Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem festgelegten datum " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung gilt ab ihrem Inkrafttreten, d. h. ab einem festgelegten Datum bzw. 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt, in allen EU-Ländern.

Ze van toepassing zijn in alle EU-landen vanaf de datum van inwerkingtreding (die in de verordening wordt bepaald, of, bij ontstentenis daarvan, binnen twintig dagen na bekendmaking daarvan in het publicatieblad).


Art. 25 - Artikel 14 § 1 und Artikel 66 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 2014, werden an einem von der Regierung festgelegten Datum, frühestens am 1. Januar 2018, aufgehoben.

Art. 25. Artikel 14, § 1, en artikel 66 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt gewijzigd bij het decreet van 11 april 2014 worden opgeheven op een datum bepaald door de Regering en ten vroegste op 1 januari 2018.


Bleibt die Umsetzung unvollständig und schließt sich der Gerichtshof der Sichtweise der Kommission an, wäre das tägliche Zwangsgeld vom Tag des Urteils an oder ab einem anderen vom Gericht festgelegten Datum bis zum vollständigen Abschluss der Umsetzung zu zahlen.

Blijft de omzetting onvolledig en bevestigt het Hof het standpunt van de Commissie, dan moet de dwangsom per dag verschuldigd worden met ingang van de datum van de uitspraak of een door het Hof vastgestelde latere datum tot de omzetting is voltooid.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Bes ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]


Spätestens an einem von der Regierung bestimmten Datum und nach den von ihr festgelegten Modalitäten richtet der Darlehengeber an die von der Regierung benannte Instanz einen Antrag auf Registrierung des Darlehens.

Uiterlijk op een datum vastgesteld door de Regering en volgens de door haar bepaalde modaliteiten richt de kredietgever een aanvraag tot registratie van de lening aan de door de Regering aangewezen instantie.


Außerbörsliche Finanztermingeschäfte: Ein außerbörsliches Finanztermingeschäft ist eine maßgeschneiderte, bilaterale Vereinbarung über den Austausch von Vermögenswerten oder Barmittelströmen an einem bestimmten in der Zukunft liegenden Fälligkeitsdatum zu einem am Datum des Geschäftsabschlusses festgelegten Preis.

Termijnaffaires: een termijnaffaire is een bilaterale maatwerkovereenkomst om op een bepaalde afwikkelingsdatum in de toekomst tegen een op de transactiedatum overeengekomen termijnprijs een activum of geldstromen te ruilen.


Falls dieses Datum aufgrund von technischen Schwierigkeiten im Migrationsprozess nicht eingehalten werden kann, erlischt sie an einem vom Rat in Übereinstimmung mit Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533 festgelegten Datum.

Indien die datum niet kan worden gehaald door onopgeloste technische problemen in verband met het migratieproces, verstrijkt zij op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ.


Falls dieses Datum aufgrund von technischen Schwierigkeiten im Migrationsprozess nicht eingehalten werden kann , erlischt sie an einem vom Rat in Übereinstimmung mit Artikel 55 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 festgelegten Datum und spätestens am 30 . Juni 2013.

Indien die datum niet kan worden gehaald door onopgeloste technische problemen in verband met het migratieproces, verstrijkt zij op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en in ieder geval uiterlijk op30 juni 2013 .


unterrichten den betreffenden Mitgliedstaat vor einem von diesem festgelegten Datum:

stellen de betrokken lidstaat voor een door deze lidstaat te bepalen datum


a)unterrichten den betreffenden Mitgliedstaat vor einem von diesem festgelegten Datum:

a)stellen de betrokken lidstaat voor een door deze lidstaat te bepalen datum


w