Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch voller überzeugung getan » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden während unserer Präsidentschaft darauf achten, dass es nicht gute und schlechte Mitglieder gibt, sondern dass wir gemeinsam zu einem Ergebnis kommen. Aber die 18 Mitgliedstaaten, die bereits ratifiziert haben, haben dies doch aus voller Überzeugung getan.

De lidstaten die al geratificeerd hebben, hebben dat echter uit overtuiging gedaan.


Im Hinblick auf den Frauenhandel, den kriminelle Organisationen zu Zwecken der Prostitution betreiben, unterstütze ich voller Überzeugung die Forderung an die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, das Zusatzprotokoll zur Bekämpfung des Menschenhandels, das so genannte „Protokoll von Palermo“, zu ratifizieren.

Wat betreft vrouwenhandel door criminele organisaties met het oog op het uitbuiten van vrouwen als prostituees steun ik vol overtuiging het verzoek aan de lidstaten die het nog niet gedaan hebben het aanvullende protocol tegen de smokkel van migranten bij het zogenaamde protocol van Palermo te ratificeren.


Im Hinblick auf den Frauenhandel, den kriminelle Organisationen zu Zwecken der Prostitution betreiben, unterstütze ich voller Überzeugung die Forderung an die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, das Zusatzprotokoll zur Bekämpfung des Menschenhandels, das so genannte „Protokoll von Palermo“, zu ratifizieren.

Wat betreft vrouwenhandel door criminele organisaties met het oog op het uitbuiten van vrouwen als prostituees steun ik vol overtuiging het verzoek aan de lidstaten die het nog niet gedaan hebben het aanvullende protocol tegen de smokkel van migranten bij het zogenaamde protocol van Palermo te ratificeren.


Es ist jetzt eindeutig nicht der Zeitpunkt für eine lange Aufzählung all dessen, was das Parlament getan hat, doch ich möchte unsere tiefe Überzeugung zum Ausdruck bringen, dass die Effektivität der Polizei umso größer sein wird, je größer die Fähigkeit der Mitgliedstaaten ist, polizeiliche und sicherheitsrelevante Informationen auszutauschen, und deshalb müssen wir uns gerade jetzt fragen, da wir der Opfer gedenken: Welche grundlegenden Probleme haben wir noch, die die volle Funktions ...[+++]

Dit is uiteraard niet het moment om uitvoerig te bespreken wat het Parlement allemaal heeft gedaan, maar wel om blijk te geven van onze diepe overtuiging dat de efficiëntie van de politie groter zal zijn als de lidstaten meer mogelijkheden hebben om politie- en veiligheidsinformatie uit te wisselen. Daarom moeten wij ons op dit moment dat wij de slachtoffers herdenken afvragen wat de resterende problemen zijn die de volledige operabiliteit van Europol belemmeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch voller überzeugung getan' ->

Date index: 2024-09-30
w