Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-00 0333 frau " (Duits → Nederlands) :

Sollten Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich an Frau Rosa Langer, vorzugsweise per Mail rosa.langer@dgov.be oder unter der Rufnummer 087-59 63 00

Nog vragen ? Contacteer Rosa Langer bij voorkeur per mail rosa.langer@dgov.be of per telefoon 087-59 63 00.


Hierzu vgl. auch die Antwort auf die schriftliche Anfrage E-00/0333 von Frau B. Weiler.

Zie ook het antwoord op schriftelijke vraag E-00/0333 van mevrouw B. Weiler.


Bericht (A5-0214/00 ) von Frau Lienemann im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (C5-0347/2000 - 1997/0067(COD))

Verslag (A5-0214/2000 ) van mevrouw Lienemann, namens de delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité, over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid (C5-0347/2000 - 1997/0067(COD))


Bericht (A5-0214/00) von Frau Lienemann im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (C5-0347/2000 - 1997/0067(COD))

Verslag (A5-0214/2000) van mevrouw Lienemann, namens de delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité, over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid (C5-0347/2000 - 1997/0067(COD))


- Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0214/00) von Frau Lienemann über den vom Vermittlungsausschuß gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (C5-347/2000 - 1997/0067 (COS)).

– Aan de orde is het verslag (A5-0214/2000) van mevrouw Lienemann over de door het bemiddelingscomité goedkeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van de Raad tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid (C5-347/2000 – 1997/0067 (COS)).


- Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0214/00 ) von Frau Lienemann über den vom Vermittlungsausschuß gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (C5-347/2000 - 1997/0067 (COS)).

– Aan de orde is het verslag (A5-0214/2000 ) van mevrouw Lienemann over de door het bemiddelingscomité goedkeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van de Raad tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid (C5-347/2000 – 1997/0067 (COS)).


Die Kommission verweist auf ihre Antwort auf die mündliche Anfrage H-0025/00 von Frau Anna Karamanou.

De Commissie verwijst naar haar antwoord op mondelinge vraag H-0025/00 van mevrouw Anna Karamanou.


[4] Schriftliche Anfrage E-2478/00 von Karl von Wogau (PPE-DE) an die Kommission (24. Juli 2000); Antwort von Frau Reding im Namen der Kommission (29. September 2000); ABl. C 113 E vom 18.4.2001, S. 106.

[4] Schriftelijke vraag E-2478/00 van Karl von Wogau (PPE-DE) aan de Commissie (24 juli 2000); antwoord van commissaris Reding namens de Commissie (29 september 2000); PB C 113 E van 18.4.2001 (blz. 106).


[4] Schriftliche Anfrage E-2478/00 von Karl von Wogau (PPE-DE) an die Kommission (24. Juli 2000); Antwort von Frau Reding im Namen der Kommission (29. September 2000); ABl. C 113 E vom 18.4.2001, S. 106.

[4] Schriftelijke vraag E-2478/00 van Karl von Wogau (PPE-DE) aan de Commissie (24 juli 2000); antwoord van commissaris Reding namens de Commissie (29 september 2000); PB C 113 E van 18.4.2001 (blz. 106).


Frau Scrivener, die innerhalb der Kommission für Steuerwesen, Zoll und Verbraucherschutz zuständig ist, präsentiert am Donnerstag, den 24. November, 9.00 Uhr, den Mitgliedern des Wirtschafts- und Währungspolitischen Ausschusses des Europäischen Parlaments das MIAS- System, das die 12 Steuerverwaltungen der Union miteinander verbindet.

Mevrouw Scrivener, het Commissielid dat belast is met fiscaliteit, douane en consumentenbescherming, heeft donderdag 24 november om 9.00 uur voor de leden van de Economische en Monetaire Commissie van het Europees Parlement een toelichting gegeven op het VIES-systeem zoals het thans werkt met koppeling van de twaalf belastingadministraties van de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : sich an frau     schriftliche anfrage e-00     schriftliche anfrage e-00 0333     e-00 0333 von frau     c5-0347 2000     von frau     c5-347 2000     mündliche anfrage h-0025     h-0025 00 von frau     antwort von frau     frau     e-00 0333 frau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-00 0333 frau' ->

Date index: 2024-02-29
w