Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch einen starren rahmen behindert " (Duits → Nederlands) :

5. Berufsqualifikationen: Qualifikationen, die durch einen Ausbildungsnachweis, einen Befähigungsnachweis gemäß Artikel 13 Buchstabe a) erster Spiegelstrich des Gesetzes vom 12. Februar 2008 zur Einführung eines allgemeinen Rahmens für die Anerkennung von EU-Berufsqualifikationen nachgewiesen werden;

5° beroepskwalificaties : kwalificaties die worden gestaafd door een opleidingstitel, een bekwaamheidsattest zoals bedoeld in artikel 13, a), eerste streepje, van de wet van 12 februari 2008 tot instelling van een algemeen kader voor de erkenning van EU-beroepskwalificaties;


19. sieht den Vorschlägen der Kommission zu dem neuen Europäischen Nachbarschaftsinstrument (ENI) erwartungsvoll entgegen, begrüßt das Konzept „Mehr für Mehr“ der Kommission und befürwortet eine stärkere Differenzierung, größere Flexibilität und strengere Konditionalität bei der Gewährung von Hilfe; fordert die Einführung einer länderbezogenen Herangehensweise, beispielsweise in Form von differenzierten Partnerschaftsabkommen im Rahmen der ENP; stellt fest, dass die Finanzvorschriften der Union zwar in vollem Umfang eingehalten werden müssen, die EU-Hilfen aber leicht zugänglich sein sollten und sich hauptsächlich auf die Unterstützung konkreter Projekte und weniger auf Beratung konzentrieren sollten, und dass das Streben nach Spitzenleistun ...[+++]

19. ziet uit naar de voorstellen van de Commissie voor het nieuwe Europees nabuurschapsinstrument (ENI), is verheugd over het "meer voor meer"-ijkpunt van de Commissie en moedigt verdere differentiëring, flexibiliteit en conditionaliteit bij de steunverlening aan; pleit voor een "landenbenadering" die zou kunnen uitmonden in "gedifferentieerde partnerschapscontracten" binnen het ENB; merkt op dat de financiële regels van de EU weliswaar volledig in acht moeten worden genomen, maar dat de weg naar EU-steun – voornamelijk ter ondersteuning van concrete projecten en minder voor advi ...[+++]


Nachdem er seinen Arbeitsplatz zum dritten Mal im Rahmen seinerglichen Arbeitstätigkeit verlassen hat, unterzieht sich der Bedienstete bei einem erneuten Verlassen des Arbeitsplatzes und auch wenn er erwartet, dass er nicht länger als einen Tag abwesend sein wird, auf eigene Kosten einer Untersuchung durch einen Arzt.

Na de derde afwezigheid in de loop van de dagelijkse activiteit in het kalenderjaar laat de ambtenaar zich de dag zelf op eigen kosten onderzoeken door een geneesheer, zelfs als hij voorziet dat zijn afwezigheid niet meer dan één dag zal duren.


Aufgrund des Erlasses der Flämischen Regierung vom 19. Oktober 2012 « zur Festlegung der politischen Prioritäten und der Regelung des Verfahrens für die Gewährung von Zuschüssen im Rahmen des Dekrets vom 30. November 2007 über die flankierende Unterrichtspolitik auf lokaler Ebene » in der durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 12. Juli 2013 abgeänderten Fassung wird die lokale Verwirklichung der flämischen politischen Pri ...[+++]

Krachtens het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2012 « betreffende de bepaling van de beleidsprioriteiten en de regeling van de procedure voor de toekenning van subsidies in het kader van het decreet van 30 november 2007 betreffende het flankerend onderwijsbeleid op lokaal niveau », zoals gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013, worden de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteiten in het kader van het lokale flankerend onderwijsbeleid en de subsidieaanvraag met betrekking tot het lokale flankerend onderwijsbeleid beoordeeld door een commissie, die een rangschikking van de gemeenten opmaakt met het oog op de verdeling van de subsid ...[+++]


Diese Bestimmung bezweckte, der durch die Regionen vorgenommenen Ausübung « ihrer neu erworbenen Zuständigkeiten bezüglich der Zusammensetzung, Organisation, Befugnis, Arbeitsweise, Bestimmung oder Wahl ihrer Aufsichtsorgane » (Parl. Dok., Senat, 2000-2001, Nr. 2-709/1, S. 20; siehe auch ebenda, S. 12) einen gesetzgebenden Rahmen zu verleihen im Anschluss an die Regionalisierung der Grundlagengesetzgebung in Bezug auf die Gemeinden und die Provinzen durch Artikel 4 des vorerwähnten Sondergesetzes vom 13. Juli 2001.

Die bepaling strekte ertoe te voorzien in een wetgevend kader voor de uitoefening, door de gewesten, « van hun nieuwverworven bevoegdheden met betrekking tot de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van hun organen of het toezicht » (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/1, p. 20; zie ook ibid., p. 12), na de regionalisering van de organieke wetgeving met betrekking tot de gemeenten en de provincies, bij artikel 4 van de voormelde bijzondere wet van 13 juli 2001.


