Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dürfen keine neuen studien angeführt » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Abschnitt dürfen keine neuen Studien angeführt werden, die im Hauptdossier nicht enthalten sind.

Dit deel mag geen nieuwe studies bevatten die niet in de hoofddocumentatie zijn opgenomen.


Sie dürfen keine neuen Ausgaben betreffen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushalt nicht grundsätzlich bewilligt wurden.

Zij mogen geen betrekking hebben op nieuwe uitgaven die nog niet in beginsel zijn aanvaard in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting.


Das bedeutet, dass keine neuen Vorhaben oder, im Fall bedeutender Vorhaben, keine neuen Vorhabenphasen finanziert werden dürfen, wenn der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Empfehlung der Kommission feststellt, dass der betreffende Mitgliedstaat sein Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm nicht derart durchgeführt hat, dass ein übermäßiges öffentlich ...[+++]

In het bijzonder kunnen geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de betrokken lidstaat zijn stabiliteits- of convergentieprogramma niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen.


Es dürfen keine wissenschaftlichen Studien vorgelegt werden, bei deren Durchführung rechtsgültige Anforderungen für klinische Prüfungen nicht eingehalten wurden.

Er mogen geen wetenschappelijke studies worden ingediend bij de realisatie waarvan niet is voldaan aan de rechtsgeldige eisen inzake klinische onderzoeken.


Ferner dürfen keine wissenschaftlichen Studien bereitgehalten werden, die sich auf andere Eigenschaften oder Verwendungszwecke des Arzneimittels beziehen, als derzeit im betreffenden Mitgliedstaat genehmigt sind.

Bovendien mogen geen wetenschappelijke studies ter beschikking worden gesteld die betrekking hebben op andere eigenschappen of toepassingen van het geneesmiddel dan die waarvoor het geneesmiddel in de betrokken lidstaat toegelaten is.


Aus meiner Sicht sind auch keine neuen Studien erforderlich.

Ik vind evenmin dat wij nieuwe studies nodig hebben.


In dem Fall, dass künftig weitere Stoffe in die Anhänge dieser Verordnung aufgenommen werden, sollten deren Lagerbestände ebenfalls unverzüglich beseitigt werden, und es dürfen keine neuen Lager angelegt werden.

Indien in de toekomst andere stoffen worden toegevoegd aan de bijlagen van deze verordening, dienen voorraden daarvan ook onmiddellijk te worden vernietigd en er mogen geen nieuwe voorraden meer worden aangelegd.


Die Mitgliedstaaten dürfen keine neuen restriktiveren Bestimmungen oder Maßnahmen einführen.

De lidstaten voeren geen nieuwe strengere bepalingen of praktijken in.


Daher begrüße ich es, dass wir keine neuen Studien mehr erstellen, sondern dass im Jahr des Sports vielmehr durch erweiterte Aktivitäten wie Förderung der Zusammenarbeit von Schulen und Sportorganisationen neue praktische Erfahrungen gesammelt werden.

Ik juich het derhalve toe dat wij geen nieuwe onderzoeken meer laten uitvoeren, maar dat er in het Jaar van opvoeding door sport nieuwe praktijkervaringen worden verzameld door uitbreiding van bepaalde activiteiten zoals de bevordering van de samenwerking tussen scholen en sportorganisaties.


Danach gilt für alle jetzigen Mitgliedstaaten der EU eine generelle zweijährige Übergangszeit. Während dieser Übergangszeit gelten das Stillhalteprinzip und der Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz, d.h. es dürfen keine neuen Beschränkungen für Staatsangehörige der Beitrittsländer eingeführt werden, und Staatsangehörige der Beitrittsländer werden gegenüber Arbeitnehmern aus Nicht-EU-Staaten bevorzugt.

Voor alle huidige lidstaten zal met name een gemeenschappelijke overgangsperiode van twee jaar gelden, tijdens welke het handhaven van de status-quo en een communautaire voorkeur zal prevaleren, hetgeen erop neerkomt dat de voorwaarden voor onderdanen van kandidaat-lidstaten alleen maar kunnen verbeteren en aan onderdanen van kandidaat-lidstaten de voorkeur wordt gegeven boven arbeidskrachten uit andere derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfen keine neuen studien angeführt' ->

Date index: 2025-02-05
w