Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesmal werde " (Duits → Nederlands) :

(NL) Diesmal werde ich mich auf den Haushalt des Parlaments beschränken und möchte meine Freude über Herrn Casacas Bericht und insbesondere über das Kapitel zum freiwilligen Pensionsfonds, in dem wir etwa 10 Absätze genehmigten, ausdrücken.

Ik ga mij deze keer beperken tot de begroting van het Parlement en mijn blijdschap uitspreken over het verslag van de heer Casaca, vooral over het hoofdstukje inzake het vrijwillig pensioenfonds.


Bitte vergeben Sie mir, wenn ich diesmal etwas länger sprechen werde.

Dus als ik nu wat meer tijd nodig heb, kunt u dat hopelijk door de vingers zien.


Um sicher zu gehen, dass ich diesmal richtig verstanden werde, spreche ich jetzt auf Englisch weiter.

Om er zeker van te zijn dat ik nu wel goed begrepen word, zal ik in het Engels verdergaan.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich will nicht über Palästina sprechen, weil ich den Standpunkt von Herrn Swoboda, Herrn Triantaphyllides, Frau Lucas und Frau De Keyser vollkommen teile; deshalb werde ich mir diesmal meine Bemerkungen über Palästina sparen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal het niet over Palestina hebben, omdat ik het volledig eens ben met de heer Swoboda, de heer Triantaphyllides, mevrouw Lucas en mevrouw De Keyser en daarom bespaar ik u deze keer mijn opmerkingen over Palestina.


Auf dem dritten Europäischen Diskussionsform vom 1. März 2007 in Stuttgart, diesmal unter deutscher EU-Ratspräsidentschaft, gelangte der Ratsvorsitz zu der Schlussfolgerung, dass ein GR, der dem europäischen Gesetzgeber ein Instrumentarium ("toolbox") an die Hand gebe, zu dem auch der gemeinschaftliche Besitzstand gehöre, generell befürwortet werde, und dass inhaltliche Beschlüsse zum Inhalt des GR politisch wichtig seien.

Tijdens het derde Europees discussieforum, dat op 1 maart 2007 door het Duitse voorzitterschap van de Raad in Stuttgart werd georganiseerd, concludeerde het voorzitterschap dat er sprake was van een algemeen draagvlak voor een CFR dat de Europese wetgevers voorziet van een instrumentarium dat mede het acquis omvat, en dat beslissingen omtrent de inhoud van het CFR een belangrijk onderwerp voor politieke afweging vormen.


– (IT) Herr Präsident, diesmal werde ich nicht nur als Vertreter der Rentnerpartei sprechen, sondern auch als ehemaliger Matrose, denn beide Berichte, die wir heute morgen behandelt haben, betreffen das Meer: der erste den Kurzstreckenseeverkehr und der zweite die Umwelt, und das Meer ist ja häufig Opfer von Umweltverbrechen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit maal spreek ik niet alleen als vertegenwoordiger van de Partij van de Gepensioneerden, maar ook als voormalig zeeman.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesmal werde' ->

Date index: 2025-02-26
w