Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch nun werden " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten heißt es diesbezüglich: « Die Definitionen werden überarbeitet, damit sie deutlicher sind, und um somit das Dekret zu verdeutlichen und die Anwendbarkeit zu verbessern. Nicht alle Definitionen werden geändert, denn die Definition von Inventar, Eigentümer und Katastereinkommen wurde nicht geändert, doch zum besseren Verständnis wurde der vollständige Artikel angepasst. Die Definition von Gewerbebetriebsgelände wird angepasst. Im Gegensatz zu der früheren Bestimmung werden nun lediglich die Güter berücksichtigt, die t ...[+++]

De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De definities worden herwerkt teneinde duidelijker te zijn en aldus het decreet te verduidelijken en de werkbaarheid te verhogen. Niet alle definities werden gewijzigd, de definitie van Inventaris, Eigenaar en Kadastraal Inkomen is niet gewijzigd, maar teneinde de leesbaarheid te verhogen werd het volledig artikel aangepast. De definitie van bedrijfsruimte wordt aangepast. In tegenstelling tot de vorige bepaling wordt nu enkel rekening gehouden met de goederen die effectief deel uitmaken van de bedrijfsruimte. Onroerende goederen die tot dezelfde eigenaar behoren, ...[+++]


Doch nun werden uns 400 Millionen Euro für sieben Jahre vorgeschlagen, obwohl neue Prioritäten zu finanzieren sind, die Förderschwellen um 50 % reduziert wurden und sich zudem der räumliche Geltungsbereich verdoppelt hat.

Nu wordt ons echter 400 miljoen euro over een periode van zeven jaar voorgesteld, terwijl er nieuwe prioriteiten moeten worden gefinancierd, de subsidiedrempels zijn gehalveerd en het geografische bereik is verdubbeld.


– (EN) Herr Präsident! Das Wirtschaftswachstum ist auf einem hohen Niveau, die Arbeitslosigkeit ist gesunken, die Defizite der öffentlichen Haushalte sind leicht rückläufig, doch nun werden Befürchtungen laut, dass dieses Wachstum durch den hohen Devisenwert des Euro in Gefahr geraten könnte.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, economische groei neemt toe, werkloosheid neemt af, overheidstekorten dalen licht, maar nu wordt bezorgdheid kenbaar gemaakt dat deze groei wellicht gevaar loopt door de dure euro.


Sie wissen, dass es zu keiner Einigung kam, weil uns einige Mitgliedstaaten unüberwindliche Hindernisse in den Weg legten, doch nun hat der slowenische Vorsitz ein Thema auf die Tagesordnung gesetzt, das meiner Meinung nach als Schwerpunkt behandelt werden könnte: das Thema der Versäumnisurteile.

Jullie weten dat hierover geen overeenkomst is bereikt omdat sommige lidstaten onoverkomelijke problemen hebben opgeworpen, maar nu heeft het Sloveens voorzitterschap een onderwerp ter sprake gebracht dat volgens mij als prioriteit kan worden behandeld: de verstekvonnissen.


Doch nun zur Integration: Die Integration ist, um es auf den Punkt zu bringen, ein wesentlicher Bestandteil der Migrationspolitik, und selbstverständlich muss der Fonds für all jene Politikmaßnahmen genutzt werden, die der sozialen Eingliederung der Migranten dienen, die sich an unsere Regeln halten.

Wat integratie betreft, kan ik heel kort stellen dat integratie een essentieel onderdeel is van het migratiebeleid en dat het fonds uiteraard zal worden gebruikt voor alle beleidsmaatregelen die zijn gericht op sociale insluiting van iedereen die onze regels respecteert.


Zwar ist Frankreich nun erheblich besser in der Lage als vor der Reform, die durch die alternde Bevölkerung entstehende Haushaltsbelastung aufzufangen, doch kann die Gefahr von Haushaltsungleichgewichten langfristig nicht ausgeschlossen werden.

Hoewel Frankrijk zich nu in een aanzienlijk betere positie dan voor de hervorming bevindt om de budgettaire kosten van de vergrijzing te dragen, kunnen risico's van onevenwichtigheden op de lange termijn niet worden uitgesloten.


Anna Diamantopoulou sagte: "Die Bewerberländer sind dem Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, näher gekommen, doch gibt es zwischen den einzelnen Ländern noch große Unterschiede; allgemein gilt, dass die Reformen nun beschleunigt vorangetrieben werden müssen.

Anna Diamantopoulou lichtte toe: "De kandidaat-lidstaten hebben vooruitgang geboekt met betrekking tot de doelstelling van meer en betere banen, maar de prestaties van de verschillende landen lopen sterk uiteen en over het algemeen moeten de hervormingen worden versneld.


Ich erteile nun als letztem auch Herrn Pacheco das Wort, doch dann werden wir dieses Thema abschließen, das zwar sehr wichtig ist, doch hier nicht weiter diskutiert werden sollte, da es nicht vorgesehen war.

Ik geef nu nog het woord aan de heer Pacheco en daar laat ik het dan bij. Wij kunnen hier nu geen debat over voeren. Dit is weliswaar een belangrijk thema, maar staat niet op de agenda.


In bestimmten Schlüsselbereichen sind zwar noch Maßnahmen des Gesetzgebers erforderlich, doch sollte nun das Augenmerk verstärkt auf die Strukturreformen zur Verbesserung des Funktionierens der Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte gelegt werden.

5. Hoewel er op bepaalde essentiële gebieden nog wetgeving nodig is, moet meer aandacht worden besteed aan de structurele hervormingen ten behoeve van een betere functionering van de markten voor goederen, diensten en kapitaal.


Schwerpunkt 3: Verringerung der Randlageneffekte Dieser Schwerpunkt wird auf den vorhergehenden Investitionen im Verkehrswesen aufbauen, doch wird nun vor allem das Straßen- und Schienennetz gefördert, wobei besonderer Akzent auf die transeuropäischen Netze innerhalb der Insel Irland gelegt werden soll.

Prioriteit 3: Vermindering van de consequenties van de perifere ligging Voortbouwend op de in 1989-1993 gedane investeringen in de transportsector, zal deze prioriteit nu vooral worden geconcentreerd op het weg- en spoorwegennet en zal in het bijzonder de nadruk worden gelegd op de TENs op het Ierse eiland.


w