Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch beamte aller staatlichen ebenen " (Duits → Nederlands) :

Öffentliche Investitionen werden oftmals durch Engpässe bei der Projektbewertung, beim öffentlichen Auftragswesen und bei der Umsetzung sowie durch eine unzureichende Koordinierung zwischen den einzelnen staatlichen Ebenen gebremst.

De efficiëntie van overheidsinvesteringen wordt vaak doorkruist door tekorten die verband houden met projectbeoordeling, aanbesteding, uitvoering en slechte coördinatie tussen verschillende overheidsniveaus.


Öffentliche Investitionen werden oftmals durch Engpässe bei der Projektbewertung, beim öffentlichen Auftragswesen und bei der Umsetzung sowie durch eine unzureichende Koordinierung zwischen den einzelnen staatlichen Ebenen gebremst.

De efficiëntie van overheidsinvesteringen wordt vaak doorkruist door tekorten die verband houden met projectbeoordeling, aanbesteding, uitvoering en slechte coördinatie tussen verschillende overheidsniveaus.


o Gewährleistung eines kohärenten Einsatzes aller staatlichen Ressourcen zur Erreichung der vereinbarten Ziele durch Anreize für nachhaltige Investitionen und Konzepte und die Vermeidung umweltschädlich wirkender Subventionen.

o te zorgen dat alle staatsmiddelen in samenhang met elkaar worden gebruikt om de overeengekomen doelstellingen te verwezenlijken, door duurzame investeringen en een duurzame aanpak te stimuleren en te voorkomen dat geld wordt besteed aan subsidies die schadelijk zijn voor het milieu.


Einrichtung von Systemen für die effiziente, nachhaltige und transparente Verwaltung aller staatlichen Ressourcen, insbesondere durch Folgendes:

de beschikking hebben over systemen voor het efficiënte, duurzame en transparante beheer van alle staatsmiddelen, onder meer door:


"Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können (einschließlich der Methoden und Verfahren des Typs "Industrie 4.0"), dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien (Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre).

" Art 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen (klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders), met inbegrip van de methoden en de praktijken van de soort "industrie 4.0".


5. fordert die ukrainischen Staatsorgane nachdrücklich auf, den andauernden Verstößen gegen ein demokratisches Wahlverfahren ein Ende zu machen, den Wählern eine freie Wahl zu ermöglichen und zu gewährleisten, dass die Kandidaten, die Mitglieder der Oppositionsparteien und die Zusammenschlüsse unabhängiger Medien nicht durch Beamte aller staatlichen Ebenen eingeschüchtert oder behelligt werden;

5. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan een einde te maken aan de aanhoudende schendingen van democratische procedures in de verkiezingscampagne, teneinde kiezers in staat te stellen vrijelijk hun keuzes te maken en de kandidaten, leden van oppositiepartijen en onafhankelijke media te vrijwaren van intimidatie of pesterijen door regeringsambtenaren op alle niveaus;


5. fordert die ukrainischen Staatsorgane nachdrücklich auf, den schweren Verstößen gegen ein demokratisches Wahlverfahren ein Ende zu machen, den Wählern eine freie Wahl zu ermöglichen und zu gewährleisten, dass die Kandidaten, die Mitglieder der Oppositionsparteien und die Zusammenschlüsse unabhängiger Medien nicht durch Beamte aller staatlichen Ebenen eingeschüchtert oder terrorisiert werden;

5. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan een einde te maken aan de aanhoudende schendingen van democratische procedures in de verkiezingscampagne, teneinde kiezers in staat te stellen vrijelijk hun keuzes te maken en de kandidaten, leden van oppositiepartijen en onafhankelijke media te vrijwaren van intimidatie of pesterijen door regeringsambtenaren op alle niveaus;


Für eine bessere Umsetzung ist die Beteiligung aller staatlichen Ebenen vonnöten.

Met het oog op een betere tenuitvoerlegging van de richtlijn moet de overheid daarbij op alle niveaus worden betrokken.


4. fordert die ukrainischen Behörden nachdrücklich auf, den schweren Verstößen gegen ein demokratisches Wahlverfahren ein Ende zu machen, den Wählern eine freie Wahl zu ermöglichen und zu gewährleisten, dass die Kandidaten, die Mitglieder der Oppositionsparteien und die Zusammenschlüsse unabhängiger Medien nicht durch Beamte aller staatlichen Instanzen eingeschüchtert oder terrorisiert werden;

4. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan een einde te maken aan de aanhoudende ernstige schendingen van democratische procedures in de verkiezingscampagne, teneinde kiezers in staat te stellen vrijelijk hun keuzes te maken en de kandidaten, leden van oppositiepartijen en onafhankelijke media te vrijwaren van intimidatie of pesterijen door regeringsambtenaren op alle niveaus;


31. ist äußerst besorgt über Berichte, dass Frauen nach ihrer Festnahme häufig sexueller Gewalt und Vergewaltigungen durch Beamte des staatlichen Sicherheitsdienstes ausgesetzt sind; stellt fest, dass Kurdinnen und Frauen mit der Regierung oder dem Militär nicht genehmen politischen Überzeugungen besonders häufig der Gefahr solcher Gewalttaten ausgesetzt sind; fordert, sicherzustellen, dass Leibesvisitationen weiblicher Festgenommener nur von weiblichem Personal durchgeführt und Übergriffe geahndet werden;

31. is ernstig bezorgd over berichten dat in hechtenis genomen vrouwen worden blootgesteld aan veelvuldig seksueel geweld en verkrachting gepleegd door staatsveiligheidsagenten; wijst erop dat in het bijzonder vrouwen van Koerdische afkomst of vrouwen die politieke opvattingen huldigen die autoriteiten of militairen onwelgevallig zijn, onder dergelijk geweld te lijden hebben; verlangt de garantie dat de fouillering van vrouwelijke arrestanten alleen door vrouwelijk personeel wordt uitgevoerd, en dat overtredingen gestraft zullen wor ...[+++]


w