Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dritten jahrtausend wird » (Allemand → Néerlandais) :

- (RO) Im dritten Jahrtausend wird die Schönheit des globalen Dorfes vom globalen Terrorismus bedroht.

- (RO) In het derde millennium wordt de schoonheid van het concept global village bedreigd door het wereldwijd terrorisme.


Die Finanzkrise wurde erster Linie durch die von den finanziellen und politischen Eliten der Welt kultivierte Illusion verursacht, dass im dritten Jahrtausend Wirtschaft und Wohlstand mehr auf dem Finanzwesen denn auf der Produktion von Gütern aufbauen könnten, mehr auf den erstaunlichen Kreationen der Finanzkunst denn auf dem, was von mehreren hundert Millionen Unternehmen auf der ganzen Welt tatsächlich geschaffen, produziert, verkauft und vermarktet wird.

De financiële crisis is in de eerste plaats veroorzaakt door de door ’s werelds financiële en politieke elite gecultiveerde illusie dat in het derde millennium de economie en welvaart meer gebaseerd zouden kunnen worden op financiën dan op de productie van goederen, meer op de verbazingwekkende producten van ‘financial engineering’ dan op dat wat werkelijk wordt gecreëerd, geproduceerd, verkocht en verhandeld door de honderden miljoenen bedrijven in de hele wereld.


Menschenhandel, Organhandel, neue Formen der Sklaverei, die im dritten Jahrtausend unsere Aufmerksamkeit verlangen; die regellose Nutzung des Internet, die in sehr vielen Fällen gegen die Gesetze unserer Länder verstößt und zu einem Medium für Pädophilie, für Menschenhandel und die Übertragung von Informationen unter Terroristen wird, die keine Achtung vor dem Leben und vor der Menschenwürde haben, sind nur wenige Beispiele unter vielen, die wir anführen könnten.

Mensenhandel, orgaanhandel en nieuwe vormen van slavernij in het derde millennium eisen onze aandacht op; het ongereglementeerd gebruik van internet betekent maar al te vaak een schending van de wetten van onze landen en is een geliefd instrument voor kinderporno, pedofilie, mensenhandel en het uitwisselen van informatie tussen terroristen zonder enig respect voor het leven en de waardigheid van de mens: ziehier slechts enkele voorbeelden.


Neben unseren Erfahrungen sollte ein Gesetzesrahmen das Fundament unserer Koexistenz bilden, durch den das menschliche Zusammenleben an der Schwelle des dritten Jahrtausends geregelt wird und innerhalb dessen diese Werte umgesetzt und gestärkt werden.

Naast ervaring, moet coëxistentie steunen op een reeks wetten die in het begin van dit derde millennium het leven op aarde zullen regelen en waarin de bovenvermelde waarden worden bekrachtigd en in praktijk gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritten jahrtausend wird' ->

Date index: 2021-08-05
w