubeziehen.

Ik denk dat het voorzitterschap van de Raad en het Parlement met de steun van de Commissie na lange discussies een uitstekend compromis hebben gevonden. Daarin staat dat ook nationale parlementen in aanmerking kunnen komen voor steun uit het buitenland.


Ich glaube, die Ratspräsidentschaft und das Parlament – unterstützt von uns, von der Kommission – sind nach längerer Diskussion zu einem sehr guten Kompromiss gekommen, der darin besteht, nationale Parlamente in den Kreis der potenziellen Auslandshilfeempfänger einzubeziehen.

Ik denk dat het voorzitterschap van de Raad en het Parlement met de steun van de Commissie na lange discussies een uitstekend compromis hebben gevonden. Daarin staat dat ook nationale parlementen in aanmerking kunnen komen voor steun uit het buitenland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem sehr befriedigenden kompromiss' ->

Date index: 2024-03-27
w