Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch leidet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person,die an einer ansteckenden Krankheit leidet

persoon met een besmettelijke ziekte


Patient,der an Prä-AIDS leidet

patiënt die lijdt aan AIDS of pre-AIDS


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vor der Krise aufgelaufenen großen internen und externen Ungleichgewichte werden abgebaut, doch leidet darunter weiterhin die Binnennachfrage einiger Länder; die konjunkturellen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind groß.

De grote interne en externe onevenwichtigheden die in de jaren voor de crisis zijn ontstaan, worden thans afgebouwd. In sommige landen blijft dit proces echter wegen op de binnenlandse vraag, waardoor de economische activiteit sterk uiteenloopt van lidstaat tot lidstaat.


Das Vereinigte Königreich ist eines der Länder, in denen die Vorschriften eingehalten werden, und doch leidet es, eben weil es sie einhält: Zum Beispiel durch die kostspielige Regelbefolgung in der Schweine- und Eierindustrie mit Bestimmungen, die von der Kommission nicht durchgesetzt werden, wodurch unser Produkt nicht wettbewerbsfähig ist.

Het Verenigd Koninkrijk behoort tot de lidstaten die zich in tegenstelling tot andere lidstaten wel aan de regels houden en lijdt daaronder. De Britse pluimvee-industrie, bijvoorbeeld, houdt zich strikt aan dure regelgeving die de Commissie niet handhaaft, waardoor onze pluimveeproducten niet concurrerend zijn.


P. in der Erwägung, dass die Fischerei, auch wenn sie selbst keine Verschmutzungsquelle darstellt, doch unter den Folgen der Verschmutzung leidet, die andere in den Küstenzonen ausgeübte Tätigkeiten verursachen, was eine weitere Beeinträchtigung ihrer Lebensfähigkeit zur Folge hat,

P. overwegende dat de visserij zelf geen vervuilingsbron is maar wel te lijden heeft onder de gevolgen van vervuiling door andere activiteiten die in kustgebieden plaatsvinden, welke vervuiling de levensvatbaarheid van de sector nog verder ondergraaft,


P. in der Erwägung, dass die Fischerei, auch wenn sie selbst keine Verschmutzungsquelle darstellt, doch unter den Folgen der Verschmutzung leidet, die andere in den Küstenzonen ausgeübte Tätigkeiten verursachen, was eine weitere Beeinträchtigung ihrer Lebensfähigkeit zur Folge hat,

P. overwegende dat de visserij zelf geen vervuilingsbron is maar wel te lijden heeft onder de gevolgen van vervuiling door andere activiteiten die in kustgebieden plaatsvinden, welke vervuiling de levensvatbaarheid van de sector nog verder ondergraaft,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Äthiopien war Gründungsmitglied der Organisation der afrikanischen Einheit, doch leidet das Land noch immer unter den instabilen Verhältnissen in Somalia sowie den Auseinandersetzungen mit dem mittelalterlichen Regime in Eritrea.

Ethiopië was een van de grondleggers van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid, maar het land heeft nog steeds te lijden van de onstabiele situatie in Somalië en de conflicten met het middeleeuwse regime in Eritrea.


Doch im Moment leidet das europäische Eisenbahnsystem noch unter vielen Problemen, die nicht gelöst wurden.

Het Europese spoorwegsysteem heeft op dit moment echter nog altijd te lijden onder vele problemen die nog moeten worden opgelost.


Doch Depressionen sind ein schweres, lang anhaltendes Problem, bei dem sich Menschen hoffnungslos fühlen und worunter ihr Berufs- und Privatleben leidet", erläuterte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.

Maar depressie is een ernstig en langdurig probleem waarbij mensen zich hopeloos voelen en hun professionele en privé-leven verstoord wordt,” aldus Europees onderzoekscommissaris Philippe Busquin”.


Die tschadische Bevölkerung von Logone Oriental, die seit Februar 1993 unter Gewaltanwendung und Massakern leidet, hat Zuflucht in der Zentralafrikanischen Republik gesucht. Im Lager von Boubou, 40 km von Bossangoa (Präfektur Ouham) entfernt, wurden 10.000 Flüchtlinge aufgenommen, doch 7.000 Tschader halten sich immer noch im Grenzgebiet auf. Die Aufnahmekapazität des Lagers von Boubou ist auf 20.000 Personen erhöht worden, um auch die an der Grenze ausharrenden Menschen unterbringen zu können.

De bevolking in oostelijk Logone in Tsjaad is sinds februari 1993 het slachtoffer van machtsmisbruik en massamoorden en heeft daarom toevlucht gezocht in de Centraalafrikaanse Republiek. 10. 000 vluchtelingen werden opgevangen in het kamp te Boubou op 40 km van Bossangoa (prefectuur Ouaham), maar 7.000 Tsjadiërs bevinden zich nog in de grenszone. De capaciteit van het kamp te Boubou wordt uitgebreid tot 20.000 mensen met de bedoeling dat het ook onderdak kan bieden aan de Tsjadiërs die bij de grens wachten.




Anderen hebben gezocht naar : patient der an prä-aids leidet     doch leidet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch leidet' ->

Date index: 2022-05-09
w