Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchsetzung des patentrechts nicht missbräuchlich » (Allemand → Néerlandais) :

10. fordert die Kommission auf, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2004/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums auf internationaler Ebene für eine Gewähr zu sorgen, dass zusätzliche Maßnahmen zur Durchsetzung des Patentrechts nicht missbräuchlich angewendet werden, um den rechtmäßigen Handel zu behindern;

10. vraagt de Commissie om in aansluiting op artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2004/48/EG van 29 april 2004 van het Europees Parlement en de Raad tot handhaving van intellectueel-eigendomsrechten , internationale voorzorgsmaatregelen te treffen om erop toe te zien dat betere beveiliging van octrooien in geen enkele vorm misbruikt wordt om het rechtmatig handelsverkeer te belemmeren;


71. betont, dass die Durchsetzung des Urheberrechts ausschlaggebend sein wird für die Förderung von Wachstum und dass die Fokussierung von Rechtsverletzungen gewerbsmäßigen Umfangs daher Priorität haben sollte; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass die Rolle aller Akteure, einschließlich der IP- und Zahlungsdienstleister, bei der Bekämpfung missbräuchlicher Nutzungen nicht außer Acht gelassen werden darf;

71. onderstreept dat de naleving van auteursrecht essentieel zal zijn voor de ondersteuning van groei en dat derhalve voorrang moet worden gegeven aan inbreuken op commerciële schaal; is in dit verband van mening dat de rol van alle actoren, met inbegrip van IP- en betalingsdienstaanbieders, voor het aanpakken van auteursrechtinbreuken niet mag worden onderschat;


9. fordert die Kommission auf, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2004/48/EG auf internationaler Ebene für eine Gewähr zu sorgen, dass zusätzliche Maßnahmen zur Durchsetzung des Patentrechts nicht angewendet werden, um den rechtmäßigen Handel zu behindern;

9. vraagt de Commissie om in aansluiting op artikel 3, lid 2 , van Richtlijn 2004/48/EG internationale waarborgen te introduceren teneinde te verzekeren dat extra maatregelen ter handhaving van octrooien in geen enkele vorm gebruikt worden om het rechtmatig handelsverkeer te belemmeren;


9. fordert die Kommission auf, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2004/48/EG auf internationaler Ebene für eine Gewähr zu sorgen, dass zusätzliche Maßnahmen zur Durchsetzung des Patentrechts nicht angewendet werden, um den rechtmäßigen Handel zu behindern;

9. vraagt de Commissie om in aansluiting op artikel 3, lid 2 , van Richtlijn 2004/48/EG internationale waarborgen te introduceren teneinde te verzekeren dat extra maatregelen ter handhaving van octrooien in geen enkele vorm gebruikt worden om het rechtmatig handelsverkeer te belemmeren;


Die häufigsten nichttarifären Handelshemmnisse sind aufwändige Zollverfahren sowie diskriminierende Steuervorschriften und –verfahren, technische Vorschriften, Normen und Konformitätsbewertungsverfahren, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen (SPS), Beschränkungen des Zugangs zu Rohstoffen, unzulänglicher Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und/oder ungenügende Durchsetzung dieser Rechte, Hemmnisse für den Dienstleistungsverkehr und Direktinvestitionen, restriktive und/ ...[+++]

De meest voorkomende niet-tarifaire belemmeringen zijn omslachtige douaneprocedures en discriminerende fiscale voorschriften en praktijken, technische voorschriften, normen en conformiteitsbeoordelingsprocedures, sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SFM), beperkingen op de toegang tot grondstoffen, slechte bescherming en/of handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, belemmeringen voor de handel in diensten en directe buitenlandse investeringen, restrictieve en/of niet-transparante voorschriften inzake overheidsopdrachten, misbruik van handelsbeschermingsinstrumenten of oneerlijk gebruik van subsidies.


Die häufigsten nichttarifären Handelshemmnisse sind aufwändige Zollverfahren sowie diskriminierende Steuervorschriften und –verfahren, technische Vorschriften, Normen und Konformitätsbewertungsverfahren, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen (SPS), Beschränkungen des Zugangs zu Rohstoffen, unzulänglicher Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und/oder ungenügende Durchsetzung dieser Rechte, Hemmnisse für den Dienstleistungsverkehr und Direktinvestitionen, restriktive und/ ...[+++]

De meest voorkomende niet-tarifaire belemmeringen zijn omslachtige douaneprocedures en discriminerende fiscale voorschriften en praktijken, technische voorschriften, normen en conformiteitsbeoordelingsprocedures, sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SFM), beperkingen op de toegang tot grondstoffen, slechte bescherming en/of handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, belemmeringen voor de handel in diensten en directe buitenlandse investeringen, restrictieve en/of niet-transparante voorschriften inzake overheidsopdrachten, misbruik van handelsbeschermingsinstrumenten of oneerlijk gebruik van subsidies.


15. betont die Bedeutung von Verhandlungen im Bereich des geistigen Eigentums, durch die nicht nur Erleichterungen in den Verfahren zur Erlangung und Durchsetzung der Patentrechte, sondern auch ein verstärkter Schutz der geographischen Angaben erreicht werden sollen;

15. onderstreept het belang van onderhandelingen op het gebied van de intellectuele eigendom, teneinde niet alleen de procedures voor het verkrijgen en afdwingen van octrooirechten te vergemakkelijken, maar ook een sterkere bescherming van geografische aanduidingen te realiseren;


w