Die durch die Artikel 2 bis 4 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 verwirklichte Erhöhung der abzugsfähigen pauschalen Werbungskosten, die Bestandteil der verschiedenen Ziele des Gesetzgebers zur Sanierung der öffentlichen Finanzen durch einen allgemeinen Mechanismus der Aussetzung der Indexierung, aber auch zur Förderung der Beschäftigung sind, indem schrittweise eine Verschiebung - gemeinhin als « tax shift » bezeichnet - der Steuern auf Arbeit hin zu anderen Einkommensformen vorgenommen wird, ist also auch Bestandteil der politischen Entsche ...[+++]

De bij de artikelen 2 tot 4 van de programmawet van 19 december 2014 gerealiseerde verhoging van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten, die past in het kader van de verschillende door de wetgever nagestreefde doelstellingen om de overheidsfinanciën gezond te maken door een algemeen mechanisme van opschorting van de indexering, maar ook om de werkgelegenheid te bevorderen door geleidelijk een verschuiving - doorgaans « tax shift » genoemd - van de fiscaliteit op arbeid naar andere vormen van inkomsten door te voeren, volgt ook uit de ...[+++]


13. stellt fest, dass das Institut alle geförderten Projekte im Rahmen seiner Ex-ante-Überprüfungen auch technischen Überprüfungen unterzog; bedauert jedoch, dass eine wirksame Bewertung der Projekttätigkeiten und -ergebnisse durch fehlende quantifizierbare Zielvorgaben behindert wurde; ist der Ansicht, dass eine solche Situation hätte vermieden werden können und sollen, und fordert das I ...[+++]

13. merkt op dat het Instituut ook technische verificaties heeft verricht van alle gefinancierde projecten als onderdeel van zijn verificaties vooraf; betreurt echter dat het gebrek aan kwantificeerbare streefdoelen een doeltreffende beoordeling van de projectactiviteiten en -resultaten heeft belemmerd; is van mening dat een dergelijke situatie vermeden had kunnen en moeten worden en roept het Instituut op dit te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in dit verband op de hoogte te brengen van de geboekte vooruitgang in het kader van de kwijtingsopvolging voor 2012;


13. stellt fest, dass das Institut alle geförderten Projekte im Rahmen seiner Ex-ante-Überprüfungen auch technischen Überprüfungen unterzog; bedauert jedoch, dass eine wirksame Bewertung der Projekttätigkeiten und -ergebnisse durch fehlende quantifizierbare Zielvorgaben behindert wurde; ist der Ansicht, dass eine solche Situation hätte vermieden werden können und sollen, und fordert das I ...[+++]

13. merkt op dat het Instituut ook technische verificaties heeft verricht van alle gefinancierde projecten als onderdeel van zijn verificaties vooraf; betreurt echter dat het gebrek aan kwantificeerbare streefdoelen een doeltreffende beoordeling van de projectactiviteiten en -resultaten heeft belemmerd; is van mening dat een dergelijke situatie vermeden had kunnen en moeten worden en roept het Instituut op dit te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in dit verband op de hoogte te brengen van de geboekte vooruitgang in het kader van de kwijtingsopvolging voor 2012;


K. angesichts des in den derzeitigen Verträgen festgelegten starren Rahmens der funktionellen Zuständigkeiten, der nur durch den Rückgriff auf Artikel 308 des EG-Vertrags, der als Rechtsgrundlage für mehr als 700 Rechtsakte der Gemeinschaft diente, durchbrochen werden konnte, obwohl deren Zahl in den vergangenen Jahren erheblich zurückgegangen ist,

K. in overweging van het rigide kader van de functionele bevoegdheden zoals die zijn vastgelegd in de huidige Verdragen, waarin alleen artikel 308 van het EG-Verdrag verandering heeft kunnen brengen in die zin dat het inmiddels als rechtsgrondslag heeft gediend voor ruim 700 communautaire besluiten, ook al is het aantal daarvan de afgelopen jaren duidelijk afgenomen,


K. angesichts des in den derzeitigen Verträgen festgelegten starren Rahmens der funktionellen Zuständigkeiten, der nur durch den Rückgriff auf Artikel 308 EGV, der als Rechtsgrundlage für mehr als 700 Rechtsakte der Gemeinschaft diente, durchbrochen werden konnte, obwohl deren Zahl in den vergangenen Jahren erheblich zurückgegangen ist,

K. in overweging van het rigide kader van de functionele bevoegdheden zoals die zijn vastgelegd in de huidige Verdragen, waarin alleen artikel 308 van het EG-Verdrag verandering heeft kunnen brengen in die zin dat het inmiddels als rechtsgrondslag heeft gediend voor ruim 700 communautaire besluiten, ook al is het aantal daarvan de afgelopen jaren duidelijk afgenomen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch einen starren rahmen behindert' ->

Date index: 2023-10-21
w