Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchführung dieser programme erleichtern " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wurde aufgefordert zu prüfen, ob für die grenzübergreifende Zusammenarbeit ein Rechtsinstrument eingerichtet werden kann, das die Konzeption und Durchführung dieser Programme erleichtern würde.

De Commissie is verzocht te onderzoeken of het mogelijk is een rechtsinstrument voor grensoverschrijdende samenwerking te ontwerpen dat de concipiëring en uitvoering van de Europese programma's zou kunnen vergemakkelijken.


Die Mitgliedstaaten, deren Schiffe auf Roten Thun fischen, treffen die erforderlichen Vorkehrungen, um die Durchführung dieser Programme zu erleichtern, insbesondere was das erforderliche Personal und die benötigten materiellen Mittel sowie die Einsatzzeiten und geografischen Gebiete anbelangt.

De lidstaten waarvan de vissersvaartuigen op blauwvintonijn vissen, nemen de nodige maatregelen om de uitvoering van deze programma's te vergemakkelijken, met name met betrekking tot de vereiste personele en materiële middelen, alsmede de perioden en geografische gebieden waarin die moeten worden ingezet.


Um die einheitliche, rechtzeitige Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführen kann.

Voor een samenhangende, tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s is het noodzakelijk dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van deze programma’s opneemt onder voorbehoud van en met ingang van de datum van inwerkingtreding van die programma’s.


Um eine zeitlich kohärente Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführt.

Voor een samenhangende, tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s is het noodzakelijk dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van deze programma’s opneemt onder voorbehoud van en met ingang van de datum van inwerkingtreding van die programma’s.


Damit die einheitliche, rechtzeitige Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme gewährleistet ist, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführen kann.

Om te zorgen voor een consistente en tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s, moet worden gewaarborgd dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van die programma’s onder voorbehoud van de inwerkingtreding van de programma’s en met ingang van de datum van inwerkingtreding ervan kan uitvoeren.


Auf der Grundlage eines parteienübergreifenden Konsenses über die Notwendigkeit der Reformen wird die konsequente Durchführung dieser Programme für ein langfristig tragbares Schuldenniveau sorgen und die Rückkehr Irlands und Portugals auf die Finanzmärkte erleichtern.

Voortbouwend op de consensus van alle partijen dat hervormingen nodig zijn, zal de strikte uitvoering van die programma's de houd­baarheid van de schuldpositie garanderen en bijdragen tot de terugkeer van Ierland en Portugal naar de financiële markten.


Bei den Ausgaben möchte der Rat insbesondere folgendes betonen: - Die Verwaltung und die Kontrolle der GMO für Obst und Gemüse muß verbessert werden, und er fordert eine Evaluierung der Interventions- regelung dieser GMO, nachdem die Reform voll zur Anwendung gekommen ist. - Bei den Strukturfonds muß die Konzentration der Zahlungen auf das Ende des Haushaltsjahres durch eine bessere Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verringert werden. - In bezug auf die Regionen müssen alle zweckdienlichen Maßnahmen getroffen werden, damit eine ordnungsgemäße Anwendung des Vergabeverfahrens für öffentliche Aufträge gewährleist ...[+++]

Op het gebied van de uitgaven onderstreept de Raad met name de noodzaak om : - het beheer van en de controle op de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit te verbeteren en wenst hij dat de interventieregeling in deze marktordening wordt geëvalueerd wanneer de hervorming volledig doorgevoerd is ; - wat de Structuurfondsen betreft, concentratie van de betalingen aan het eind van het begrotingsjaar tegen te gaan door betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten ; - op regionaal gebied alle initiatieven te nemen ten einde te waarborgen dat de procedure inzake overheidsopdrachten reglementair verloopt, en de milieuwetgeving strikt toe te passen bij alle financiële verrichtingen uit de communautaire begroting ...[+++]


Verschiedene Unterstützungsmaßnahmen (Förderung der Ergebnisse, Bewertung, Vorträge usw.) werden die Durchführung des Programms erleichtern und insbesondere die Teilnahme von KMU aus den am stärksten benachteiligten Regionen fördern.

Door middel van een aantal ondersteunende maatregelen (verspreiding van de resultaten, evaluatie, conferenties, enz.) zal de tenuitvoerlegging van het programma worden vergemakkelijkt, met name om de deelneming van het MKB en van de minst welvarende regio's te stimuleren.


Ziel des Vorschlags ist es, die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 ( ABl. L 246 vom 20.7.2004, S. 1) mit den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 ( ABl. L 194 vom 24.7.2008, S. 1) über die weitere Durchführung dieser Programme in Einklang zu bringen, da durch die letztgenannte Verordnung erhebliche Änderungen an den Finanz-, Verwaltungs- und Beschaf­fungsverfahren der Galileo-Programme vorgenommen wurden.

Doel van het voorstel is de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1321/2004 ( PB L 246, van 20.7.2004, blz. 1) in overeenstemming te brengen met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 683/2008 ( PB L 194 van 24.7.2008, blz. 1), met name met het oog op de verdere uitvoering van die programma's, aangezien laatstgenoemde verordening ingrijpende wijzigingen heeft aangebracht in de procedures op het gebied van financiën, bestuur en aanbesteding van de Galileo-programma's.


Vizepräsident Christophersen hob hervor, daß die Durchführung dieser Programme zusammen mit einer maßvollen Lohnentwicklung und Strukturreformen wesentlich sind, wenn man weitere Zinssenkungen erreichen und das Vertrauen der Wirtschaftsteilnehmer wieder stärken will.

De Vice-voorzitter benadrukte dat de tenuitvoerlegging van deze programma's te zamen met loonmatiging en structurele hervormingen van cruciaal belang is voor een verdere verlaging van de rentetarieven en een groter vertrouwen bij de deelnemers aan het economisch leven.


w