Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem oder zwei anderen abgeordneten vernommen haben " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte ihn in seinem Amt willkommen heißen, ganz ohne Ironie – wie wir sie von einem oder zwei anderen Abgeordneten vernommen haben – und ihm für diese sehr positive Antwort danken.

In tegenstelling tot een paar andere leden, zou ik hem zonder enige ironie in zijn functie willen verwelkomen en bedanken voor dit erg positieve antwoord.


Der dauerhafte und stabile Charakter dieser Beziehung ist erwiesen: - wenn die Partner nachweisen, dass sie ununterbrochen während mindestens eines Jahres vor dem Antrag in Belgien oder in einem anderen Land zusammengewohnt haben, - wenn die Partner nachweisen, dass sie sich seit mindestens zwei Jahren vor Einreichung des Antrags kennen, sie regelmäßig per Telefon, per gewöhnliche oder elek ...[+++]

Het duurzaam en stabiel karakter van deze relatie is aangetoond : - indien de partners bewijzen gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, onafgebroken in België of een ander land te hebben samengewoond; - ofwel indien de partners bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elek ...[+++]


Die überwältigende Mehrheit von Ihnen, mit Ausnahme von einem oder zwei Abgeordneten, hat meinen Bericht über die frühkindliche Bildung und die anderen Berichte, über die wir heute debattiert haben, sehr positiv aufgenommen.

Met een of twee opmerkelijke uitzonderingen was een overweldigende meerderheid van u voor mijn verslag over voorschools leren en de andere verslagen waarover we vandaag hebben gedebatteerd.


Aus dem vorstehend zitierten königlichen Erlass geht hervor, dass die Ausbildung in Kassationsverfahren den Rechtsanwälten zugänglich ist, die ordnungsgemäß im Rechtsanwaltsverzeichnis, auf der Liste der Rechtsanwälte, die ihren Beruf unter dem Berufstitel eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union ausüben, oder auf der Liste der Praktikanten eingetragen sind (Artikel 1); die Höchstdauer beträgt zwanzig Stunden, und sie umfasst zwei Teile, ei ...[+++]

Uit het hiervoor aangehaalde koninklijk besluit blijkt dat de opleiding in cassatieprocedures toegankelijk is voor de advocaten die regelmatig zijn ingeschreven op het tableau, op de lijst van de advocaten die hun beroep uitoefenen onder de beroepstitel van een andere lidstaat van de Europese Unie of op de lijst van de stagiairs (artikel 1); de maximumduur ervan bedraagt twintig uur en omvat twee delen, een theoretisch deel dat bestaat in het volgen v ...[+++]


Ich frage Herrn Schmit, ob es dem Gleichheitsgrundsatz entspricht, wenn für eine Übernachtung in einem Fünfsternehotel in einem der neuen Mitgliedstaaten ein Preis von 40 Euro bezahlt wird, wie wir es vor zwei Wochen in Polen, d. h. in Krakau, erlebt haben, während man für ein Hotel derselben Kategorie in Rom, Paris oder einer anderen europ ...[+++]

Ik wil de heer Schmit vragen of er een gelijkheidsbeginsel is waaruit volgt dat een vijfsterrenhotel in een van de nieuwe lidstaten het equivalent van 40 euro kost, zoals wij twee weken geleden in Krakau, Polen, hebben ervaren, terwijl een hotel van dezelfde categorie het equivalent van 500 of 700 euro kost in Rome, Parijs of iedere andere Europese hoofdstad. ...[+++]


In Ermangelung dieser letztgenannten Erklärung können der Uberlasser oder die Mitglieder der in Artikel 1, 6°, b angeführten Erzeugergemeinschaft in Belgien während des laufenden Zeitraums die Ländereien bewirtschaftet haben, die sie dem in Artikel 1, 6°, b angeführten Erzeuger überlassen oder ihm zur Verfügung stellen, unter der Bedingung, dass diese Ländereien nicht von einem ...[+++]

Bij gebrek aan die laatste aangifte kunnen de producent-overdrager of de leden van de in artikel 1 bedoelde producent, 6°, b, de overgedragen gronden of de gronden die ze ter beschikking stellen van de in artikel 1, 6°, b, bedoelde producent, hebben uitgebaat in België tijdens de lopende periode voorzover die gronden niet uitgebaat en aangegeven zijn door een andere producent tijdens de lopende en de twee voorafgaande periodes.


Zwei Mitgliedstaaten haben der Kommission zu einem späteren Zeitpunkt weitere Informationen und Angaben zu dem einen oder dem anderen Kriterium übermittelt.

Twee lidstaten hebben later over bepaalde criteria nog aanvullende inlichtingen en gegevens doen toekomen aan de Commissie.


Unabhängig davon lese ich in der Anlage zur Geschäftsordnung über die Fragestunde, bei Zusatzfragen wird empfohlen, dass der Präsident grundsätzlich eine Zusatzfrage von dem Fragesteller und eine oder höchstens zwei Zusatzfragen von anderen Mitgliedern – vorzugsweise Abgeordnete einer anderen Fraktion oder aus einem anderen Mitgliedsta ...[+++]

Hoe dan ook, ik lees zelf in de bijlage bij het Reglement inzake het vragenuur dat met betrekking tot aanvullende vragen als vuistregel wordt geadviseerd dat de Voorzitter één aanvullende vraag van de vraagsteller toelaat, en één, of op zijn hoogst twee aanvullende vragen van leden die idealiter van een andere fractie en/of lidstaat afkomstig zijn dan de indiener van de hoofdvraag.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallon ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


(2) Diese Befreiung gilt insbesondere für Vereinbarungen, Beschlüsse und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, an denen nur Unternehmen aus einem Mitgliedstaat beteiligt sind und die nicht die Ein- und/oder Ausfuhr zwischen Mitgliedstaaten betreffen, oder für solche, an denen nur zwei Unternehmen beteiligt sind und bei denen ...[+++]

(2) Overwegende dat deze dispensatie met name geldt voor de overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen waaraan slechts ondernemingen uit één lidstaat deelnemen en die geen betrekking hebben op de invoer of uitvoer tussen lidstaten, of voor overeenkomsten waarbij niet meer dan twee ondernemingen partij zijn en die uitsluitend tot gevolg hebben dat de vrijheid van de ene partij tot het vaststellen van de p ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sie von einem oder zwei anderen abgeordneten vernommen haben     oder in einem     belgien oder     seit mindestens zwei     einem anderen     formell rechtskräftig geworden     zivilgesetzbuches erwähnten personen     land zusammengewohnt haben     ausnahme von einem     von einem oder     einem oder zwei     anderen     oder zwei abgeordneten     sehr positiv aufgenommen     heute debattiert haben     einem     union ausüben oder     sie umfasst zwei     berufstitel eines anderen     strafsachen bestanden haben     übernachtung in einem     paris oder     vor zwei     oder einer anderen     erlebt haben     nicht von einem     der uberlasser oder     den zwei     von einem anderen     angeführten     ländereien bewirtschaftet haben     kommission zu einem     dem einen oder     zwei     oder dem anderen     zwei mitgliedstaaten haben     oder aus einem     eine oder     oder höchstens zwei     zusatzfragen von anderen     dass den abgeordneten     bei zusatzfragen     zwecks eintragung eines     sektorenplans huy-waremme zwecks     unternehmen aus einem     und oder     denen nur zwei     von der anderen     aufeinander abgestimmte     dienstleistungen beziehen verkaufen     zum gegenstand haben     einem oder zwei anderen abgeordneten vernommen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem oder zwei anderen abgeordneten vernommen haben' ->

Date index: 2023-10-21
w